Ричард тронул
затылок Ганса:
— Почему ты не возишь воду или пиво?
— Потому что я пью виски или вино, — ответил тот, не оборачиваясь.
— Они калорийней.
— Показывайте ему, как к вам лучше подъехать, — сказал Ричард
Ольге.
— Ко мнe?
— Конечно! Вы что, не узнаете Челси?
— Я путаюсь в этом чертовом городе! В Нью-Йорке все по номерам и
нет таких кривых переулков...
— Сколько времени здесь живете?
— Неделю. По-моему, сейчас направо, но у меня же не прибрано...
В маленькой комнатке Ольги глыба занял все пространство,
внимательно оглядел вещи, разбросанные на диване, остановился взглядом
на купальнике, покачал головой:
— Сейчас в моде замшевые... Кстати, если я возьму вас ассистен
том по тарифно-таможенному праву, платить буду — поначалу, ко
нечно, — двести фунтов в неделю... Впрочем, у меня есть друзья в
рекламе... Можете переодеться в ванной, покажитесь в купальнике, глядишь,
продам вас в фотомодели, хороший заработок.
— Мои хозяева живут через стенку... Если вы станете ломиться в
ванную, я закричу, и они вызовут полицию...
— Мисс Кент, я вышел из того возраста, когда насилуют... Я не
справлюсь с вами... И потом, я могу спать только с теми женщинами, в
которых чувствую симпатию к себе... На свете таких много: Квазимод
ценят...
Ольга секунду колебалась, потом вышла в ванную, взяв с собой
купальник.
Ричард достал из кармана крохотную плоскую коробочку и словно бы втер ее в ножку кровати; вторую такую же коробочку, но еще более
крошечную, укрепил на днище старомодного телефона.
Когда Ольга вышла в купальнике, Ричард оглядел ее, закурил и,
поднимаясь, сказал:
— Похудейте на десять килограммов, тогда помогу заключить контракт.
С понедельника выходите на работу — курьером и ассистентом по
таможне... Контракт заключим на месяц, там посмотрим.
— Ой, спасибо вам... Я не знаю, как вас зовут... Вы не могли бы дать мне
аванс?
— Сколько?
— Двадцать фунтов... Хоть вы и велите худеть, но есть хочется... На
диету садятся сытые люди...
Глыба усмехнулся:
— Это верно, — и, открыв дверь, протянул ей три десятифунто
вых банкноты. — Напишите расписку, что получили аванс в счет
еженедельной выплаты.
В машине, протянув Гансу бумагу, подписанную Ольгой, сказал:
— Проверь отпечатки пальцев. Пусть посчитают ее почерк. Зап
роси частное детективное бюро Джеймса, а сейчас меняй колымагу и
слушай все ее разговоры, — девка, что надо, но чем черт не шутит, я
вернусь на такси...
Звонок старинного телефона был колокольчатым, мелодичным, совсем
не таким, как у нынешних аппаратов, — те пронзительно-тревожны, словно
крик обреченного в раскаленной пустыне.
Ольга ответила на американский лад:
— Спикинг...* Говорю.
(Неделю после приезда они с Дином прожили в Глазго, сняв две
комнаты в доме, похожем на этот; Дин таскал ее по городу, заходил
в аптеки, магазины хозяйственных товаров, похоронных принадлежностей,
цветов, в бюро по скупке утиля, на кухни ресторанов, в бордели, конторы по
ремонту лифтов, потом отвез в порт, расположенный неподалеку, провел с
нею сутки в пакгаузах, добиваясь, чтобы Ольга точно схватила английские
спецификации и подобрала американский эквивалент, — мисс «Элизабет
Кент» американка, это надо помнить постоянно: с одной стороны,
доверчивая детскость, а с другой — врожденное ощущение корректного
превосходства, которое прежде всего выражается в яростной критике
собственной страны.)
— Это я, малыш, Бобби... — голос мужчины был мягкий, низ
кий. — Приедешь?
(«Бобби» был связник Дина, горбоносый, вечно нахохленный
врач-стоматолог Абдрахман Саун; Дин сказал Ольге, когда они вернулись в
Лондон: «Здесь умеют рассчитывать голоса на компьютерах и по ним
определять человека лучше, чем в шарашке Александра Солженицына, ни
ты мне, ни я тебе звонить не будем. Если Саун отлучится от телефона, а дело
горит, звони к рэб Мовше, он служка в синагоге, вечно на боевом посту,
собирает единоверцев, чтобы свергнуть диктатуру пролетариата...»)
— А ты купишь пива? — голос Ольги был ликующим, хотя лицо, — от
недавнего напряжения, — постарело, собралось неожиданной для нее
жесткостью.
— Неужели взяли?!
— И уже получила аванс... Еду!
Ганс выключал приемник, закурил, обернулся к своим пассажирам —
юноше и женщине...
...Ольга вышла из подъезда старенького особнячка (сняла комнату в день
прилета в Лондон; хозяева — старые приятели Грэйва, во время войны
служили в морской разведке; из самолета Британской авиакомпании «группа
Грэйва» выходила поврозь, — совершенно незнакомые друг с другом люди);
на плече сумка, как у хиппи; идет себе по Лондону товарищ Лыскова в
джинсиках, адидасах и штопаном длинном джемпере, ни дать ни взять — здешняя; переходя улицу, оглянулась по сторонам; мгновенно с р и с о в а л
а потрепанную развалюгу, битый-перебитый автомобиль «остин», водителя
в дымчатых очках за рулем и двух пассажиров на заднем сиденье, мужчину
и женщину.
Она не смогла увидеть их лиц, — надо играть счастливую рассеянность,
— человек, получивший работу, ни на что не обращает внимания, город
кажется ему сказочно-красивым, люди — прекраснодушными, будущее —
сказочным!
Ольга, однако, словно бы ощутила мужчину, сидевшего на заднем
сиденье; то мгновение, которое она видела его контур, отложилось в памяти
навечно; главный признак — очень узкоплечий.
Ольга шла быстро, иногда переходила на бег, шаловливо размахивая
сумкой, возле станции метро зашла в магазин, остановилась около витрин с
пирожными и тут-то увидала в зеркале, что было за продавцом, того, кто ее
пас: действительно, очень узкие плечи, нездорово-бледное лицо, пиджачок
в мелкую клеточку и брюки-дудочки, давно не глаженные, — в толпе такого
не отличишь, одет типично.
— Пожалуйста, два пирожных, — сказала Ольга, показав глазами на
бисквиты.
— Не советую, мисс, — ответил продавец, — их привезли утром. Самые
свежие «близзи», только что из кондитерской, очень рекомендую...