Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Они только что добрались до границы угодий и вышли из обсаженного живой тисовой изгородью розового сада. Когда они ступили на окруженную кустами аллею, бежавшую к дому, Конкордские ключи предстали перед ними во всем очаровании восемнадцатого века.

— Как тебе нравится наш новый дом, Мэри?

Шелл поставил малышку на ножки, выпрямился и обнял Пат за плечи. Эта небрежная ласка получилась совершенно естественной. Слегка улыбнувшись, Шелл спросил:

— А ты, Пат? Что скажешь насчет дома?

Ее мнение было для него очень важным.

— Просто фантастика!..

А что еще она могла сказать? Дом действительно был потрясающий, как и весь этот день, который они провели, возбужденно осматривая комнаты, заглядывая во все углы и кладовки, издавая какие-то восклицания при виде предметов обстановки, оставленных прежними обитателями.

Да, это была фантастика. Точнее, фантазия: Как в сказке. Наяву такого просто быть не могло. Откуда взялось это ощущение радости и покоя, словно она наконец вернулась домой, к своей семье, где все принадлежат друг другу? Сплошная фантазия...

И сейчас, в этот прекрасный солнечный день, когда она стояла совсем рядом с ним, его рука обвивала ее плечи, и они оба наблюдали за белокурой малюткой, которая весело семенила по травяной дорожке, а потом вдруг шлепнулась на землю и залилась счастливым смехом, на глаза девушки невольно навернулись слезы. Все это было даже не иллюзией. Это была сплошная ложь.

— Вот и я так думаю, — отозвался Шелл.

Желание сжать ее в объятиях и целовать до потери сознания, неутолимый голод, охватывавший его каждый раз, когда он видел ее, касался или даже просто думал о ней, — все это грозило вот-вот выйти из-под контроля. Надо все-таки что-то делать.

Шелл отодвинулся и поглубже засунул руки в карманы.

— Я принесу вещи из машины, — сказал он, — а заодно позвоню владельцам оставшегося дома и скажу, что мы не будем его осматривать. Теперь, когда мы нашли Конкордские ключи, нет смысла еще куда-то ехать.

Говоря это, он понемногу отходил от девушки, стараясь создать между ними хоть небольшую дистанцию, ибо, когда они стояли рядом, Шелл себе просто не доверял. Пат нехотя оторвала взгляд от его лица и стала следить за его дочуркой, которая уже ползла через дорожку к цветочной клумбе.

— Хорошо. Поищем местечко где-нибудь в тени. Вот, например, под платаном с той стороны дома!

Не дожидаясь ответа, Пат подхватила Мэри на руки, крепко прижала к себе это совершенно бесподобное существо и направилась к дому. По дороге она свернула направо, чтобы обогнуть здание, намеренно держась направления, противоположного тому, в котором шагал Шелл.

В отличие от дома, который они осматривали накануне, и того, куда им предстояло поехать завтра, в Конкордских ключах никто не жил. Агент по продаже недвижимости встретил их, когда они приехали. Шелл взял у него ключи, пообещав вернуть позднее, и попросил оставить их осматривать дом самостоятельно. Патриция сразу же пожалела об этом его решении.

Ощущение близости, странное чувство того, что именно здесь находится ее дом, с каждой минутой становилось все сильнее. Болтая и смеясь, они бродили по комнатам, восхищались открывавшимся из решетчатых окон пейзажем, каким-то образом умудрились заблудиться на чердаке и обнаружили, что их взгляды на то, каким должен быть уютный дом, полностью совпадают.

Все в этот день дышало каким-то особым покоем и очарованием, окутывая покровом безмятежности то неприятное, о чем Пат уже не хотелось думать. Ах, если бы можно было навсегда забыть про то, какой он неверный муж, лжец и обманщик!

— Хосю на пол! — потребовала Мэри.

Пат поставила малышку на ножки и зажала в ладони доверчиво протянутую к ней ручонку. Девушка знала, что будет невероятно скучать по этому чудесному существу. Она уже сильно привязалась к девочке, и ей будет не хватать солнечной улыбки, которой прелестная кроха встречала ее каждое утро.

