А сейчас у нас 11 тысяч. Ни одна цивилизация не могла похвастаться таким количеством писателей. Это несерьезно, по-моему…
Я очень люблю Бориса Васильева, Константина Симонова. С точки
зрения литературы у нас много шлака, но есть хорошая литература,
которой можно гордиться.
…Друг и литературный секретарь Юлиана Семеновича, журналист
Андрей Александрович Черкизов помогал разбирать записки. Одну из
них Семенов читал, хмурясь, потом сердито и жестко спародировал
вслух: «Вы не ответили на вопрос о Сталине. Это нечестно и не
является позицией писателя и гражданина. Расстрелять».
В зале раздался смех. Зал был добро настроен сегодня, он задавал вопросы, полные интереса,
ведь многие из молодых на книгах
Юлиана Семенова учились чувству патриотизма. Здесь было мало
недоверчивых и очень мало неверящих. Но все же они были.
— Позвольте мне думать, как я думаю, и говорить так, как я думаю! Вся моя семья прошла через тридцать седьмой год.
Но я был в
ликующем Берлине сорок пятого, и ликование это связывалось с име
нем Сталина… Мы, к сожалению, разучились задавать вопросы с частицей «ли»:
«Не считаете ли вы что…?» А это неуважение к собеседнику…
Вопрос: «Есть ли конкретная цель, к которой вы стремитесь?
В чем она?»
Семенов помолчал несколько мгновений:
— Цель? Написать хорошую книгу. Какая же еще может быть
цель?
ИНТЕРВЬЮ ГАЗЕТЕ "ТРУД"
С. Абрамов, газета "Труд",
1984 год
В свое время Роман Кармен писал: «Юлиан Семенов, высаживавшийся на изломанный лед
Северного полюса, прошедший пылающие
джунгли героического Вьетнама, сражавшийся бок о бок вместе с
партизанами Лаоса, передававший мастерские репортажи из Чили и
Сингапура, Лос-Анджелеса и Токио, из Перу и с Кюрасао, из Франции
и с Борнео, знавший затаенные улицы ночного Мадрида, когда он
шел по следам бывших гитлеровцев, спасавшихся от справедливого
возмездия, живет по-настоящему идейной жизнью...
Именно поэтому
его герой Максим Максимович Исаев-Штирлиц стал любимым героем
молодежи — писатель отдает герою частицу своего «я», и чем больше
он отдает себя своему герою, тем ярче, жизненнее и объемнее он
становится».
Редакция получает много писем, где задаются вопросы о судьбе
Исаева-Штирлица. Выполняя пожелания читателей, публикуем беседу нашего корреспондента с Юлианом Семеновым.
— Юлиан Семенович, мы простились с Исаевым-Штирлицем в
Мадриде, вскоре после окончания Великой Отечественной войны.
Во всяком случае именно этим эпизодом заканчивается ваш роман
«Приказано выжить». Будет ли что-нибудь еще написано о работе
Максима Максимовича Исаева?
— Отвечу определенно: будет... Во время работы по выявлению и
возвращению на Родину похищенных гитлеровцами культурных
ценностей я постоянно консультируюсь с Жоржем Сименоном по
этому вопросу. Как-то я спросил его, не было ли ему трудно прекратить работу над
своим циклом романов о Мегрэ.
Он ответил: «Сначала я не находил себе места, я
сросся с ним, Мегрэ стал моим “вторым я”.
Потребовались годы, прежде чем я вошел в свою новую
работу, в написание дневников правды; внимательный исследователь
сможет найти в них те эпизоды моей жизни, которые прямо-таки
понуждали меня писать тот или иной роман о Мегрэ. Уверяю тебя,
расставание со Штирлицем будет для тебя столь же трагичным».
Боюсь, что Сименон прав.
— А коли так, то ваша недавняя поездка в страны Латинской
Америки, видимо, тоже связана с продолжением работы над цик-
лом романов о Штирлице?
— Увы, Гете был высоко прав, когда написал: «Остановись, мгновенье, ты прекрасно!»
Мне бы очень хотелось написать через Штирлица то, что происходит ныне на границах героической Никарагуа,
но ведь это невозможно, ибо я сам определил дату рождения моего
героя — 1900 год, ровесник века. А писать надо, и я буду писать о
заговоре ЦРУ против страны, отстаивающей одно лишь право — на
независимость.
Я проехал — в марте этого года — на машине всю
Никарагуа, от столицы до границы с Коста-Рикой.
В Сан-Хосе, столице Коста-Рики,
мне довелось повстречаться с двумя парагвайца
ми; они, понятное дело, «коммерсанты», находятся в стране «поповоду бизнеса».
На самом же деле эти люди — военные инструкторы, наемники ЦРУ, и хотя родились они после войны в Аргентине, их
родители занимали высшие должности в системе СС и СД, по тайным
дорогам «Одессы» с ватиканскими паспортами ушли в Латинскую
Америку.
Преемственность нацизма — вещь особая, не изученная
еще. Фюрер «национал-социалистической рабочей партии» Гарри
Лаук по паспорту является гражданином США, но его отец, крупный
нацистский чиновник, скрылся в Нью-Йорке от справедливого
возмездия; яблоко от яблони недалеко падает...
Так что, видимо,
сегодняшнюю ситуацию в Центральной Америке придется писать
через другого героя, через журналиста и литератора Дмитрия
Степанова.
Вернувшись от партизан Лаоса, я с его «помощью», его глазами
увидел то, что отлилось в повесть «Он убил меня под
Луанг-Прабангом».
После нескольких лет работы в Западной Европе
я — через Степанова же — написал роман «Пресс-центр». Во время
нынешней поездки в Латинскую Америку побывал в немецких
колониях на границе с Парагваем.
Там живут люди, убежавшие сюда
в сорок пятом; немецкая речь здесь слышится чаще, чем испанская,
живут закрыто, на каждого приезжего смотрят подозрительно...
Прекрасно оборудованные аэродромы, самолеты, принадлежащие
частным лицам, то и дело совершают полеты в Парагвай, где фашизм
является государственной религией...
— Значит, можно считать, что сейчас Парагвай является глав-
ной опорной базой бывших гитлеровцев и их «последователей» нео-
нацистов?
— Не только Парагвай. В Чили существует колония «Дигнидад»,
это на границе с Аргентиной: закрытая зона, вход по пропускам,
нацистские приветствия. В одной из стран Латинской Америки Павел
Гордиенко, один из коллаборантов как Бандеры, так и Власова,
создал после войны чисто фашистскую партию. Понятно, на кого
опираются наемники ЦРУ, сбежавшие из Никарагуа...