— Что же случилось с ним на последнем курсе?
— Он бросил колледж, чтобы заботиться о Джулии и обо мне. — Лиз было больно вспоминать об этом, рана все еще кровоточила, но она решила все рассказать. — Наши родители умерли один за другим в течение семи месяцев, Джулия и я еще учились в школе, и Ник стал работать, чтобы прокормить нас. Через полтора года ему наконец удалось вернуться в колледж, но учиться приходилось по вечерам. У него уже не было времени для бейсбола. Очень жаль, потому что он был хорошим игроком. Он даже какое-то время думал, не заняться ли ему спортом профессионально. Ему пришлось отказаться от своей мечты ради нас… Лиз посмотрела на Кейна.
— Простите, я опять расчувствовалась.
Кейн понял, что девушке хотелось отвлечься от грустной темы, и подыграл ей.
— Вы это делаете достаточно часто. — Нет.
Она покачала головой:
— Только парочку раз в день.
Она улыбнулась, и в ее улыбке скользнуло извинение:
— Я буду готова через минуту, — сказала Лиз, исчезая в ванной.
Он сомневался, что она так быстро справится. Ему, даже с его ограниченным опытом общения с женщинами, всегда казалось, что у них иной ритм жизни. Чтобы не терять времени даром, он стал распаковывать коробку с завтраком. В наборе продуктов оказалась бутылка с черным кофе, к тому же горячим. Кейн не рассчитывал на это. Держа чашку в руках, он начал мысленно перебирать всю имеющуюся у него информацию.
Кейн успел сделать всего лишь несколько глотков, когда из ванной вышла одетая Лиз.
Он пораженно уставился на нее.
— У вас там спрятан волшебник? — спросил он, показывая на крохотную комнатку.
— Нет, но я же вам сказала, что все займет у меня одну минуту!
Кейн тщательно рассматривал лицо девушки, пытаясь понять, использует она косметику или нет, ведь женщины могут делать настоящие чудеса со своей внешностью. Как бы там ни было, Лиз прекрасно выглядела. Слишком хорошо для этого раннего часа. И вообще она выглядела что надо!
Мэдиген показал на коробку, в которой лежал принесенный им завтрак.
— Это для вас. Я не знал, что вы любите, поэтому попросил, чтобы вам положили всего понемножку.
Лиз заглянула в коробку и увидела три разные упаковки. Кейн, наверное, решил, что если уж она ест, то ест как лошадь! Она была тронута, но, помня его ершистость, благодарить не стала.
— Начинайте есть, нам уже скоро нужно выходить, — поторопил ее Кейн.
— Я не смогу все это съесть. Вам придется мне помочь.
Лиз подвинула к нему одну упаковку, на которой было написано: "Сосиски и горячие булочки". Она раскрыла другую упаковку: там лежала пицца. Все было удивительно вкусным.
— Вы просто Санта-Клаус!
— Не надо мне льстить, — угрюмо сказал Кейн.
— Мне кажется, что вам слишком мало льстили в вашей жизни.
Кейн воткнул пластиковую вилку в густой сироп коричневого цвета, которым был залит пудинг.
— Оставьте же, наконец, свой психоанализ!
Лиз постаралась не обижаться на него, осознавая, что такова его манера общения. Она просто попалась ему под руку в неподходящий момент.
— Я ничего не анализирую, я просто наблюдаю. Почему он старался держать ее на расстоянии? Он же ее целовал, или она ошиблась? Похоже, что ему вчера хотелось, чтобы между ними завязались какие-то отношения. Даже если они будут недолгими. Но отношения требовали общения.
— Это называется поближе познакомиться с кем-то. Кейн прекрасно знал, как это называется.
— Будет лучше, если вы не станете делать этого. Лиз покончила с омлетом и выбросила бумагу.
— Чего не делать?
Она принадлежала к кристально чистому миру. Его мир был черно-серым. Кейн хотел остаться один в своем мире.
— Вам ни к чему излишняя информация обо мне.
— Слишком поздно, — ответила Лиз, наскоро приводя комнату в порядок. — Я уже начала ее получать.
Кейн взял ее за руку, словно его прикосновение могло привести ее в чувство. Они были двумя разными берегами реки. Если она будет как-то связана с ним, цельность ее мира может пострадать.
