Литмир - Электронная Библиотека

Захлопнув дверь своей спальни, Элейн в отчаянии опустилась на кровать и огляделась. «Это не моя комната, — подумала она. — Мне всего лишь разрешили жить здесь». Комната была хорошо обставлена и украшена, но, разумеется, у Элейн не было права голоса в выборе мебели или отделочных материалов. Комната осталась такой с тех пор, как последний из приемных детей Филдсов уехал отсюда. Элейн невольно вспоминала спальню Линды с любовно выставленными сокровищами, которые ее подруга собирала с раннего детства. «У меня ничего нет, — сердито подумала она, разглядывая свои жалкие пожитки. У меня есть только я сама — и теперь они твердят мне, что я могу или не могу дела ть со своей жизнью!»

Игрушечная панда, подаренная Марио, печально смотрела на нее с туалетного столика.

Погруженная в безрадостные раздумья, Элейн просидела неподвижно около получаса. Затем миссис Филдс тихо постучала в дверь и позвала так, словно ничего не случилось:

— Тебе пора идти на занятия по гимнастике.

— Не пойду! — крикнула в ответ Элейн.

— Не глупи. — Миссис Филдс открыла дверь и вошла. — Боже милосердный, ты даже не переоделась!

— Я же нахожусь под домашним арестом, — пробормотала Элейн, не вставая с постели.

— Это не относится к занятиям по гимнастике. У тебя есть договоренность, и ты обязана выполнять ее до конца года.

— Я все равно не пойду, — упрямо ответила Элейн. Она знала, что только вредит себе бессмысленным упорством, но это наполняло ее мучительным удовлетворением. По крайней мере, на этот раз решает она, а не другие!

Миссис Филдс вгляделась в ее лицо и серьезно сказала:

— Ты знаешь, что я не могу тебя заставить. Твое поведение кажется мне неразумным, но ты должна решить сама.

Она вышла из комнаты и закрыла за собой дверь. Элейн осталась сидеть на кровати, чувствуя себя беспросветной дурой. Ей хотелось крикнуть, что она передумала, но она просто не могла заставить себя сделать это. Она чувствовала, что если сейчас же не высвободит скопившееся в ней напряжение, то просто взорвется. Поэтому она сняла школьную форму и надела старенькую футболку и спортивные шорты, а потом включила «Ла Бамбу» на полную мощность. Комната наполнилась звуками музыки. Элейн начала танцевать, выплескивая в движении всю свою горечь, стараясь забыть о том, какой сложной и тяжелой неожиданно стала ее жизнь.

— То есть как это, «Даррен тоже выбрал себе оружие»? — Эндрю так испугался, что забыл о необходимости говорить шепотом. Он нервно выглянул в коридор и прошипел в трубку: — Что случилось?

— Он вошел, когда мы играли в «Небесный лабиринт», и заставил нас принять его в игру. — Голос Бена звучал приглушенно, перемежаясь с потрескиванием в трубке. — Он пригрозил, что настучит родителям, если мы не согласимся. А потом он взял этот новый предмет, прежде чем мы успели помешать ему.

Последовала долгая пауза, а затем Бен добавил извиняющимся тоном:

— Боюсь, он активировал новый уровень. Включился четвертый эпизод, где действуют какие-то Темные Облака.

— Хорошенькие новости! — в отчаянии простонал Эндрю. — Последнее, чего нам не хватало, — это твой чокнутый братец, путающийся под ногами. А если эти Темные Облака подействуют на него так же, как Бледные Стражи, захватившие разум Пола? Разве ты не мог остановить его?

— Не знаю, что можно было сделать, — упавшим голосом ответил Бен.

Эндрю едва удержался от замечания: «Это типично для тебя!»

— Теперь тебе придется присматривать за ним в субботу, вот и все, — проворчал он. — Хотя лучше бы его не было поблизости. Кейт собирается позвонить твоему отцу сегодня вечером с идеей поездки за город и плавания на яхте. Как думаешь, ты сможешь убедить Даррена, чтобы он остался?

