— Ради Бога... — Он наклонился и поднял ее на руки, потрясенный ее реакцией. — Арабелла, не надо, — шептал Итан, целуя ее дрожащие губы и нежно укачивая на руках, как ребенка. Голова его шла кругом.
Арабелла обняла его здоровой рукой за шею и тихо постанывала, трепеща в его объятиях.
— Я целиком за, но давайте не будем доходить до крайностей, — сухо произнесла у них за спиной Корина Хардеман.
Итан поднял голову и непонимающим взглядом уставился на мать. Она стояла, прислонившись к стене, и в ее серых глазах светилось такое торжество, что даже он смутился.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Арабелла же смутилась еще сильнее. Она покраснела и застыла в объятиях Итана.
— Наверное, тебе следует поставить меня на пол? — наконец робко спросила она.
— Зачем? — сухо поинтересовался Итан. — Самое приятное только началось.
— Судя по тому, что мне рассказала Мириам, оно началось уже давно, — сердито от комментировала Корина и, не выдержав, весело расхохоталась. — Вы быстро продвигаетесь к бурному концу, во всяком случае, так мне было сказано. Позорное поведение, а Арабелла к тому же такая невинная. — Она подняла глаза на Итана. — Как ты мог, и все такое прочее!..
Итан хмыкнул.
— Мне помогли. — Он хитро взглянул на Арабеллу.
— Про это Мириам тоже рассказала, — кивнула Корина.
— Это все твое развращающее влияние, — Арабелла попыталась вырваться, — поставь меня на пол. Я так и знала, что, если не буду осторожной, ты собьешь меня с пути истинного.
Он бережно опустил ее на ноги.
— Хочешь еще попробовать? Мне припоминается, что я обнаружил тебя на своей кровати в белом пеньюаре и в очень соблазнительной позе... — Он перевел взгляд на мать. — Это твоя идея?
— Вообще-то да, — призналась Корина. — Я просто не знала, что еще делать. Я была абсолютно уверена, что Мириам попытается тебя заполучить, и даже знаю — почему. Я думаю, она беременна.
— Белла мне это сказала. — Он потер грудь ладонью и с нежностью посмотрел на младшую из двух женщин. — Мы женимся. Белла еще про это не знает, но ты уже можешь заняться приготовлениями к свадьбе. Я отведу ее к алтарю раньше, чем она успеет сообразить, что происходит.
— Хорошая мысль! — весело засмеялась Корина. — Я так рада, Арабелла! Из тебя получится просто чудесная невестка.
— Но... — нерешительно начала та, переводя взгляд с сына на мать.
— Это точно, — подтвердил Итан. — Завтра я отвезу ее в город и куплю кольцо. Ты не возражаешь против бракосочетания в методистской церкви? Обряд мог бы совершить преподобный Боланд.
— Прекрасно! А потом устроим прием в Джекобсвиль-Инне. Там достаточно места. Шелби Белленджер поможет все устроить. Она великолепно провела в прошлом месяце благотворительный показ мод — просто удивительно, как она совмещает свою общественную деятельность с воспитанием двух сыновей.
— Спроси у нее, — посоветовал Итан. — Ну, а теперь насчет приглашений.
— Но я не думаю... — снова попыталась возразить Арабелла.
— Вот и прекрасно, и не думай, — одобрил он, поворачиваясь к матери. — Ты справишься с приглашениями?
— Это моя свадьба! — взорвалась Арабелла. — Наверное, и я могу чем-нибудь помочь?
— Конечно, можешь, — согласился Итан. — Например, примерить подвенечное платье. Отвези ее в лучший магазин Хьюстона, — снова повернулся он к матери, — и найди там самое дорогое платье. Не позволяй ей выбрать что-то обыкновенное.
— Не позволю, — пообещала Корина. — Белое подвенечное платье, — вздохнула она. — Знаешь, Итан, я уже думала, что никогда не увижу тебя таким счастливым...
— Я тоже, — хрипловато произнес Итан, и глаза его блеснули.
Но это же только для того, чтобы навсегда изгнать из своей жизни Мириам! — хотелось закричать Арабелле. Он не любит, он просто хочет меня! Я помогаю ему вновь почувствовать себя мужчиной. А это еще не причина для женитьбы!
