Ренн. Вы учились в Артиллерийском училище в Петербурге?
Александра. Пять лет!
Михаил. Я в отпуске… Прямо с учений….
Александр (к мисс Чемберлен). Бегите, скажите Семену, чтобы принес шампанского. Command Semyon… to provision…
Мисс Чемберлен (убегает). Champagne, champagne, I understand[11].
Татьяна. Наша учительница английского. Правда, она прелесть?
Михаил. Нет, это ты прелесть.
Ренн (стучит по бокалу). Дамы и господа! (Обращаясь к Михаилу.) Кавалерия пьет за артиллерию. Но семейная встреча – это святое, да и я уже, кажется, простился…
Александр (вспоминает.) Ах да. Вспомнил. У меня только одно возражение против этого брака…
Любовь (сквозь слезы). Отец…
Варенька (Любови). Он шутит.
Александр…а именно – разница в возрасте.
Ренн. Но мне всего тридцать шесть!
Александр. На десять лет младше, чем нужно бы! Муж должен быть по крайней мере в два раза старше жены.
Варвара. Можно подумать…
Александр. Ну не теперь же. (Ренну.) Красота прежде ума.
Ренн (обращаясь к Михаилу). Полковые обязанности – кто поймет это лучше вас! Так что прощайте. И позвольте вас обнять, я горд тем, что могу назвать вас братом.
Аплодисменты всей семьи. Михаил и Ренн жмут руки и обнимаются.
Александр. Ну вот и хорошо. Все за мной – мы вас проводим, как положено. Семен! Павел! – один из вас – подайте лошадь. Барон уезжает. Семья – стройся!.. Платочки на изготовку!
Общее движение к выходу.
Александра. Мишель, ты идешь?
Татьяна (задерживается). Сейчас идет.
Михаил (Любови). Ты хочешь с ним проститься наедине?
Любовь (торопливо). Нет, нет, лучше все пойдемте.
Александр (Ренну). Моей жене было восемнадцать, а мне сорок два. Понимаете? Когда жене наконец станет тесно в узде – она увидит, что ей нужно всего лишь проявить немного терпения.
Михаил, Варенька и Татьяна остаются одни.
Михаил. Значит, так. Этот нам не подходит. Она его не любит – это ясно.
Варенька. Это мы и так знаем.
Татьяна. Она не пойдет против отца, да и барон – неплохая партия, разве нет?
Входит Семен с подносом с бокалами для шампанского и мисс Чемберлен с бутылкой. Снаружи доносятся голоса: “Татьяна! Михаил! А где Варенька?”
Михаил. Спасибо, Семен. Оставь нас.
Семен почтительно уходит. Мисс Чемберлен, на свою беду смущаясь, подходит.
Мисс Чемберлен. So you are Michael[12].
Михаил. Go away, please[13].
У мисс Чемберлен перехватывает дыхание. Сестры потрясены и в восхищении. Мисс Чемберлен убегает. Из-за сцены зовут: “Варенька!” Варенька убегает.
Михаил. Я говорю о любви, а ты говоришь о какой-то партии. Тата, Тата, неужели ты не понимаешь. Близится рассвет! В Германии солнце уже высоко. Это только мы в бедной, отсталой России последними узнаем о великом открытии века! Жизнь Духа – единственная реальность: наше обыденное существование – лишь препятствие, мешающее нам воспарить к Универсальной Идее, где все мы соединимся с Абсолютом. Понимаешь?
Татьяна (в отчаянии). Скажи это по-немецки.
Михаил. Этому браку надо помешать. Мы должны спасти Любу. Отдаться без любви – грех против внутренней жизни, единственно настоящей. Наше существование в материальном мире – всего лишь иллюзия. Я все это объясню отцу.
Татьяну и Михаила зовут из-за сцены. Она бросается на шею Михаилу и убегает.
Господи, я сейчас умру от голода.
Михаил задерживается и набивает себе рот едой со стола. Потом следует за Татьяной.
Весна 1835 г.
Сад и веранда.
Варвара выходит на веранду.
Варвара. Где же вы все? Новобрачные уже здесь.
В саду появляется Любовь.
Любовь. Maman, они женаты уже несколько месяцев.
Варвара. Если бы ты знала, что я знаю, ты бы так спокойно не говорила. (Она видит Татьяну и Александру. Зовет их, после чего поспешно уходит в дом.) Ну же, скорее! Варенька с мужем уже приехали.
Входят Татьяна и Александра и направляются прямиком к Любови вне себя от возмущения. Александра держит в руках письмо.
Александра. Люба, знаешь, в кого влюблен Мишель? В Натали Беер.
Татьяна. Нет, это она в него влюблена, а не он в нее. И у нее еще хватает наглости…
Варвара (возвращается, сердито). Татьяна!
Татьяна. Идем, идем, да что стряслось, в самом деле?
Любовь. Варенька ждет ребенка.
Варвара (в панике). А тебе кто сказал?
Любовь. Вы.
Варвара. Не говорила я, не говорила! Вы ничего не знаете, слышите, ничего не знаете. (Исчезает внутрь дома.)
Татьяна (успокоившись). Бедная Варенька!
Александра. Тетушки! Ну и денек!
Любовь. А что еще случилось?
Александра. Михаил вернулся из Москвы и привез это дурацкое письмо от Натали Беер… вот послушай, она здесь и к тебе обращается, готова? “Друзья мои! Михаил открыл мне свое сердце. Ах, если бы вы только знали Михаила, как знаю его я! Если бы вы только были способны понять его!”
Татьяна. Слабоумная!
Любовь. Но в Москве она была без ума от Николая Станкевича.
Татьяна. Это потому, что Станкевичу нравишься ты.
Любовь протестует.
Да, нравишься! А Натали он водил за нос. Она сама нам рассказывала. Продолжай, Александра.
Любовь (на нее не обращают внимания). Но говорил ли он, что я ему нравлюсь?
Александра. “При всей вашей любви к брату вы не видите, что этой зрелой и сильной личности мешает ваша – да, друзья мои, ваша – нет, вы только послушайте ее! – ваша неспособность преодолеть объективную реальность, в которой он всего лишь ваш брат”.
Татьяна. Что ж, он и правда наш брат.
Александра. Это еще не все.
Но в это время Варенька выходит из дома, ее глаза сияют. Ее беременность пока незаметна.
Варенька. Так вот вы где!
Александра. Варенька!
Варенька. Мы одни… слава Богу.
Александра. Ты только посмотри. От Натали Беер!
Татьяна. Она хочет прибрать к рукам Михаила.
Любовь. Варенька!..
Александра. Ты только подумай – ни капли стыда!
Вспоминают о Вареньке, смущаются.
Как ты?
Татьяна. Здравствуй, Варенька.
Любовь. Мы ужасно по тебе скучали.
Варенька. Я тоже. Я так и сказала Дьякову: поеду домой и останусь там на несколько месяцев.
Татьяна. Пока не?..
Александра рукой закрывает Татьяне рот.
Александра. Мы ничего не знаем, мы ничего не знаем!
Сестры счастливо и со слезами обнимаются. Александр появляется на веранде с гневным видом.
Александр. Вы знали об этом?
Татьяна и Александра. Нет!
Любовь. О чем?
Александр. Где он? Проклятый мальчишка! Эгоист!