Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наконец-то я уеду из этой гостиницы, подумала молодая женщина. В доме Олдмана Алекс меня точно не сможет найти. Если, конечно, не наймет частного детектива. Но, надеюсь, у него найдутся дела поважнее. Предсвадебные хлопоты, например.

Она встала и пошла в душ, стараясь не думать о проблемах. Сегодня ей предстоит начать новую жизнь. Что ушло — то похоронено.

После душа — обычные сборы. Светлые волосы Маргарет заплела в косу, губы чуть тронула блеском, слегка подкрасила ресницы. Выбирая одежду, остановилась на черных брюках и голубой блузке с перламутровыми пуговицами.

Вещи были уже собраны, портье получил задание — переправить багаж по нужному адресу. Молодая женщина сдала ключ от номера и вышла на улицу. Было по-утреннему свежо, и она вдохнула в легкие весенний воздух.

Теперь я буду жить в особняке, можно будет гулять с Джастином в саду, подумала она. Спокойно и размеренно…

Маргарет обернулась, чтобы еще раз посмотреть на гостиницу, в которой она провела несколько дней… И ей вдруг показалось, что молодой человек в синей куртке, стоящий у входа, как-то слишком резво повернулся к ней спиной.

Молодая женщина отогнала от себя странные мысли о слежке.

Покрепче сжала маленькую сумочку в руке и направилась к остановке общественного транспорта. Дом Олдманов находился довольно далеко от гостиницы, несколько остановок на автобусе. Впрочем, ей же не придется ездить каждый день на работу — она будет жить в особняке. Весьма удобно.

Молодая женщина шла, размышляя, как она и Джастин проведут этот день. Ну… первым делом она попросит показать ей сад. Потом они порисуют. Возможно, посмотрят мультфильмы — совсем немного…

— Мисс Гэррел! — окликнул ее кто-то.

Маргарет обернулась, и ее ослепила вспышка фотоаппарата. От неожиданности она отпрянула. Что такое? Кому это понадобилось ее фотографировать?

Последовала очередная вспышка. После чего незнакомый фотограф спросил:

— Какие отношения связывают вас и Алекса Джордана?

Маргарет растерялась.

— С ним что-то случилось? — только и смогла вымолвить она.

Она узнала фотографа — этот был тот самый молодой человек в синей куртке, который стоял у входа в гостиницу.

— Значит, вы не отрицаете, что хорошо знаете его? — вновь спросил он и снова навел на нее объектив.

— Нет… Но почему вас это интересует? — обескураженно произнесла она.

— Вы любовники?

Последний вопрос прозвучал так неожиданно и грубо, что Маргарет едва не задохнулась от возмущения.

— Да что вы себе позволяете?!

Человек в синей куртке нисколько не смутился и вновь щелкнул фотоаппаратом.

— Меня зовут Билл. Можно просто — Билли. Я корреспондент «Утренней газеты», отдел светской хроники. Вы нас читаете?

Молодая женщина растерянно покачала головой. Наверное, это какая-то ошибка, подумала она. При чем здесь газета, светская хроника? И тем более — Алекс…

— Так вы можете прокомментировать ваши отношения с мистером Джорданом? Вы любовники?

Маргарет почувствовала, что еще чуть-чуть, и она сойдет с ума от всего происходящего. Это было так не похоже на ее обычную жизнь! В конце концов, она же не кинозвезда, чтобы ее преследовали папарацци!

— Я не собираюсь вам ничего говорить, — наконец смогла ответить она корреспонденту.

Вокруг начали собираться зеваки. Пока их было не слишком много, но молодая женщина подумала, что если она пробудет здесь еще некоторое время, то будет окружена толпой.

Она оттолкнула бесцеремонного человека в синей куртке, вновь наводящего на нее объектив фотоаппарата, и выбежала на проезжую часть, голосуя.

К счастью, такси остановилось почти сразу же.

Маргарет забралась на заднее сиденье, продиктовала водителю адрес и попросила ехать быстрее. К счастью, тот не стал задавать лишних вопросов, вдавив в пол педаль газа.

Человек в синей куртке закрыл крышкой объектив фотоаппарата, достал блокнот с ручкой и записал: «Маргарет Гэррел отказалась давать какие-либо комментарии, однако ее связь с Алексом Джорданом не вызывает никаких сомнений».

