— Хорошо, мы упакуем ваш заказ, но я не отвечаю за те слова, которые будут высказаны по этому поводу на кухне. — Она отмахнулась от бумажника Кейна: — Уберите его, детектив.
Кейн положил на столик пятидолларовую бумажку.
— Я всегда сам плачу за себя. Джулия обиженно наклонила голову:
— Никто не заподозрит, что вы злоупотребляете своим служебным положением, — категорически заявила она, беря со стола деньги и вручая их Кейну; спорить с ней было невозможно. — Никто об этом даже не узнает. Ник никогда не признается, что он приготовил вам всего лишь сандвич, да еще навынос!
Она глянула на них.
— Хотите маленький совет?
— Нет, — поспешила ответить ей Лиз еще до того, как Кейн успеет что-нибудь вымолвить.
— Ну, а я вам его все равно дам. Вам нужно что-то съесть, чтобы у вас были силы для продолжения поисков. Похоже на то, что с минуты на минуту вы упадете в голодный обморок.
Через пять минут они уже были на парковке. Кейн положил огромный сандвич, упакованный в фольгу, на сиденье машины. Сможет ли он достаточно широко открыть рот, чтобы откусить хотя бы кусочек этого огромного произведения кулинарного искусства?
— Ваша сестра говорила так, как будто вы собираетесь принять участие в расследовании.
Вот оно! Лиз была готова к предстоящему спору.
— Да, это так.
— Элизабет, давайте сразу поставим все точки над "". Я — детектив, а вы, к сожалению, жертва. Расследование провожу я.
Элизабет обошла машину и оказалась перед ним.
— Кейн, мне необходимо участвовать в расследовании. Я должна знать все, что вы узнаете нового о моем ребенке. Мне нужно помогать вам…
Кейн сел за руль:
— Мы еще увидимся! — заявил он, включая двигатель.
— Да, — тихо сказала Лиз, глядя, как его машина выезжает со стоянки. Она вздохнула, села в свой "вольво" и повернула ключ зажигания. Она не собирается сидеть и ждать новостей. Ей наплевать на то, что можно и что нельзя!
Лиз поклялась себе, что заставит Кейна принять это к сведению!
Когда после четырехчасового отдыха Кейн вернулся в полицейский участок, он все равно чувствовал себя усталым. Он заснул сразу, как только его голова коснулась подушки, но его мучили кошмары. Отрывки воспоминаний детства каким-то образом связались с расследуемым делом, поэтому он проснулся разбитым. Ему пришлось принять холодный душ, чтобы немного прийти в себя перед возвращением на работу. Покидая участок, Кейн оставил там целый ряд инструкций и, вернувшись, начал знакомиться с накопившейся информацией.
— Джонсу и ОРайли повезло! — сказал Хендерсон. — Они показали фото подозреваемой в Госпитале Королевы Ангелов. Ее там узнали.
— Человек, опознавший похитительницу, уверен, что это она?
Хендерсон утвердительно кивнул головой:
— Санитар сказал, что запомнил ее потому, что у нее была странная привычка: она нервно подергивала головой, словно старалась избавиться от чего-то. Парень сказал, что это производило странное впечатление.
— Эй, Кейн, дела идут! — воскликнул Вальдес, входя в комнату. — Только что видели подозреваемую на шоссе номер пять, но ей удалось ускользнуть.
Он отдал донесение Кейну.
— Так, и куда же она направляется?
— На восток. Бейли доложил, что кое-что сумел узнать о Розалинде. Она родом из Аризоны. Может, она направляется домой?
Кейн сдержанно кивнул.
— Вполне возможно. Настало время действовать.
— Достаньте мне билет на первый же авиарейс в Феникс и сообщите в тамошнее полицейское управление о причине моего прибытия туда. Мне может понадобиться помощь. Кто знает, как все может повернуться.
— Мэдиген, — Хендерсон похлопал его по плечу и с лукавым выражением лица кивнул на дверь: — У вас посетитель.
У Кейна не было никакого желания терять время на людей, не имевших отношения к истории с похищением младенцев. Сдержавшись, чтобы не выругаться, Кейн повернулся к двери.
— Передайте, что я…
Он не закончил предложения. В дверях стояла Элизабет.
Сколько времени она простояла в их комнате?
