Литмир - Электронная Библиотека

Вслух Боб ничего не сказал, но выражение его лица стало многозначительным.

— Ну, хорошо, я прекращаю допрос. Так где ты собираешься работать?

— В корпорации «Ланкастер Инк.» в Сан-Антонио. В ее состав входит несколько фирм, и я буду отвечать за обеспечение их безопасности.

Боб фыркнул.

— Что с тобой? — удивился Лэнг.

Боб едва не задохнулся от кашля.

— Нет-нет, ничего! — ухмыльнулся он. — Надеюсь, тебе понравятся оладьи, которые я испеку на ужин; Конни не освободится еще несколько часов. Ей я обычно готовлю омлет. — Его руки стиснули рулевое колесо. — Ненавижу автомехаников!

— Десять лет назад, когда ты женился на Конни, ты уже знал об этом ее таланте.

— Но кто мог подумать, что она собирается открыть собственную мастерскую? Последние полгода, с тех пор как Конни основала свое дело, я превратился в отца-одиночку! Я делаю для Мики все-все, а ее никогда не бывает дома!

Лэнг поднял брови.

— Она работает одна?

— Говорит, что не может себе позволить никого нанять, — мрачно проворчал Боб, сворачивая к старинному величественному особняку в викторианском стиле. Рядом стояло новое металлическое сооружение, откуда доносился шум и скрежет.

Пожилая соседка, обрабатывавшая цветы, чрезмерно приветливо улыбнулась братьям.

— Как мило снова увидеть вас, Лэнг, — сказала она. — Надеюсь, вы вернулись в отчий дом не в поисках тишины и спокойствия, потому что спокойствия и тишины куда больше на центральной магистрали Сан-Антонио!

— Вы прямо-таки кричите, Марта, — спокойно произнес Боб.

— Как тут не кричать, когда здесь день и ночь такой грохот! — воскликнула седоволосая дама. Ее лицо налилось краской. — Вы не можете хоть чуть-чуть утихомирить ее?

— Приглашаю вас попробовать сделать это самой, — предложил Боб.

— Ну, уж нет, — пробормотала дама, переминаясь с ноги на ногу. — Однажды я попыталась. Она запустила в меня гаечным ключом.

Обиженно шмыгнув носом, она вернулась к своим цветам.

Лэнг приложил все силы, чтобы не рассмеяться. Он вытащил с заднего сиденья свою сумку и Мики.

— Это весь твой багаж? — удивился Боб в третий раз с тех пор, как встретил брата.

— Я не обрастаю вещами, — ответил Лэнг. — Это неразумно, когда работа заставляет разъезжать по всему миру.

— Наверное. Это же относится и к людям, да? — печально добавил Боб.

Лэнг крепкой ладонью шлепнул брата по плечу.

— Семья — это другое.

Боб криво ухмыльнулся.

— Ага.

— Я зайду, поздороваюсь с Конни.

— Мм, Лэнг…

— Все в порядке, я опытный тайный агент, — бодро напомнил ему Лэнг.

— Осторожнее, береги голову. Там все просто завалено гаечными ключами…

Лэнг постучал в дверь — шум прекратился, сменившись громким ворчанием.

Дверь распахнулась настежь, и он оказался лицом к лицу с хрупкой русоволосой женщиной в перепачканном голубом комбинезоне и бейсбольном кепи.

— Лэнг? Лэнг!

Бросившись к нему, Конни крепко обняла его.

— Ну как ты? Когда Боб сказал, что ты ушел из Управления и устраиваешься на работу в Сан-Антонио, я прыгала от радости! Слушай, когда купишь себе машину, я буду чинить ее тебе бесплатно. А жить можешь у нас…

— Нет, — сказал Лэнг. — Я буду работать в Сан-Антонио, а вот в гости смогу наведываться часто. Сниму большую квартиру и накуплю игрушек, чтобы Мики было чем играть, когда вы будете приезжать ко мне. Она нахмурилась.

— Ты же знаешь, у меня мало свободного времени. Так много дел, и всем должна заниматься я одна. Хотя жаловаться нечего, работа кипит. Мы купили новые видеомагнитофон и телевизор, у Мики горы игрушек. Я даже приобрела Бобу приличную тачку, чтобы ему было на чем ездить на работу. — Конни просияла. — Неплохо, а?

— Совсем неплохо, — согласился Лэнг, гадая, вежливо ли будет намекнуть, что никакие подарки не заменят времени, которое Конни нужно проводить вместе с семьей. У них с Бобом есть шрамы, о которых Конни, возможно, и не догадывается. Видит Бог, он сам так и не смог показать Кирри свои, хотя они были очень близки друг другу.