Неплохой выйдет фоторепортаж, подумал он. Особенно хорошо должен получиться кадр, где она ловит такси, пытаясь скрыться…

Это какой-то бред… Просто невероятно…

Маргарет сидела в такси, сжав голову руками. То, что произошло с ней несколько минут назад, не умещалось в рамки разумного. Чтобы на нее налетел с фотоаппаратом корреспондент газеты! Да еще задавал такие вопросы!

Алекс… Каким образом он замешан в этой истории?

Пока такси везло молодую женщину к Олдманам, она ломала голову над сотней возникших за сегодняшнее утро вопросов. Не может быть. Скорее всего, это какая-то ошибка.

Автомобиль подъехал к воротам особняка. Маргарет расплатилась и вышла на улицу. Достала из сумочки зеркальце, поправила макияж, прическу и, все еще размышляя над недавними событиями, пошла по выложенной плиткой дорожке.

Ни Гарольда Олдмана, ни его матери дома не оказалось. Об этом сообщила горничная — совсем юная девушка в белом передничке.

Маргарет представилась, и та, услышав имя, как-то странно посмотрела на нее.

— Я новая няня Джастина, — на всякий случай пояснила пришедшая.

— Да-да, конечно, — рассеянно отозвалась та, впуская ее на порог. — Меня зовут Бетти. Если что-то понадобится, меня можно найти на кухне. Сделать вам чай или кофе?

Маргарет кивнула:

— Будьте так добры, чашечку кофе, минут через десять-пятнадцать. Мне надо собраться с мыслями. Такое суматошное утро… Я зайду на кухню сама. А пока мне надо поздороваться с Джастином.

Она пошла вверх по лестнице, направляясь в детскую комнату, откуда доносились звуки телевизора.

Как и предполагалось, Джастин Олдман давно проснулся. Постель была заправлена, хотя вряд ли мальчишка сам сделал это. На полу, как всегда, валялись игрушки, а «наследник» смотрел мультфильм про Микки Мауса.

— Привет! — Маргарет постаралась, чтобы ее голос звучал как можно радостнее.

Джастин обернулся, увидел новую няню и улыбнулся:

— Мисс Гэррел, вы пришли! Наконец-то! Бабушка сказала, что теперь вы будете играть со мной каждый день!

Он вскочил, забыв про мультики, и подбежал к ней, чтобы обнять. Та была настолько тронута искренним дружелюбием ребенка, что на какое-то время даже забыла про утренние неприятности.

— Да, мы будем играть, рисовать, гулять, заниматься, — прижала она к себе мальчишку. — И знаешь что, раз уж мы такие давние друзья, то называй меня просто Маргарет. Договорились?

— Договорились! — воскликнул тот и сразу же выложил, куда делись домашние: папа ушел по делам, а бабушка отправилась по магазинам. — Бабушка обещала купить мне грузовик!

— Очень хорошо, — кивнула молодая женщина. — Давай так. Я пойду выпью кофе, а потом ты покажешь мне сад. Я же здесь всего второй раз и ничего не знаю! Будешь моим экскурсоводом?

— Экс-кур-со-во-дом, — протянул Джастин, пробуя на вкус длинное и красивое слово. — Как Стив в террариуме?

Маргарет кивнула. Да, эту историю мальчишка забудет не скоро… Если вообще когда-нибудь забудет!

Она убавила звук телевизора и вышла из детской комнаты, направляясь на кухню.

Бетти как раз наливала в чашку свежесваренный кофе. И снова молодой женщине показалось, что горничная как-то странно смотрит на нее.

— Все в порядке? — на всякий случай поинтересовалась она.

Та кивнула. Впрочем, не совсем уверенно.

— Ну тогда предлагаю перейти на ты, — бодро предложила Маргарет, старательно не замечая недоверчивого взгляда Бетти. — Посидишь со мной, выпьешь кофе?

Горничная снова кивнула и налила горячий ароматный напиток во вторую чашку. Затем села рядом, помешивая маленькой ложечкой коричневую жидкость.

— Ты давно работаешь здесь? — спросила Маргарет.

Бетти рассказала, что устроилась в дом Олдманов около года назад. Кроме нее из прислуги здесь есть кухарка, садовник, уборщица и еще одна горничная. Работать не слишком тяжело, главное — подстроиться под характер и настроение хозяев.

15
{"b":"140964","o":1}