Задав еще пару формальных вопросов, полицейские удалились.
Барри смотрел на Джессику, но в глазах у него все расплывалось:
— Почему вы не хотите поставить полицию в известность о своих подозрениях?
— Потому что сейчас мне нужно оставаться незамеченной и вести себя очень тихо. И вас, между прочим, ударили по голове вовсе не случайно. Кому-то очень нужно было узнать, кто вы такой. А для этого потребовалось отнять у вас бумажник, где наверняка хранится удостоверение личности. Теперь они выяснили, кто вы такой и что собой представляете. И если Перл не удивится, увидев адвоката рядом со мной, мы уже будем знать, что за нападением стоит либо она сама, либо Шелдон. А ведь это еще один козырь в наших руках.
— Хм-м-м, — с сомнением промычал Барри, закрыл глаза и осторожно положил голову на подушку.
Только теперь весь ужас сложившегося положения дошел до Джесс. Она испугалась, что адвокат после всего происшедшего, скорее всего, откажется помогать ей в дальнейшем.
— Барри, я самая настоящая эгоистка! Ведь это из-за меня вы попали сюда, а ведь вы всего-навсего пытались помочь мне. Боже, какая я дура! Вы так пострадали, а я думаю только о себе! Конечно, я вас понимаю, и вы, наверное, больше не будете представлять мои интересы…
— Нет-нет, что вы! — поспешно заверил Барри. — Конечно, буду. Напротив, теперь я чувствую, что мне брошен вызов. Хотя, конечно, я бы с удовольствием обошелся без этой жуткой головной боли! Джесс, мы обязательно вернем вам Си-Джея, я обещаю. Мы вернем его вам.
— Значит, вы не отказываетесь от меня?
— Конечно, нет. Хотя будет справедливо, если я скажу, что теперь за вами, как минимум, остается один обед. — И он добродушно улыбнулся.
18
Перл быстро теряла терпение. Она, конечно, очень любила своего сына, можно сказать, обожала, но ей уже надоело постоянно решать его проблемы. Шелдон привык сначала что-то натворить, а потом спрятаться, оставив матери улаживать все его дела. Особенно неприятно было разбираться с его женщинами. Сначала Кей, потом Джесс, а теперь, очевидно, еще и София.
— Шелдон, мне нужно узнать кое-что о Софии. Ты мне говорил, что она лишь исполняет обязанности няньки. — Властный голос матери грозно звучал в телефонной трубке.
— Она, действительно, профессиональная няня. Именно по этой причине мы и познакомились. Она работала няней у моих приятелей, и иногда ей приходилось сидеть с Си-Джеем. Они прекрасно ладят между собой. София великолепно справляется с ним, даже удивительно, как ловко у нее все получается!
Перл вздохнула, ее раздражение росло с каждой секундой:
— Я тебя спрашиваю сейчас не об этом. Мне важно знать, в какой роли она в данное время находится при тебе. Шелдон, неужели это твое очередное страстное увлечение?
— Нет, конечно же, нет.
— Шелдон!!! Не смей мне лгать! Я всегда чувствую, когда ты пытаешься соврать мне. — Голос отчаянно завибрировал в трубке.
— А что, если и увлечение, мама? Какая, собственно, разница? — Шелдон попытался обороняться, оправдаться в глазах матери, как это происходило всегда, когда он понимал, что не прав.
— Ты самый настоящий глупец! Разница колоссальная! Начнем с того, что ты меня выставляешь перед посторонними настоящей дурой. Я всем рассказываю о том, что ты был вынужден покинуть Англию вместе с Си-Джеем, чтобы спасти ребенка от его матери-психопатки. Теперь же выясняется, что ты живешь с двадцатидвухлетней красоткой испанского происхождения, у которой нет за душой ни гроша, но зато она успела проколоть себе пупок. И на что все это похоже?
— Я люблю ее, и она любит меня. И вообще, какая разница, сколько ей лет? Кстати, кто успел тебе рассказать про ее пупок?
— Шелдон, Шелдон… Ты любил Джесс, ты любил Кей, ты любил столько раз, что тебе позавидовал бы Казанова или даже твой собственный отец. Но он, по крайней мере, имел голову на плечах и все свои любовные связи сводил до незначительных увлечений на стороне. Почему ты не мог бы просто завести себе любовницу, как это делает большинство мужчин? Почему у тебя всегда начинается «страстная любовь»?
