Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Лисица Тристан, — усмехнулся Роберт. — Только его мне сейчас не хватало. Что ж, назначь на полшестого. К этому времени я, пожалуй, освобожусь…

— Хорошо, — Лаура облегченно вздохнула и еще раз нажала на заветную кнопку.

— Лисица Тристан? — захихикал мужчина на другом конце провода. — Вот, оказывается, как он меня называет? Ну что ж, это даже забавно…

Лаура похолодела. Неужели Тристан Гортингс слышал весь их разговор? Конечно, слышал… А все потому, что она забыла нажать еще одну кнопку, для того, чтобы он не слышал их… Идиотка! Лауре стало до слез обидно. Она готова была бросить трубку, оставив Тристана Гортингса в недоумении, и разрыдаться. Как же она умудряется все портить!

— Не расстраивайтесь, девушка, — с неожиданным пониманием зазвучал голос с другого конца провода. — Я слышал разговор, но это не имеет значения. Никакого, поверьте. И, уж конечно, я не расскажу вашему боссу о том, что слышал, как он называет меня лисицей… Теперь вы успокоились?

— Наверное, да, — ответила Лаура, лишь бы хоть что-то ответить.

— Ну вот и славно, — обрадовался голос. — Итак, когда же состоится наша встреча?

— В половине шестого, — горестно произнесла Лаура, предвкушая, что ей все-таки придется идти с повинной к Бобби Джу.

— Прекрасно. До свидания, и еще раз прошу, не переживайте.

Мужчина повесил трубку. Может быть, происшедшее не было таким уж страшным, но в душе Лауры остался неприятный осадок. Первый день, первый звонок… Впрочем, она не сомневалась, что все пройдет не так уж гладко. Утренний оптимизм как ветром сдуло. Лаура представила, с каким лицом она войдет сейчас к Бобби Джу, и решила отложить этот визит. Пусть он встретится с этим Гортингсом, а потом… Потом она все расскажет. Обязательно расскажет…

Первый день в "Джубер Паблик" показался Лауре бесконечным. Несмотря на то, что она всячески пыталась казаться незаметной и пряталась за огромным столом Синтии, ее все равно замечали и тут же подходили с расспросами. Пару раз к ней зашел Тони Морино. Но именно его визиту она была искренне рада. Он дал ей несколько полезных советов и поинтересовался, как она чувствует себя на новом рабочем месте. Лаура грустно улыбнулась и ответила, что уже успела наделать ошибок.

— Не беда, — по-доброму улыбнулся Тони. — Это вполне нормально. Главное, не волнуйся, и все получится…

О, если бы Лаура и в самом деле могла не волноваться… Единственным человеком во всем издательстве, который не осведомился о ее работе, как ни странно, был сам Бобби Джу. Лаура даже испугалась, что он недоволен тем; как она выполняет свои обязанности. Теперь в ее голове крутился калейдоскоп из ошибок, совершенных ею за день… А ведь обо всем этом ей придется рассказать Бобби Джу.

Перед приездом Тристана Гортингса к Лауре зашла молодая эффектная шатенка, представившаяся Рейчел Парстон. Лаура сразу же почувствовала, что эта женщина станет ее врагом. От нее веяло холодом. Лаура никак не могла понять, почему… Ведь Рейчел Парстон видит ее впервые. Неужели это — обычная женская зависть? Рейчел, по всей видимости, была самой красивой женщиной в "Джубер Паблик" и, вполне возможно, боялась, что Лаура отнимет у нее всеобщее признание…

А может быть, на то были другие причины? Но пока Лауре не приходило в голову ничего, что могло бы объяснить такое отношение… Нажить себе врага в первый же день — не лучшее начало работы. Но что Лаура могла с этим поделать? Заискивать перед этой дамой? Но это было совсем не в ее характере…

К приезду Тристана Гортингса Лаура совсем извелась. Поведение Рейчел Парстон, предстоящий разговор с Бобби Джу не давали ей покоя. Поэтому, когда Роберт попросил сделать кофе и принести его в кабинет на переговоры, Лаура совсем сникла. Руки у нее дрожали, ноги стали ватными. Но кофе она все же сделала и понесла его в кабинет.

За столом сидели Роберт и Гортингс. Несмотря на понимающий тон, который Лаура услышала по телефону, Тристан Гортингс ей не понравился. Бобби Джу был прав, за внешним благодушием его гостя действительно угадывалось что-то лисье. Хитрое и неприятное. Лаура не знала, чего можно ждать от такого человека, и это заставляло ее чувствовать себя еще более неуверенной. Как она только могла допустить такую оплошность и дать ему подслушать их разговор? Как?

