Литмир - Электронная Библиотека

— Я могу присоединиться к разговору позже, — осторожно произнес он, не спеша занимать место.

— Но мисс Фостер хотела бы, чтобы вы остались, — заметил Роман.

Джо вопросительно посмотрел на девушку. Гизелла еле заметно кивнула и опустилась в кресло.

— Все в порядке, Джо. Но имей в виду, его высочество предпочитает, чтобы его доводы не оспаривались, — язвительно уведомила она своего бывшего служащего и нынешнего коллегу. — Роман Магнати — князь, заморский принц, — иронически пояснила она в ответ на изумленный взгляд Джо.

— В конкретных обстоятельствах это не имеет никакого значения, — возразил ей новый владелец имения.

— И все-таки не желает ли ваше высочество чаю, кофе, отцовского виски? — подчеркнуто официальным тоном спросила Романа Гизелла Фостер.

— Кофе выпил бы с превеликим удовольствием, — мирно отозвался тот.

— С вашего позволения… — резко проговорила она, удаляясь на кухню.

— Я должен просить у вас прощения, что буквально свалился вам на голову в разгар рабочего дня без всякого предупреждения. Но, учитывая щекотливость обстоятельств, я решил, что так будет правильнее.

Гизелла остановилась в дверях и, пронзая Романа гневным взглядом, проговорила:

— Не знаю, что на сей счет говорит придворный этикет, но среди нас, людей обыкновенных, принято предупреждать друг друга о визите заранее, тем более при наличии щекотливых обстоятельств. Поскольку в противном случае негаданные визиты больше напоминают проверку.

— Мне очень жаль, что ты именно так расцениваешь цель моего появления. Но уверяю, у меня нет никаких оснований контролировать тебя на этом этапе, — оговорился хозяин.

— Как это великодушно, — съязвила Гизелла, покинув гостиную.

— Если бы я предупредил тебя заранее, — поспешил объясниться с ней Роман, когда она вернулась с кофе, — боюсь, тогда по приезде я тебя просто не застал бы.

— По-твоему, у меня есть причины спасаться от тебя бегством? — ответила вопросом на его предположение Гизелла.

— Ты права, причин таких нет, — отозвался Роман, неуверенно посмотрев на Джо Уотена, который старательно делал вид, что не следит за их диалогом.

— Ваш кофе, — сказала она, поставив поднос на кофейный столик и неторопливо разлив ароматный напиток по маленьким изящным чашечкам.

Принц Роман сделал большой глоток, смакуя, помедлил и похвалил:

— Замечательно. Ты виртуозно варишь кофе.

— Приятно слышать. Это любимый напиток моих родителей. Они были большими его ценителями и нам с сестрой привили вкус, который, в свою очередь, они унаследовали от своих родителей.

— Уникальное постоянство на протяжении поколений, — дипломатично заметил Роман, попивая кофе.

— Это сварено по рецепту моей бабушки, — проинформировала его девушка.

— Выше всяких похвал… Но довольно о кофе. Займемся обсуждением наших дел, — внес настоятельное предложение балканский принц и новый хозяин фермы.

— Если бы не твоя скрупулезность… — с удовольствием съязвила Гизелла.

Роман Магнати царственно проигнорировал этот выпад и сухо произнес:

— Я на правах нового владельца настаиваю на том, чтобы ты оставалась в «Парируа» в качестве управляющей поместья не только для того, чтобы не пришлось обновлять состав служащих, но в первую очередь потому, что ты с твоим отношением к ферме просто незаменима. Мне известно, как трепетно ты относишься к наследию своих предков, и я уверен, что постигшая тебя неудача вовсе не должна означать разрыв связей с прошлым твоей семьи. Подумай над этим, Гизелла… А теперь я бы хотел пройтись по хозяйству с вами, Джо. Устройте для меня эту экскурсию, пожалуйста, — попросил новый хозяин, допив кофе.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Утром Гизелла первым делом созвонилась с Леолой. Она созрела наконец для того, чтобы рассказать сестренке во всех подробностях, что произошло с «Парируа» с тех пор, как она говорила с ней в последний раз, а главное, о том, кто теперь новый владелец их фермы и что ее с этим человеком связывает. Гизелла приготовилась говорить со всей откровенностью.