— Тогда остановитесь!
— Кейн, я не могу сделать это так просто, словно перекрыть кран. Надеюсь, вы понимаете это?
Она посмотрела на его руку. Лиз ждала продолжения, но Кейн отпустил ее.
— Кроме того, нам придется вместе провести несколько дней до того момента, когда вы найдете Кэти. — Последнюю фразу она сказала так, как читают молитвы. — Мне кажется, что мы могли бы стать друзьями.
— У меня нет друзей.
Лиз решила расценить его слова не как предупреждение, а как приглашение:
— Тогда я стану вашим другом. — Почему она так ему навязывается? Что с ней случилось?
— Вы что, не понимаете? Мне не нужны друзья! — Он искренне верил в это.
— Друзья нужны всем.
— Но не мне.
Его резкий и даже злой ответ насторожил ее.
— Чего вы боитесь? Кейн нахмурился:
— Вам нужен друг? Хорошо. — Он пошел к двери. — Пошли.
Он из-за нее терял над собой контроль. Если все будет и дальше так продолжаться, от него будет мало пользы в том деле, которое так важно для них обоих. Он был полицейским! И должен оставаться им! Да, Элизабет чертовски привлекательна, но если он сдастся, то проиграет. И Лиз проиграет вместе с ним!
— Я не хочу создавать трудностей. Он фыркнул:
— Тогда вы странно себя ведете.
— Я вам благодарна за все, что вы делаете для меня… — начала Лиз.
— Ну, хватит! Я просто выполняю мою работу, — прервал он ее.
Но Лиз уже трудно было смутить резким выпадом: она раскусила и его упрямый характер, и его ранимую душу. Если будет нужно, она сможет быть такой же упрямой, как и он.
— …За все, что вы делаете для меня, — продолжала она. — Одно то, что вы разрешили мне поехать с вами…
У него нет времени для выяснения отношений. У него нет времени для болтовни. И никогда не было.
Он повесил трубку.
— Ну, что?! — быстро спросил его Кейн, когда Редхок еще не успел положить трубку на аппарат.
Широколицый индеец улыбнулся.
— Один из санитаров, работающий в вечернюю смену, считает, что видел эту женщину. — Редхок постучал карандашом по фото, лежащему у него на столе. — Он говорит, что запомнил ее, потому что одной рукой она держала младенца, а другой как-то странно трясла. Он еще подумал, что так она может уронить ребенка. Когда санитар сказал ей об этом, она ответила, что занимается младенцами двадцать лет, и еще ни одного не уронила.
Лиз резко вскинула голову: она вспомнила! В ее памяти отчетливо возникла сцена: женщина, стоявшая у двери с Кэти на руках. При этом правая ее рука тряслась. Лиз обратилась к Мэдигену:
— Это она! Санитар видел Розалинду Вард! У нее нервный тик!
Мэдиген о чем-то задумался.
— Опишите это мне, — сказал он Лиз. Интонация у него была такая, что Элизабет и Редхок вопросительно уставились на него.
— Что описать? — спросила Лиз.
— Как она трясет рукой. — Кейн кивнул на руку Лиз. — Покажите нам, как она это делает.
Слова имеют разные значения для людей. Лиз говорила о простой нервной дрожи в руках. Если это так, то от его предположения придется отказаться.
Лиз пожала плечами: она не понимала, что хочет от нее Кейн.
— Я не знаю, как сказать: трясет рукой. Ну, так, словно у нее в ладони были монетки и она трясла ими… — Она посмотрела на Кейна, ожидая его следующего вопроса.
— Может быть, это выглядело так, словно она перемешивала игральные кости?
— Кости? — удивленно спросила Лиз. Кейн кивнул:
— Как будто она сидит за игральным столом в Лас-Вегасе и играет в кости.
Элизабет еще раз прокрутила в голове этот образ.
— Да, можно сказать, что рука словно готовилась бросить кости!
Это было странное предположение, но иногда такие вещи приносили пользу.
— Возможно, мы имеем дело со страстным игроком. — Кейн повернулся к Редхоку: — Мне кажется, что нам следует еще раз побеседовать с ее братцем и узнать, не любит ли Розалинда играть в азартные игры? — Кейн вспомнил о газете, которую нашел в мусоре.