От всех этих мыслей руки Лауры ходили ходуном. Поднос бился в руках, как огромная скользкая рыба в сетях моряка. Лаура поставила кофе перед Бобби Джу, стараясь не смотреть на него, а потом сняла вторую чашку и… Тристан Гортингс взмахнул рукой, чашка полетела на пол, а Лаура застыла, глядя на то, как белоснежные фарфоровые осколки разлетаются по полу.

Первым пришел в себя Гортингс.

— О, это исключительно моя вина, — обратился он к Роберту. — Меня с детства ругали за чрезмерную жестикуляцию… Не маши руками, говорила мама, ты как пропеллер. Руки ходят в разные стороны, туда-сюда… Простите, — посмотрел он на Лауру, взгляд которой по-прежнему был прикован к фарфоровым осколкам. — Я действительно не хотел…

— Ничего страшного, — улыбнулся Роберт. — Все бывает. Лаура, — обратился он к окаменевшей девушке, — зайдите к уборщице и попросите ее убрать осколки. Все в порядке. Мир не перевернулся из-за разбитой чашки…

Его мягкий теплый голос подействовал на Лауру ободряюще. Тристану Гортингсу она почему-то не верила. И его взгляд, и его слова звучали как-то неубедительно, фальшиво. На секунду ей пришло в голову, что этот человек разбил чашку нарочно. Только зачем? Чтобы в очередной раз услышать смущение в голосе Лауры? Или увидеть его? Но это глупо…

Ободренная спокойствием Бобби Джу, Лаура вызвала уборщицу. За сегодняшний день она сделала слишком много ошибок. Последняя была, конечно, не ее виной. Но все же Лауре стоило быть повнимательнее…

Она почувствовала себя немного лучше, когда Тристан Гортингс вышел из кабинета Бобби Джу. Это означало, что переговоры наконец-то окончены. Лаура удивилась, когда этот мужчина с лисьим взглядом и мелкими чертами лица улыбнулся ей. Его улыбка тоже выглядела неестественной, наигранной. Но еще больше она удивилась, когда Тристан подошел к ней и сказал:

— В роли секретарши вы неподражаемы. Такая очаровательная наивность, такая юная грация… Вам определенно здесь не место, деточка… Кстати, как вас зовут? Со мной вы уже знакомы, а вот я по-прежнему не знаю вашего имени… Наверное, оно так же восхитительно, как и вы сами. Стойте, я попробую угадать… Миранда? — Лаура отрицательно покачала головой. Эта игра ее ни капли не забавляла. — Алисия? Погодите-погодите… Лавиния? Розмари?

— Меня зовут Лаура. Лаура Луни, — ответила она, перебив неудачливого отгадчика.

— Я же говорил, оно восхитительно… — Тристан смотрел на нее так, как будто хотел пробуравить ее насквозь, и от этого Лауре становилось еще неприятнее. Этот взгляд напоминал ей кое о ком. О том, о ком она совсем не хотела вспоминать… Лаура не понимала, чего от нее хочет этот тип. И еще меньше понимала, почему его ни капли не смущает то, что в любую минуту из кабинета может выйти Роберт. Который едва ли обрадуется тому, что "лисица Тристан" заигрывает с его помощницей… — Послушайте, — не унимался Тристан, — у меня большие связи и я могу найти для вас что-нибудь приличнее, чем место… как это… хозяйки офиса, — ухмыльнулся он, — в "Джубер Паблик". С вашими данными, Лаура, у вас большое будущее, поверьте мне… Может быть, вы согласитесь со мной встретиться, и мы обсудим это? По-моему, отличная идея.

Эта идея не казалась Лауре отличной. Более того, с таким типом, как Тристан Гортингс, она не хотела бы иметь никаких дел. Что бы ни предложил ей Роберт — пусть даже место, уборщицы или курьера — она согласилась бы на него охотнее, чем на любое предложение Тристана. Она не знала, чего именно добивается Гортингс, но кое-какие догадки уже витали в ее голове.

Конечно же, ее внешность — приманка для любого мужчины. Но жизнь научила Лауру разбираться в представителях "сильного пола", которые, зачастую, оказываются слабыми, инфантильными и ни на что не годными существами. Только и способными на то, чтобы демонстрировать женщинам свою физическую силу… Впрочем, есть, конечно же, исключения. Такие как Бобби Джу… Но они — настоящая редкость…

15
{"b":"137923","o":1}