— Ну ты ко мне не совсем справедлива, — обиженно произнес Шелдон. — Ты же сама согласилась на план с Джесс, ты сама решила, что будет лучше, если я заберу сына с собой. Ты же знаешь Джесс.
— Я знаю только то, что мне рассказывал о ней ты. Но я не знала, что ты заодно прихватил с собой и эту девицу. Шелдон, тебе нужно немедленно уезжать из Мексики. Избавься от нее. Вы с Си-Джеем можете пока пожить у меня, и мы сумеем отстоять ребенка в суде. Мы обязательно выиграем это дело, ты меня знаешь. У Джесс не хватит средств сражаться с нами.
— Ну хорошо, раз ты так считаешь. Но только София приедет со мной.
— Я действительно так считаю, но тебе нельзя привозить с собой подругу. Ей придется тихо исчезнуть из твоей жизни навсегда.
— Ничего не получится, мам. Мы с ней стали неразлучны. Куда я, туда и София. Она очень любит меня.
— Когда же ты наконец повзрослеешь?! — рявкнула Перл. — Если ты посмеешь появиться здесь с этой девицей, я перекрою тебе в финансовом отношении кислород. Более того, пока она находится с тобой, я все равно лишу тебя доступа к деньгам, где бы вы ни прятались. Это вполне серьезно, Шелдон. Джесс приехала в город не одна, с ней ее адвокат, и она настроена по-боевому.
— Как, черт возьми, она сумела нанять адвоката? У нее же нет ни гроша, я специально позаботился об этом. Она не имеет возможности воспользоваться ни единым моим центом. А своих сбережений у нее никогда не было. Она не сможет сражаться со мной, просто не сможет! — Он сердился совсем уж по-детски. И это тоже не ускользнуло от матери.
— Похоже, тебя снова обвели вокруг пальца, да? Так вот, Джесс снова здесь и ее адвокат тоже. Я поговорила с нашим юристом. Он тоже считает, что тебе лучше всего вести себя идеально и быть подготовленным во всех вопросах, которые могут возникнуть на суде. А теперь ступай и подумай хорошенько над моими словами. Девушке придется уйти, а тебе предстоит лицом к лицу встретиться со своими проблемами. Прятаться дольше становится опасно.
Прежде чем Шелдон успел ответить, Перл повесила трубку. Иногда она жалела о том, что не может хорошенько шлепнуть его по попе и отослать в детскую комнату на пару дней.
Как мать Перл Паттерсон всегда была крайне нетерпима к детским шалостям и непослушанию.
Шелдон устроился в плетеном кресле и задумался. Он не знал, что Си-Джей слышал каждое его слово. Мальчик прятался в коридоре, в глубокой нише, используемой в качестве кладовки.
Шелдон думал о Джесс и о том, что успела наговорить ему мать, но при этом знал, что она во многом не права. Шелдон никогда не любил Джесс. То же самое он мог бы сказать о Кей. И, уж конечно, ни о какой любви не могло быть и речи в отношении Софии.
Он всегда заявлял во всеуслышанье о своей любви, потому что это было к месту, хотя Шелдон, конечно, понимал, что ничего подобного он на самом деле не испытывал. Конечно, все эти женщины нравились ему, но о настоящей любви говорить не приходилось. Не чувствовал он той всеохватывающей страсти, о которой ему доводилось слышать и о которой он так часто мечтал. Он знал, что такие чувства, наверное, существуют в реальной жизни, но только ему не суждено испытать их.
Больше всего теплых чувств он питал к своему сыну, сознавая, что это его плоть и кровь. То, что у него появился сын, добавило смысла его жизни. И теперь он был уверен в том, что, имея сына, он имел и отличную причину быть любимым своей матерью. Она должна гордиться им!
Шелдону, конечно, хотелось бы испытать настоящую любовь, ему хотелось понять, что же это такое, отчего все в мире просто сходят с ума. Обе его жены страстно любили его, в этом он ни секунды не сомневался. Но вот сам он, к сожалению, не мог ответить им взаимностью.
Кей он выбрал потому, что она показалась ему отличной потенциальной женой. Она была привлекательной, веселой девушкой и довольно приземленной. Но вот только она не смогла дать ему того, что являлось для Шелдона важнее всего остального, — детей.