Литмир - Электронная Библиотека

Сэндекер покачал головой:

– Нет еще, но мы предполагаем, что оно с подземными водами попадает в реку Нигер из французского комплекса по детоксификации отходов солнечной энергией в Сахаре.

– Как вы можете подтвердить эту версию?

– Мой руководитель отдела специальных проектов и его заместитель сейчас находятся в Форт-Форо.

– И вы поддерживаете с ним связь?

Сэндекер заколебался:

– Нет, не совсем.

– Так откуда же вы все знаете? – поддел его Уилловер.

– На фотографиях разведывательных спутников их разглядели, когда они проникали на территорию этого сооружения на поезде с вредными отходами.

– Ваш руководитель специальных проектов... – вслух размышлял президент. – Уж не Дирк ли это Питт?

– Он самый. И еще Ал Джордино.

Президент невидящим взглядом уставился в пространство комнаты, вспоминая. Затем он улыбнулся:

– Это не те парни, которые с год назад спасли нас от атомного взрыва? Там еще вроде бы какие-то японцы были замешаны?

– От этого и многого другого.

– А не они ли, случайно, отвечают за разгром военно-морских сил Бенина на реке Нигер? – спросил Уилловер.

– Да, но это моя вина, – признался Сэндекер. – Поскольку мои предупреждения оказались неуслышанными и я не смог заручиться поддержкой вашей администрации или Пентагона, я сам отправил Питта и двух лучших людей НУМА вверх по реке Нигер, чтобы они обнаружили источник происхождения этого вещества.

– Вы без разрешения приказали провести несанкционированную операцию в иностранном государстве! – в ярости взорвался Уилловер.

– Я также настоял, чтобы Гала Камиль передала на время в мое распоряжение тактическую группу быстрого реагирования ООН, чтобы она доставила из Мали нашего главного ученого и полученные данные.

– Вы подвергаете опасности всю нашу африканскую политику!

– Я и не знал, что она у вас есть, – парировал Сэндекер, сверкая враждебно глазами и совершенно не страшась Уилловера.

– Вы превышаете свои полномочия, адмирал. Это может иметь серьезные последствия для вашей карьеры.

Но Сэндекер был не из тех, кто уклонялся от схватки.

– Это мой долг перед Господом, моей страной и моим президентом, Уилловер. А вы и моя карьера находитесь в списке моих интересов приблизительно на восемьдесят шестом месте.

– Джентльмены! – вмешался президент. – Джентльмены!

Он нахмурился, скорее для театрального эффекта, нежели проявляя недовольство. Втайне он всегда радовался, видя, как его помощники и члены кабинета словесно тузят друг друга.

– Я бы не хотел, чтобы между вами и дальше возникали трения. Я сознаю, что мы находимся перед лицом мрачной реальности и нам лучше, черт побери, работать вместе над решением этой проблемы.

Уилловер раздраженно вздохнул:

– Разумеется, я последую вашим указаниям, сэр.

– Если мне не придется вопить, чтобы быть услышанным, – спокойно сказал Сэндекер, – и я получу поддержку, чтобы остановить это бедствие, у вас со мной проблем не будет.

– Что вы посоветуете делать? – спросил президент.

– Мои ученые в НУМА уже круглые сутки работают над созданием контрактивного химиката, способного или нейтрализовать, или убить красную волну без нарушения морского экологического баланса. Если Питт докажет, что загрязнение действительно обязано своим происхождением комплексу Форт-Форо, то это уже ваше дело, господин президент, какие средства вы примените для того, чтобы прикрыть это предприятие.

Последовала пауза, затем Уилловер медленно сказал:

– Несмотря на столь грозные перспективы и даже допуская на минуту, что адмирал прав, это не так-то просто – в одностороннем порядке закрыть многомиллионное предприятие, связанное с интересами французского бизнеса, да еще в суверенном государстве, которым является Мали.

– Нам придется пойти на серьезные объяснения, – подтвердил президент, – если я прикажу военно-воздушным силам сровнять с землей это сооружение.