Судя по выражению лица, она слышала последнюю часть их разговора. Кейн подавил вздох раздражения: коль скоро она здесь, ему не придется звонить ей до отлета в Феникс, чтобы объяснять, что происходит.
Но Кейн уже по опыту знал, что Лиз не удовлетворятся тем, что он поделится с ней информацией. Так оно и оказалось: молодая женщина, почти не замечая других людей в помещении и не сводя глаз с Кейна, направлялась к нему.
— Вы летите в Феникс? — с замиранием сердца спросила она, от волнения крепко сжимая тонкую цепочку, на которой висела ее сумка. — Я отправляюсь с вами.
Черта с два!
Кейн повернулся к Лиз и встретился глазами с ее умоляющим взглядом, который вместе с тем выражал решительность и упрямство. Он встал и подошел к женщине вплотную.
— Никуда вы не едете!
Мэдиген полагал, что его тон и суровое обхождение заставят Элизабет отступить, однако он ее недооценивал.
— Поеду! — настойчиво повторила она. — Я не могу не ехать!
— Леди, постарайтесь понять своей хорошенькой головкой, что это не развлекательная программа по телевидению, где прекрасно одетая женщина, — он презрительно оглядел ее элегантный черный с белым костюм, — вооруженная только своим острым язычком, может победить дюжину плохих парней! — Кейн помолчал с минуту, перевел дыхание и продолжил: — Можно попасть в неприятные ситуации. Очень неприятные. Может, начнется стрельба. Вас могут ранить или даже убить. — Однако Лиз и бровью не повела. Может, она не понимает, о чем он говорит? — Я не могу отвечать за вас.
Лиз разозлилась. Неужели ему не понятно, что у нее поставлено на карту гораздо больше того, что может поставить он?!
— Неужели вам не понятно, что мне не надо, чтобы за меня отвечали? Она украла мое дитя! Вы пытаетесь вернуть мне мою дочь. Я не собираюсь сидеть и ждать, когда зазвонит телефон и сообщат, что произошло с моим ребенком. Я не могу больше так! Я не живу, а постоянно жду!
Кейн почувствовал ее незащищенность. Он почувствовал, что жалеет Лиз и сочувствует ей. Ему нельзя было так себя распускать. Все эти чувства не для него. Он занимается фактами, реальностью. Чувства не принадлежали к реальным фактам. Мэдиген попытался воздействовать на здравый смысл Лиз.
— У меня свои правила. Я работаю в одиночку, — твердо заявил он.
- Я обещаю, что не стану вам мешать. — Элизабет подняла руку, как бы давая торжественную клятву. — Я обещаю выполнять все ваши указания. Мне нужно быть там с вами и знать, что я делаю для своего ребенка все, что в моих силах!
— Оставайтесь дома. Я буду звонить вам каждый день и сообщать, как идут дела.
Кейн лгал Лиз. Он никогда бы не стал звонить ей каждый день, но ей об этом необязательно знать. Она отрицательно тряхнула головой; темные пряди волос взметнулись у нее по плечам, и Кейн, вспомнив, как пламя свечи блестело на них, решил поскорее избавиться от этого наваждения. Он равнодушно пожал плечами и сдержанно заметил:
— Простите, но это самое большее, что я могу вам обещать. Вы не можете лететь со мной. — По голосу Мэдигена чувствовалось, что его терпение иссякает. Он продел пальцы под ремень и медленно, словно сдерживаясь, покачался на каблуках.
— Могу! — Кейн испепелял ее взглядом, но в нем уже чувствовалось растущее уважение к ее решительности, повисло тяжелое молчание.
— Итак, я не убедил вас оставаться здесь? Она крепко сжала губы:
— Нет!
Кейн покачал головой и неожиданно расхохотался. Его поразило упорство Лиз.
— А я-то пожалел вас, считая, что сестра вами помыкает! Она никогда не сможет сравниться с вами в напористости!
— Так вы разрешите мне ехать?
— Похоже, что в данной ситуации слово "разрешить" не имеет смысла. Если я не разрешу вам лететь, мне придется все время быть начеку, постоянно оглядываться через плечо и чувствовать, что кто-то дышит мне в спину. Я должен быть уверен, что вам ничего не грозит. Если вы не станете слишком мешать мне, может, я буду присматривать за вами. В каком-то смысле мне будет даже легче действовать, зная, где вы…