Шелл мог перевернуть небо и землю, чтобы создать своему ребенку идеальный дом и сказочно прекрасное окружение, в котором она будет расти, но это не оправдывало его пороков. Как подозревала Патриция, именно его легкомысленное отношение к клятвам, данным у алтаря, привело к тому, что жена оставила его. А это означало, что он сознательно лишил малышку матери, причем в самый, по его собственному признанию, ответственный период ее жизни. Для девочки мать существовала лишь на фотографиях в серебряных рамках. А это было непростительно.

Пат и Мэри передвигались столь медленно, что Шелл догнал их раньше, чем они добрались до старого платана.

— Все улажено, — сообщил он, обгоняя их, чтобы расстелить под деревом коврик. — Агент отменит осмотр последнего дома. Я сказал, что в ближайшее время мой поверенный свяжется с ним по поводу покупки. А ключи от дома мы завезем ему на обратном пути.

Он уже уселся под деревом и открывал сумку-холодильник.

— Пошевеливайтесь, черепахи!.. — Шелл смерил обеих смеющимся взглядом. — Умираю от голода, так что давайте есть и наслаждаться отдыхом. Я потом хочу еще раз пройтись по дому перед тем, как мы уедем.

— Зачем? — Патриция посадила Мэри на коврик и сама уселась рядом, поджав под себя ноги. — Хочешь сразу снять мерку для занавесок?

Она улыбнулась, давая понять, что шутит, и стараясь вести себя как можно более непринужденно. Если обстановка снова начнет нагнетаться, Пат просто не выдержит.

— Нет, — широко улыбнулся в ответ Шелл. — Это я оставлю на усмотрение специалистов. За неимением знающей в этом толк женщины, я скорее всего просто найму дизайнера. Но если хочешь, могу поручить эту работу тебе.

Однако Пат не клюнула на приманку. Взяв из его рук намазанный маслом рогалик, она отломила от него кусочек и дала Мэри. Шелл практически открытым текстом заявил, что они с женой живут каждый своей жизнью и все, что он делает, не имеет к ней никакого отношения. Надо полагать, весь остаток дня он будет уламывать няньку своей дочери лечь с ним в постель. И это были не просто домыслы. Ошибиться здесь было просто невозможно. Взять хотя бы то, как он смотрел на нее своими томными серебристыми глазами, прижимался, призывно понижал голос, — нет, все говорило о том, что он имеет по отношению к ней совершенно определенные намерения.

Если не считать присутствия малышки, с аппетитом расправлявшейся с бананом, они вернулись к тому, что произошло прошлым вечером. Игра продолжалась. Сегодня, конечно, события будут разворачиваться не так стремительно — ведь рядом находилась Мэри. Однако физическое напряжение от этого только нарастало, и, возможно, в этот раз он не оставит ей пути к отступлению.

У Патриции снова перехватило дыхание. Ну, почему она вчера упустила свой шанс? Надо было еще больше раззадорить его, а потом, в самый последний момент дать пощечину. И уже сегодня все было бы закончено.

Однако девушка знала ответ на этот вопрос. И он был устрашающе прост. Если бы вчера они вовремя не спохватились, у нее просто не хватило бы сил помешать ему довести дело до его логического завершения, ибо любое его прикосновение, любой пристальный взгляд превращали ее в безвольную идиотку. В распутную безвольную идиотку, в отчаянии подумала Пат, поймав внимательный взгляд Шелла, устремленный на нее.

Нет, с этим надо кончать. Решение пришло внезапно, но Пат была уверена, что оно — единственно правильное. Хватит дурацких опасных игр и бредовых мыслей о том, как проучить его, чтобы он знал, что это такое — когда тебя бросают, причем жестоко бросают.

Еще до того, как закончится день, Пат объявит Шеллу, кто она такая и напомнит про Дану, а потом расскажет о том, к каким последствиям привело его бессердечие и легкомыслие, и уйдет. Продолжать игру было слишком опасно.

8

— Ты ничего не ешь...

Шелл, сидевший на траве, вытянув длинные ноги, откинулся на локте. Так он оказался чуть ближе к няньке своей дочери.

Ответа на эти лениво произнесенные слова не последовало. Золотисто-карие глаза девушки потемнели, и в них читалась какая-то непонятная тревога. Мягкие розовые губы приоткрылись и чуть подрагивали. Шеллу снова отчаянно захотелось поцеловать эти чудесные губы.

18
{"b":"141196","o":1}