– Поступать надо осторожно, господин президент, – сказал Уилловер. – А то с этим делом под ногами нашей администрации не окажется ничего, кроме зыбучих песков.

Президент посмотрел на Сэндекера:

– А что ученые в других странах? Они тоже осознают важность этой проблемы?

– Не в полной мере, – уклончиво ответил адмирал. – Пока.

– А как вы вышли на след?

– Всего лишь двенадцать дней назад один из экспертов НУМА по океанским течениям заметил необычно большое пятно красной волны на фотографии, сделанной камерами вашего «ГеоСата», и начал отмечать ее рост. Пораженный скоростью, с которой она увеличивалась, он сразу же обратил на это мое внимание. После тщательного изучения я принял решение не делать это достоянием общественности, пока мы сами не разберемся с этим делом.

– Вы не имели права скрывать такую информацию, – проворчал Уилловер.

Сэндекер нехотя пожал плечами:

– Официальный Вашингтон остался глух к моим предупреждениям. И я почувствовал, что мне ничего не остае1ся делать, как заниматься этим самому.

– Какие шаги вы предлагаете в качестве безотлагательных? – спросил президент.

– В настоящий момент от нас требуется всего лишь продолжить сбор данных. Генеральный секретарь Гала Камиль дала согласие на созыв конференции при закрытых дверях в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке ведущих океанографов мира. Она пригласила меня изложить ситуацию и учредить международный комитет морских ученых по координации усилий. Я должен ознакомить их с данными для поиска необходимого решения.

– Я даю вам все полномочия, адмирал. Прошу вас ставить меня в известность о развитии событий в любое время дня и ночи. – Затем президент обратился к Уилловеру: – Вам стоит предупредить Дугласа Оутса из государственного департамента, а также Совет национальной безопасности. Если будет доказано, что виновником является Форт-Форо, а соответствующие государства откажутся сотрудничать, нам придется взять это дело под собственный контроль и самим прикрыть этот рассадник заразы.

Уилловер встал во весь рост:

– Господин президент, я настоятельно советую проявлять терпение. Я убежден, что эта морская чума, или как хотите ее называйте, быстро рассеется, – так же, как и ученые, мнение которых я уважаю.

– Я доверяю рекомендациям адмирала, – ответил президент, пристально глядя на Уилловера. – За все годы, проведенные мною в Вашингтоне, я никогда не слышал, чтобы он паниковал попусту.

– Благодарю вас, господин президент, – сказал Сэндекер. – Но есть еще один вопрос, требующий вашего внимания.

– Да?

– Как я уже упоминал, Питт и его помощник Ал Джордино проникли в Форт-Форо. Если они схвачены французской или малийской секретными службами, то для нас крайне важно спасти их, хотя бы из-за той информации, которую они уже могли получить.

– Прошу вас быть осторожнее, господин президент, – настоятельно сказал Уилловер. – Ведь если спецвойска армии или команда «Дельта» потерпят неудачу в этой спасательной операции и слух о ней просочится в средства массовой информации, то развернется отвратительная политическая вакханалия.

Президент задумчиво кивнул:

– В этом я с Эрлом согласен. Извините, адмирал, но тут нам придется подумать над другими способами спасения ваших людей.

– Вы сказали, что вашего человека, который собрал данные по загрязнению реки Нигер, спасла команда ООН? – спросил Уилловер.

– Гала Камиль нашла возможность приказать команде критического и тактического реагирования ООН провести эту операцию.

– Почему бы вам тогда еще раз не уговорить ее использовать их для спасения Питта и Джордино, если в этом будет необходимость?

– Видит бог, я совершил бы самоубийство, – сказал президент, – если бы отправил американских парней покрывать пустыню трупами французских граждан.

На лице Сэндекера отразилось разочарование:

– Я сомневаюсь, что во второй раз смогу убедить Камиль отправить своих людей в Сахару.

– Я сам попрошу ее, – пообещал президент.

Уилловер был краток:

79
{"b":"13667","o":1}