Литмир - Электронная Библиотека

Это место казалось галактически удачным. И безопасным — до тех пор, пока вы не направлялись прямо к этим древовидным формам. Здесь была своя собственная погода. В каньонах между кристаллическими нагромождениями выли ветры; один из подобных воздушных потоков ударил в борт корабля, заставив Тревера завопить, когда металл обшивки заскрежетал по камню.

Он должен был посадить корабль. Он должен был сделать это, и быстро — иначе он погибнет.

Корабль снижался, Тревер отчаянно искал ровное место. Одно крыло судна зацепило за кристаллическое образование, и уже весь пульт замигал тревожными красными огоньками.

«Только продержись», — пробормотал Тревер.

Боком несясь над поверхностью, он наконец-то увидел внизу небольшое ровное место. И вспомнил одну из уловок Феруса. Он выключил двигатели, резко крутанул корабль вправо, скрестил пальцы, взвыл со страху и вцепился в рычаги. Судно задрожало, заскрипело — и камнем рухнуло вниз.

Секунды невесомости — и жесткое приземление. Зубы Тревера клацнули, прикусив губу. Он услышал жуткий скрежет рвущегося металла, судно развернулось ещё на четверть круга вокруг своей оси и остановилось. Задымившись, окончательно накрылись двигатели.

Но сам он, однако, был все еще жив. Кажется.

Треверу потребовалось несколько минут, чтобы снова обрести способность двигаться. Его трясло. Дрожащими пальцами он приложил к прокушенной губе край туники.

— Возьми себя в руки. Ты в безопасности, — сказал он вслух сам себе. Это навалившееся на него состояние ужаса привело его в замешательство: он много через что прошел в последнее время, сопровождая Феруса в его рискованных начинаниях. И считал себя храбрым. Но, кажется, он недооценил того, сколько его храбрости было заимствовано от Феруса…

Он поднялся и осмотрелся. Корабль был практически разрушен. Неповрежденной осталась кабина, но он понимал, что ещё могли возникнуть проблемы с рампой. Если система её выдвижения тоже вышла из строя, это будет немалой неприятностью.

Он нажал кнопку. К его облегчению, рампа пошла вниз. Не полностью, но это уже не было проблемой. Он выбрался из кабины и спрыгнул вниз. Поверхность земли здесь была похожа на транспаристил — такая же гладкая и холодная.

Флэйм дала Том'е координаты места, где она планировала приземлиться и сообщила, что будет ждать там в течение по крайней мере двух часов — на тот случай, если Тома сможет отправить кого-то на встречу с ней. Эти два часа уже полчаса как прошли, но Тревер надеялся, что Флэйм все же подождет ещё немного. Он достал свой датапад и уточнил координаты.

Датчики температуры поверхности, установленные в его корабле подготовили его к жаре, но здесь, в Кристаллическом Лесу, было прохладно. Тревер шел как мог быстро. Вокруг была тишина. В Кристаллическом Лесу не могли жить никакие существа — здесь не было ни растительности, ни воды. Тревер только надеялся, что его поиски Флэйм окажутся недолгими: от этого места ему уже становилось не по себе.

Внезапно тишина была нарушена негромким рокотом, в котором он тут же признал звук двигателя спидера. Тревер хотел броситься вперед, но жизнь приучила его к осторожности. Поэтому он скользнул за одну из кристаллических друз и стал ждать.

Между гигантскими сростками кристаллов летели два аэроспидера. С четыремя имперскими штурмовиками в каждом. Тревер мог с уверенностью сказать, что они кого-то выслеживали. Но вот они резко свернули вправо и понеслись прочь.

А через секунду он услышал звук другого спидера. Тревер вжался в кристалл, чувствуя спиной все его выступы.

Серебряное скоростное авто мчалось на большой скорости. Он мельком смог заметить лишь черный комбинезон пилота и блеснувший на солнце лётный шлем.

Это должна была быть Флэйм.

Тревер вынужден был рискнуть. Он вышел из-за кристаллического формирования и попытался подать сигнал пролетевшему спидеру с помощью фонарика, нашедшегося в его сервисном поясе, но было уже поздно. Спидер заложил рискованный поворот вокруг кристаллической раскоряки в десять метров шириной — и исчез.

Тревер прыгнул обратно к скале, но опоздал — Имперские спидеры уже развернулись. Он кинулся прятаться, но один из них уже мчался прямо к нему.