— Ну ладно, пора возвращаться к работе. Сегодня вечером готовит Боб, он тебя накормит. Увидимся попозже, Лэнг. Ты достал мне карбюратор?

Лэнг вспыхнул.

Конни сердито взглянула на него.

— Боб, так? Это он не позволил тебе. — Она недовольно топнула ногой. — О небо, ну почему я вышла замуж за несносного ретрограда, убежденного в превосходстве мужского пола! Когда я говорила «да», он не казался таким противным.

Развернувшись, Конни, ворча, удалилась назад в гараж, закрыв за собой дверь. Лэнг утвердился в мысли, что Боб не делился с ней своим прошлым.

— Ну что, кричала она насчет карбюратора? — с надеждой спросил Боб, внося подгоревшие оладьи на кухню.

— Да.

— Она тебе рассказала, сколько всякой всячины понакупила нам? — добавил Боб. — Очень мило, не так ли? Если бы ей удалось насладиться этим вместе с нами… Бедный старина Мики теперь даже не получает сказки на ночь, потому что Конни слишком устает, чтобы читать ему. Даже этим приходится заниматься мне.

— Ты не пробовал с ней говорить? — спросил Лэнг.

— Ясное дело, пробовал. Она ничего не слушает. Слишком занята новыми двигателями и тому подобным. — Он положил Мики оладьи, но тот скорчил гримасу. — Срежь подгорелое.

— Со вчерашнего дня в холодильнике остался гамбургер. Можно я съем его вместо этого? — жалобно попросил Мики.

— Ну ладно. Разогрей его в микроволновке, — проворчал Боб.

— Спасибо, папа! Можно я буду есть и смотреть телевизор?

— Да смотри уж. Все равно наша семейная идиллия пошла ко всем чертям.

Издав торжествующий вопль, Мики бросился к холодильнику за гамбургером. Разогрев его, он скрылся у себя в комнате.

— Бедный малыш. Уровень холестерина у него будет до самого неба, и он умрет от неправильного питания.

Лэнг пристально разглядывал черные оладьи.

— Если сначала он не умрет с голоду.

— Я не умею готовить. Конни вышла за меня не из-за моих кулинарных талантов. Ей следовало бы подыскать себе кого-нибудь, подрабатывающего в свободное время шеф-поваром в шикарном ресторане.

— А почему бы вам не нанять кухарку? — предложил Лэнг.

Боб просиял.

— Слушай, а ведь это мысль. У нас полно денег, так что почему бы и нет? Завтра же начинаю искать. — Он оглядел подгоревшие оладьи в своей тарелке и отодвинул ее от себя. — Вот что я тебе скажу, сбегаю-ка я сейчас на угол и возьму у мамаши Лу сандвичей с ветчиной и чего-нибудь жареного, как ты на это смотришь?

Лэнг улыбнулся.

— Положительно. — Он помолчал. — А ты бы взял да и рассказал Конни, почему тебе не по душе работающие матери. Если она поймет, вы сможете договориться.

— С ней? И не мечтай. К тому же я не люблю говорить о прошлом. Как и ты, — добавил он, видя, что Лэнг молчит. — Ты же ни о чем не рассказал Кирри?

Лэнг не стал ничего отвечать. Пожав плечами, он вышел.

Он провел в безделье два дня вместе с Бобом, Конни и Мики, стараясь не обращать внимания на разлад в семье. Если бы каждый из супругов не был так неисправимо упрям, возможно, дела обстояли бы лучше. Но оба не собирались ни на дюйм двинуться к компромиссу.

В понедельник Лэнг уехал в Сан-Антонио на встречу со своим новым начальником, а Боб уже успел к тому времени переговорить с четырьмя женщинами, предложившими свои услуги по ведению домашнего хозяйства и готовке. Он остановил свой выбор на молоденькой мексиканке с роскошными черными волосами по пояс и мягкими, бархатными карими глазами. У нее были вкрадчивый голос и фигура, от которой у Лэнга учащенно забилось сердце. Быть беде, подумал он, но решил не вмешиваться. Брат сам отвечает за свою жизнь.

Корпорацией «Ланкастер Инк.» владела почтенная супружеская пара средних лет. Хотя часть акций поступила в свободную продажу, в основном компания принадлежала этой семье, и Лэнгу владельцы понравились с первого взгляда. Они радушно приняли его, четко изложив его будущие обязанности и назвав оклад.

2
{"b":"140794","o":1}