— Пожалуй, на этот раз я все-таки запру дверь, на всякий случай, — хмыкнул Итан. — Спокойной ночи, малышка, — посмотрел он на Арабеллу.
— Спокойной ночи, Итан, — тихо ответила она. — Вот только...
Он закрыл дверь раньше, чем она успела сказать, что именно «только».
— Мне не хочется выглядеть самодовольной, но ничего не могу с собой поделать, — улыбнулась Корина. Она шла по коридору рядом с Арабеллой. — Мириам была так уверена, что сможет снова заполучить Итана. Мне просто страшно подумать, что она второй раз нанесет ему такую рану.
— Сегодня за ужином он был с ней уже другой, — сказала Арабелла.
Корина бросила на нее взгляд.
— Итан совсем не так прост. Не беспокойся. Он не станет жениться на тебе только для того, чтобы прогнать Мириам. Это я могу тебе гарантировать, — добавила она. — Пойду-ка я лучше спать. Спокойной ночи, дорогая, и прими мои поздравления.
— Но между нами ничего же не случилось, — выпалила вдруг Арабелла. — Не знаю, что там сказала Мириам...
Корина ласково потрепала ее по щеке.
— Я знаю тебя и знаю своего сына. Ты можешь мне ничего не рассказывать. К тому же, — с улыбкой добавила она, — мужчины, добившиеся своего, не выглядят так, как Итан. Я, может быть, и старая, но не слепая. Спокойной ночи!
Арабелла пошла дальше по коридору, отчаянно надеясь, что не встретит Мириам.
Но та ожидала ее: она даже открыла дверь своей комнаты, как только Арабелла подошла к ней. Лицо Мириам горело, глаза покраснели.
Она явно плакала.
— Ах ты, змея! — яростно набросилась она на девушку, отбросив за спину темно-рыжие волосы. — Он мой! Я не сдамся без боя!
— Можете биться, — спокойно ответила Арабелла. — Мы собираемся пожениться. Итан же вам сказал.
— Он не женится на тебе! — закричала Мириам. — Он любит меня! И всегда любил! А тебя только хочет! — Она окинула соперницу насмешливым взглядом. — Ты пока для него в новинку, но это очень быстро пройдет. Ты не доведешь его до алтаря.
— Он уже делает приготовления к свадьбе.
— А я говорю — Итан не женится на тебе! — крикнула Мириам. — Он развелся со мной только потому, что я ему изменила.
— Вполне достаточный повод, — ответила Арабелла. Ее трясло, но она решила не отступать. — Вы оскорбили его гордость.
— А как насчет моей гордости, когда с самой свадьбы мне тыкали в нос тебя? — взорвалась Мириам. — Только и слышишь — Белла то, Белла се — от всей семейки! Никто не мог сравниться с тобой, никто! Я ненавидела тебя с самого начала, потому что Итан хотел тебя! — Теперь ее душили слезы. — Только представь! — Она горько рассмеялась. — Я гораздо интереснее и красивее тебя, о таком успехе у мужчин ты и мечтать не можешь! Но хотел он все равно тебя, твое имя он шептал, когда занимался со мной любовью! — Она прислонилась к стене и беспомощно зарыдала. Арабелла изумленно смотрела на Мириам.
— Что? — с трудом выдавила она.
— Только после того, как я обвинила его, что он пользуется мной как твоей заместительницей, он совсем не смог... Он был без ума от твоего тела! И до сих пор без ума от него. Может быть, еще и потому, что никогда его не имел. А теперь, когда он тобой наиграется, может, я и смогу получить его обратно. Надо только заставить его снова захотеть меня. Он же любил меня, — жалобно прошептала она. — Он любил меня, но я не могла сделать так, чтобы он еще и хотел меня. Черт бы тебя побрал, Арабелла! Если бы не ты, у нас все было бы хорошо!
Она вошла в свою комнату и захлопнула дверь, оставив в коридоре ошеломленную Арабеллу. Девушка не помнила, как добралась до своей спальни. Непослушными руками включила свет, заперла дверь и рухнула на кровать. Неужели Мириам сказала правду? Возможно ли, чтобы мужчина любил одну женщину, но желал другую?