— Его невозможно убедить. Лучше всего будет умолять его поехать с нами, тогда он почти наверняка откажется… Но, с другой стороны, тогда папа поймет, что я хочу, чтобы он отказался, и все равно возьмет его.

— Ну почему у людей всегда все так сложно! — простонал Эндрю.

— Да, для сентября стоит довольно теплая погода, — неожиданно произнес Бен.

— Что-о?

— Я не один. — Шепот в трубке был едва слышен.

— Тогда созвонимся позже, — Эндрю положил трубку.

Остаток вечера Эндрю провел в напряжении, бросаясь к телефону при каждом звонке. Наконец, около восьми часов, Бен позвонил снова.

— Теперь все чисто! А как у тебя?

— На некоторое время всс о'кей, — отозвался Бен. — Предки приклеились к телевизору: по второй программе идет какая-то интересная передача. Есть идея, — сказал Бен. — В конечном счете, Даррен может оказаться полезным. Ты же знаешь что нам нужно от кого-то убегать, чтобы попасть в Небесный лабиринт? Так вот, мы можем устроить игру в «охотника». Он погонится за нами.

— Что еще за «охотник»?

— Дурацкая игра, которую он придумал уже давно. Мы с Элли убегали от него в тот вечер, когда застряли в лабиринте. Он преследовал нас на автостоянке.

Эндрю немного помолчал, оценивая этот план.

— Может быть, и получится, — наконец признал oн — Единственная трудность заключается в том, что нa этот раз он сможет последовать за нами. Это значит, что нам придется удирать от него, а возможно, и от Пола, не говоря уже об этих… как они называются?

— Темные Облака.

— Мы еще не знаем, что это такое. Оно может оказаться опаснее всего остального.

Название звучало зловеще. Эндрю показалось, что в комнате внезапно стало очень холодно.

— О Поле я тоже подумал, — продолжал Бен, — Кажется, ты говорил, что твой отец собирается поплавать под парусом на своей яхте? Если он сначала возьмет тебя, Пола и кого-нибудь еще, мы с Элли сможем проникнуть в лабиринт, и тогда нам придется разбираться только с Дарреном. А ты удерживай Пола и постарайся сделать так, чтобы вы подольше не возвращались.

— Но я тоже хочу попасть в игру! — Предложение Бена оскорбило Эндрю до глубины души. Он по-прежнему не отказался от мечты в одиночку решить загадку Небесного лабиринта.

— Знаю, — сказал Бен, — Но сейчас ты не сможешь сделать там ничего особенного. У нас есть неограниченное время и истинное чувство направления. Ты можешь принести больше пользы, если останешься снаружи. Кроме того…

Наступила длинная пауза, словно Бен внезапно отошел от телефона.

— Эй, куда ты пропал? — с тревогой спросил Эндрю. — Что ты хотел сказать?

— Если мы и на этот раз потерпим неудачу, то ты останешься снаружи. Хотя бы один человек в мире будет знать, что с нами случилось.

Эндрю чувствовал силу этого аргумента, но идея Бена ему по-прежнему очень не нравилась.

— Не знаю, — неохотно буркнул он. Наверное, ты прав. Я пораскину мозгами и если не смогу придумать ничего лучшего, то поступим по-твоему. В конце концов, нужно как можно скорее что-то сделать. Другой возможности может и не представиться.

— Какие новости о Марио?

— Все по-прежнему. Мы с Кейюм заехали к нему после школы. Врачи считали, что если один из его друзей поговорит с ним, то, возможно, его состояние изменится. Но ничего не получилось.

Эндрю не мог забыть Марио, лежавшего на больничной койке с мертвенно-бледным лицом, безмятежным, как у спящего ребенка.

Попрощавшись с Беном, Эндрю напомнил Кейту о необходимости созвониться с родителями ребят и договориться на выходные, а затем отправился в свою спальню. Ему долго не удавалось уснуть; он не мог перестать думать о Марио. Образ Марио возник перед ним и глубокой ночью, и Эндрю проснулся с криком ужаса. Но вместе со страхом пришло неожиданное понимание: не важно, кто окажется в игре, а кто останется снаружи. Важно только одно — решить загадку Небесного лабиринта.

31
{"b":"136758","o":1}