Он говорит, что он «предпочитает одетого в кафтан старомодного иудея с его непривлекательной внешностью и грубыми манерами, над всей жизнью которого доминируют идеалы и мандаты древней религии и цивилизации, ...а не то модернизированное амфибиопо-добное существо, экстравагантно одетое, использующее сленг, жующее жевательную резинку, посещающее кинотеатры, охотящееся за долларами, вульгарное и некультурное, именуемое квази-американизированным «джентльменом».
Этот «одетый в кафтан старомодный иудей», о котором пишет г-н Фридлендер, является польским иудеем, 250000 которых приезжают в Соединенные Штаты в целях «сохранения и возрождения влияния» на иудаизм в Соединенных Штатах.
Однако, чтобы не использовать больше места на описание иудея нормального типа, как он точно охарактеризован теми, кто накопил опыт в этой области, представляется возможным оставить саму идею и добавить ее логическое дополнение, процитировав некоторые моменты иудейской точки зрения об американизации. Нижеследующее представляет особый интерес, поскольку в иудейских кругах повсеместно утверждается, что центр иудейства переместился в Америку. Вот та форма, в которой иудейские ораторы делают свои заявления: они говорят «Америка», а не Соединенные Штаты.
Небольшая история - действительная история -достойна упоминания здесь. Она может пролить свет со стороны на использование слова «американский», как оно использовалось при проведении расследования. Редактор одной американской газеты опубликовал серию статей по этой проблеме. Иудейские рекламы были исключены из колонок председателем Антидиффамационного Комитета местной Ложи «Б'най Б'рит», председатель которой был также рекламным агентом, который занимался всей иудейской рекламой в том городе. Редактор, не будучи мудрым человеком, уступил бульдозерным методам, использованным против него, и, скрепя сердце, в редакторской статье в пользу иудеев использовал слово «американизм». Рекламный агент поиграл с этим словом так, как это сделал бы тот, кто использовал бы это слово наилучшим образом, имея под своим началом какого-либо слабого неиудея.
«Почему вы сказали «американизм» ? Почему вы не сказали «цивилизация»?» - спросил он.
По сей день редактор полагает, что это было несколько ошибочно. Но это не была ошибка. В этом есть определенный смысл.
В нашей обычной речи слово «американизировать» означает привести в соответствие с традициями и законами Соединенных Штатов, однако иудеи имеют в виду не только Соединенные Штаты, когда они говорят «Америка». Они имеют в виду также Южную и Центральную Америку, где произошло столь большое число революций. Значительное число иудеев есть в Аргентине, и многих можно обнаружить и в других странах. Следующей страной, подлежащей обширной колонизации, является Мексика. Если народ Соединенных Штатов видит, что некто иудей-посол направлен представлять его в Мексике, он должен знать, что захват этой страны должен вот-вот начаться. Если сам посол и не является иудеем, то было бы неплохо тщательно проверить его связи; могут оказаться основания для задействования «неиудейского фронта» на некоторое время.
Итак, было бы, вероятно, ошибочным утверждать, что иудейские лидеры являются антиамериканцами, однако правда и то, что они против «американизации» иудейского иммиграционного потока. Иначе говоря, тенденция «американизма» настолько отлична от тенденции «иудаизма», что эти две тенденции находятся в конфликте. Это не указывает на предательство по отношению к американскому национализму, но указывает, вероятно, на лояльность по отношению к иудейскому национализму.
Однако читатель должен сам судить, насколько далеко простирается это различие. Нижеследующее расследование разделяется на две части: первое касается, в частности, американского государства; второе касается любого неиудейского государства.
После благоприятного отзыва об иудее старого типа, как его представляют в иностранных гетто, д-р де Сола Пул добавил:
«В значительной степени взрослое иудейское население Соединенных Штатов выросло в иудейских обществах этого типа иудейской неизбежности. В значительной степени молодое поколение воспитывается в атмосфере, в которой такой тип иудейства неизвестен или, по меньшей мере, чужд и невозможен. Соблюдение канонов иудейской религии в Соединенных Штатах становится все более сложным и все более редким».
Описывая антагонизм между американскими и иудейскими тенденциями, он продолжает со ссылкой на влияние «американизма» на иудейские формы богослужения:
«На возвышении действовали кантор и проповедник, которые, повернувшись спиной к арке, обращались к своей пастве. Накидки и аналогичная верхняя одежда были не американскими и впоследствии приносились в жертву. Американские священники были с непокрытой головой; следовательно, и американец иудейской веры должен был также снять свой головной убор на молениях. Язык хибрю является восточным языком, а не языком американцев. Американец молится на английском языке, который все понимают, и, следовательно, американец иудейской веры свой ритуал исполняет на английском языке. Такой ритуал не поддается исполнению на традиционном иудейском Чаззануте, и по этой причине музыка в храме была приспособлена для исполнения на органе, та святая музыка, заимствованная у неиудейских соседей и смешанных хоров, в которых почти верховодят иудейские певцы. .. Иудейская Суббота не соблюдается в такой обстановке, и единственным возможным способом сохранить ее является празднование на богослужении вечером в пятницу после ужина и отдыха, а также присутствуя на службе в храме в воскресенье».
Под этими словами не трудно определить тон критики подобной «американизации». Это такой критицизм, который полностью оправдывается условиями. Следует помнить, что он был произнесен не «одетым в кафтан старомодным иудеем», но образованным раввином из великолепного храма в западной части Центрального Парка (в Нью-Йорке), человеком, которого почитает наше правительство.
Однако это еще не все, против чего возражает д-р де Сола Пул. Он и не смягчает своих слов, высказывая свое возражение: «Пока Реформа не пришла к логическому завершению процесса и не обозначила свою принадлежность к христианству, она американизировала иудаизм, внеся элементы, которые являются принципиально иудейскими, а не американскими, и тем самым создала почти не сектантский иудаизм в почти несектантском храме».
Следует заметить, что грамотный доктор использует слово «американский» как человек, привыкший к совсем иной атмосфере, дополнительная иллюстрация содержится в следующем пассаже:
«Пренебрежение законами неамериканской диеты является обычно первым шагом, который предпринимает американизирующийся иудей в подтверждение своего американизма».
«Законы неамериканской диеты» являются, безусловно, «законами иудейской диеты». Однако если неиудейский писатель определит их таким образом, он будет назван врачебным свидетелем.
Это действительно весьма любопытно - прочесть длинный список жалоб на современные условия, которые им подвластны и которые могут привести к «распаду иудаизма». Гетто, которое обеспечивает изолированность, часто превозносится как реальная защита иудаизма. Смешение с миром является опасным. «Американизирующее» влияние не заслуживает доверия.
Несомненно, многие и многие неиудейские родители в Нью-Йорке, Бостоне, Луисвилле, Далласе и других американских городах наблюдали спектакль, которые ставят иудейские учителя и «социальные работники», инструктируя неиудейских детей в принципах американизма, но видел ли кто-нибудь еще, как неиудейский учитель инструктировал иудейских детей по американизму?
Недавно, когда Американский Легион попросил разрешения правительства на создание американизационных классов на острове Эллис, когда десятки тысяч польских иудеев получили разрешение на въезд в Соединенные Штаты, ответом был отказ, а причина заключалась в том, что все места в благотворительных организациях были уже заняты. Что это за благотворительные организации? Сколько из них являются иудейскими?