Он был обнаружен.

Глава 7

Поговорить, значит… Ферус едва уберег физиономию от столкновения со стеной дома. В шею уперся ствол бластера. Собеседник не церемонился, или же просто не очень себе представлял, чем бластер отличается от штыка…

— Вы думаете, мы глупы? — поинтересовался он у Феруса.

— «Мы» — это кто? — не удержался тот.

Ствол бластера дернулся. Собеседник, похоже, вознамерился проткнуть его шею насквозь; Ферус постарался не вздрогнуть. Происходящее уже начинало раздражать его. По-хорошему говоря, он в секунды мог разоружить этого деятеля, но понимал, что подобная агрессия сейчас лишь повредит делу.

— Вы думаете, мы глупы? — повторил его противник.

— Нет. Я не думаю, что вы глупы. Ну, разве что манеры так себе… Если бы я думал, что вы глупы, я бы не стал вас искать.

— То есть вы признаете, что пытались выследить нас, — ствол бластера убрался из шеи и ткнулся в затылок, — Вы — агент Империи.

— Ладно, — согласился Ферус, — Формально это так. Я понимаю, звучит плохо. Но это не значит, что я не мог бы помочь вам.

Его собеседник недоверчиво хмыкнул.

— Я вынужден вас убить.

— Но тогда вы не узнаете, зачем я вас искал. Почему бы вам не выслушать меня, и только потом стрелять, если уж вам так хочется?

— Потому что у меня нет времени на пустые разговоры.

Но Ферус чувствовал, что, несмотря на жесткие интонации, его противнику совсем не хотелось убивать. Он отнюдь не был закоренелым убийцей.

— Возможно, было бы проще, если бы я представился.

— Я знаю, кто вы. Ферус Олен.

— Я был одним из основателей движения «Одиннадцати» на Беллассе.

— Я слышал о Ферусе. Но я никогда не видел его.

— И вы думаете, что я — самозванец.

— Я думаю, Империя вполне способна на подобное. Меня предупредили о вас.

— Даал. Помощник Ларкера. Я видел ваш тайник.

Он услышал, как его противник втянул воздух сквозь сжатые зубы.

— Ларкер всего лишь помогает нам время от времени. Он не один из нас. И он не знает Беллассу так, как знаю я. Настоящему Ферусу Олену можно было бы доверять. И настоящий Ферус Олен не работал бы на Императора.

— Э-э, времена меняются. Послушайте, я всего лишь, как бы это сказать, работник по контракту. Подумайте. Есть ли лучший способ узнать состояние дел в Империи, чем работая для неё?

— Вы хотите сказать, что вы двойной агент?

— Угадали.

Была пауза.

— Где находится тайное убежище «Одиннадцати»?

— Ай, стоп. Это глупый вопрос.

Ствол бластера снова больно ткнулся в затылок. Нет, ну сколько…

— Ну хорошо, хорошо, не глупый… неудачный. Вы же понимаете, что я не могу сказать вам этого даже с учетом бластера у головы. Спросите что-нибудь другое.

— Что было первой акцией «Одиннадцати»?

Ферус помнил. Ещё бы не помнить. «Одиннадцать» — в самом начале, когда их действительно было только одиннадцать — взломали имперские файлы и выяснили имена имперских шпионов, действующих в столице Беллассы — Юссе. Это всё ещё было тайной, сохраняемой первоначальной группой, потому что проведенные ими подобные акции они никогда не разглашали — без необходимости. Если его собеседник знал кого-то из внутреннего круга «Одиннадцати», кто рассказал ему об этом, то Ферус мог подтвердить эту информацию. Это уже не имело прежнего значения — имперские шпионы давно получили другие назначения.

— Взлом файлов штаба имперского гарнизона — для того, чтобы выяснить имена имперских шпионов.

— Скольких шпионов вы обнаружили?

— Четверых.

Ствол бластера исчез от затылка.

— Вы можете обернуться.

Ферус повернулся. Его противник оказался моложе, чем он думал, может быть всего несколькими годами старше Тревера. Но низкий решительный голос вполне соответствовал его внешности — парень был высок, широк и крепко сложен, с густой шевелюрой каштановых волос, доходящей до плеч. Бластер все ещё был у него в руке.

8
{"b":"138430","o":1}