— Понимаю, — протянула Леола, выслушав Гизеллу. — Он утверждает, что это случайность, то, что вы сошлись с ним на острове, а вскоре ты оказалась вынуждена продать поместье его фирме? — с сомнением проговорила она и хмыкнула.

— Даже не знаю, как к этому относиться. Балканский принц имеет коммерческий интерес в Новой Зеландии и знакомится со мной, впервые выбравшейся в отпуск, непосредственно накануне получения этого злосчастного письма из налогового департамента, учитывая, что «Мега-Корп» давно уже подбиралась к нашим землям. Это действительно кажется подозрительным. Но, с другой-то стороны, какие у меня основания подозревать Романа в нечестной игре?

— Его семья очень влиятельна, — озабоченно заметила Леола.

— В Европе, безусловно. Но у нас? — с сомнением проговорила Гизелла.

— У них счета в швейцарских банках, Элла. Деньги открывают все двери! — патетически объявила Леола, чем спровоцировала затяжную паузу.

— Да, безусловно, — вынуждена была согласиться в конце концов сестра.

— Не считай Меня за циника, но, исходя из твоих же слов, я делаю вывод, что, если бы у тебя и принца не случилось романа на острове, ты вылетела бы домой, как только Джо известил тебя о полученном из налогового департамента письме. Но ты этого не сделала, а осталась с ним на острове.

— Но что я могла сделать, Лолли? У меня не было достаточной суммы, чтобы заплатить задолженность по налогам. И найти ее к указанному сроку не было никакой возможности, — в очередной раз поспешила объясниться с сестренкой Гизелла.

— Но Роман-то этого знать не мог. А теперь он собирается перестроить нашу «Парируа» на средиземноморский манер и не стыдится об этом заявлять! — обвинительно подытожила Леола.

— Мне так жаль, что я не сумела уберечь наш дом, дорогая… — вновь посетовала Гизелла.

— Не вини себя, Элла. Мне самой безумно жаль, что ты сейчас так несчастлива, а я ничем не могу тебе помочь.

— Но что мне теперь делать, Лолли? — спросила Гизелла.

— Просто постарайся убедить этого самодовольного сноба, что средиземноморский стиль в типично новозеландском имении будет смотреться нелепо, — предложила молодой и талантливый дизайнер Леола Фостер.

— Знаешь, я не могу обвинить Романа в отсутствии вкуса. Определенно, вкус у него есть. Эту добродетель я оспаривать не могу.

— Но с манерами у него, бесспорно, проблемы, — едко заметила Леола.

— К сожалению, — вздохнула Гизелла. — Когда у тебя титул и деньги, вежливым быть уже необязательно.

— Элла, прости, что затрагиваю эту тему… — осторожно начала Леола, — но так ли этот князь невыносим, как ты пытаешься меня в том уверить? Нельзя ли как-то наладить с ним личные отношения? Вовсе не для того, чтобы вернуть «Парируа». Быть может, ваши отношения не так безнадежны; как тебе кажется…

— Не понимаю, Лолли, как ты можешь говорить об этом всерьез?! — возмутилась смущенная Гизелла.

— Элла, ты не я. Ты всегда была существом домашним. Возможно, настало время подумать о замужестве, об обретении собственной семьи… Мне это пока не нужно, мой образ жизни в корне отличается от твоего… А если ты уверена, что Роман тебе не пара, то беги оттуда, да поскорее. Не позволяй этому дельцу управлять своей судьбой.

— Сказать легко, — пробормотала Гизелла.

— Боже, что он с тобой сделал?! — воскликнула Леола. — Я не узнаю свою независимую решительную сестренку. Мне, конечно, известно, как сильно ты привязана к «Парируа», но ферма больше не наша. Лучше смириться и оставить все как есть, если это единственная причина, которая держит тебя там.

— Я говорила, Роман грозится уволить Джо и Рэнджи, если я уеду, — объяснила Гизелла.

— Чушь, Элла, — бросила Леола. — Начни жить своей жизнью. Они не теряют столько, сколько теряешь ты. Но и это не причина, чтобы отказываться от будущего, — назидательно проговорила она.

— Ладно, дорогая. Спасибо за поддержку. Я обдумаю все, что ты мне сказала. И обещай, что не будешь тревожиться обо мне.

16
{"b":"141212","o":1}