Литмир - Электронная Библиотека

Катка добрела до машины, открыла багажник и выудила из него второй баул.

Как и первый, он оказался заполнен землей.

Выругавшись, Катарина порулила к себе. На глаза навернулись слезы. Что же это за времена такие настали! Теперь даже старикам верить на слово нельзя. Ну кто мог подумать, что парочка дышащих на ладан пенсионеров в действительности окажется мелкими жуликами.

– Минуточку, – Ката сбавила скорость. – А почему я решила, что это старики? Ведь их лица скрывали высокие воротники, а руки – варежки. Неужели стариков, имитируя голос и походку, изображали предприимчивые и – чего уж греха таить – талантливые актеры?

Настроение стремительно опускалось на нулевую отметку. Чувствуя себя разбитой и облапошенной, Катарина представила, как, должно быть, сейчас веселятся «родственнички», став обладателями ее мобильника и приличной суммы денег.

Глава 10

Поцеловав мать в щеку, Лена поспешила к выходу.

– Как приеду домой, позвоню, – крикнула она с порога.

– Это не обязательно, – процедила Нижегородская, уставившись в журнал.

Анюта закрыла за Еленой двери и хотела пройти на кухню, но Варвара позвала кухарку в гостиную.

– Принеси мне что-нибудь выпить.

– Приготовить кофе или чай?

– Я сказала выпить, а не попить. Понимаешь разницу или нет? Налей мне водки.

– Водки?! – Анна подалась вперед, хлопая ресницами.

– Да, водки! А еще я хочу сыр. Нарежь побольше и в темпе.

Пожав плечами, Анюта поспешила выполнить поручение хозяйки.

На кухне она пробормотала:

– Чудеса, да и только.

– Ты о чем? – спросил Иван, не отрывая взгляд от газеты.

– Старуха попросила сыр и… водку.

– Что?

– Угу. Я сама обалдела. Сегодня она какая-то взвинченная, вздрагивает от малейшего шороха.

– Возраст, – буркнул Иван и понимающе подмигнул сестре.

Поставив на журнальный столик тарелку с сыром и рюмку водки, Аня услышала следующее:

– Одной рюмки мне мало, достань бутылку.

Оставшись в одиночестве, Варвара Тарасовна за считаные минуты расправилась с сыром и парой рюмок сорокаградусной.

А когда час спустя она почувствовала легкое головокружение, в холле послышался звонок.

Анюта не спеша щелкнула замком и обомлела. На пороге стояли трое мужчин в милицейской форме. Вид у них был более чем обеспокоенный.

Низкорослый толстяк в погонах майора откашлялся и чуть заметно кивнул.

Анна кивнула в ответ.

– Кто приехал? – раздался недовольный голос Варвары. – Анна, я, кажется, к тебе обращаюсь!

– Милиция, – ответил майор, пройдя в гостиную.

Нижегородская поднялась с кресла.

– Чему обязана?

Мужчина вновь кашлянул.

– Где труп? – спросил он обычным голосом, будто интересовался чем-то совсем незначительным.

Анна ойкнула, а Варвара Тарасовна пошла пятнами.

– Труп?! Что за номера, вы соображаете, о чем спрашиваете?

– Нам поступил сигнал, что по данному адресу было совершено убийство. Убита некая Нижегородская Варвара Тарасовна.

Аня сползла вниз по стенке и ткнула пальцем в бледную хозяйку.

– К-как убита?

– Послушайте, представители закона, я не знаю, с чего вдруг вы решили, что меня нет в живых, но…

– Так это вы Нижегородская? – опешил майор.

– Собственной персоной.

– Варвара Тарасовна? – уточнил толстячок.

– Нужны документы?

– Желательно.

Стиснув зубы, Варвара развернулась и прошествовала в кабинет.

– Ждите здесь, сейчас принесу паспорт. Произвол! Врываться в дом с такими новостями… Беспредел!

– Не врубаюсь, это чего – была шутка? – спросил высокий блондин.

– За такие шутки я бы руки оторвал, – зло бросил майор.

Пятью минутами позже, удостоверившись, что перед ним действительно живая-невредимая Нижегородская, мужчина козырнул:

– Ошибочка вышла. Вероятно, кто-то решил позабавиться.

– Хороши забавы, – негодовала Варвара. – Я надеюсь, вы найдете этого мерзавца и покажете ему, где раки зимуют.

– Ну, найти его нам вряд ли удастся.

– Как вас понимать? Разве его номер не определился? Я думала, вы прослеживаете все звонки.

Буркнув под нос, майор резко развернулся и покинул гостиную.

Нижегородская опустилась в кресло.

– Не нравится мне все это. Ох, как же мне все не нравится. Анна! Анна, иди сюда. Ужинать я не буду, вы с Иваном можете отправляться к себе. Сегодня вы мне вряд ли понадобитесь. Смотрите телевизор и вообще… делайте что хотите.

Поднявшись в спальню, Варвара Тарасовна заметалась по комнате в поисках пачки сигарет. Обнаружив последнюю на подоконнике рядом с пепельницей, дама на минуту замерла. У нее создалось впечатление, что за ней кто-то наблюдает сверху. Повернувшись, она задрала голову и облегченно вздохнула:

– Нервы, чтоб им пусто было.

В одиннадцать вечера Варвара легла в постель. Минут сорок она читала любовный роман, а затем, устав от напавшей зевоты, выключила ночник и повернулась на правый бок.

На часах было без четверти два, когда Нижегородская проснулась от протяжного голоса, напоминающего стон.

Приподнявшись на кровати, она прислушалась.

– Варвара Тара-а-а-асовна, – доносилось из коридора. – Варвара Тара-а-а-асовна, где вы?

Покрывшись потом, Нижегородская крикнула:

– Анна, это ты?

В ответ тишина.

– Иван?

Снова молчание.

Сунув ноги в тапки, Варвара отчетливо услышала легкий стук в дверь.

– Варвара Тара-а-а-асовна, – стонал неизвестный. – Вы здесь? Как мне вас найти? Отзовитесь.

Слыша бешеный стук сердца, Нижегородская одним рывком распахнула дверь и выглянула в коридор.

Никого.

– Фу… неужели показалось?

Сделав несколько шагов по направлению к лестнице, Варвара почувствовала, как нечто холодное коснулось шеи.

– Птичка все-таки вышла из гнездышка? – прошипели над самым ухом. – Замечательно. Не вздумайте оборачиваться, Варвара Тарасовна. Пистолет заряжен. Одно неверное движение, и ваши мозги окажутся на этом замечательном ковре.

Нижегородская замерла как вкопанная.

– Кто вы?

– Я тень прошлого. Призрак! Фантом!

* * *

Розалия Станиславовна вернулась домой в начале пятого вечера. Поставив клетку с Арчибальдом на пол, она объявила:

– Можете нас поздравить – как я и говорила, Арчи занял на выставке первое место.

– Ух ты, – Натали захлопала в ладоши.

– Неужели он ни разу не опозорился? – с сомненьем спросила Катка.

– Представь себе, нет. Мой ангел вел себя как светский лев. Ни одного похабного словечка за все три часа. Представляете?

– Ни одного? – Ната покосилась на попугая. – А это точно наш Арчи?

– Отвали, сволочь! – прокричал пернатый.

– Можете не отвечать на вопрос, – буркнула Натка. – Это действительно он.

– Мой мальчик показал высший класс. У всех попугаи тупые как паровозы, кроме заезженных фраз ни черта не знают. А Арчи… Боже! Девочки, вы бы только слышали, что он там говорил!

– И что же? – Копейкина поудобней уселась на диване.

– Сначала он в подробностях рассказал всем присутствующим, откуда мы приехали. Правда, слегка перепутал адрес.

– Насколько слегка?

– Ну… вообще-то там люди не живут. Вообще! Поняла намек?

– А говорите, не выражался.

– Один раз не считается. Зато потом он читал отрывок из поэмы Пушкина «Домик в Коломне».

– Кто? – Натка разинула рот.

– Чем ты меня слушаешь, оглобля? Про Арчибальда рассказываю.

Катарина отмахнулась.

– Розалия Станиславовна, если хотите рассказать, как прошла выставка, то говорите правду. Не надо вешать нам лапшу на уши.

– Но я не вру.

– Врете! Арчи не мог читать отрывок из поэмы.

– Он читал!

– Нет!

– Да.

– Не верю.

– Читал!

– Если только во сне.

– Ладно, – свекровь топнула ногой. – Не верите? Сейчас сами убедитесь. Натка, немедленно сядь рядом с тупоголовой идиоткой.

33
{"b":"137370","o":1}