Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Вот как? - добродушно кивнул профессор.

- А как надолго они будут закрыты? - не удержалась Агнеша. - Простите, я только хотела узнать, как скоро мы с отцом сможем вернуться домой... Дело в том, что у него довольно слабое здоровье.

- Это зависит от наших врагов, - пожал плечами Ираклиаз. - Что же до здоровья господина профессора, то я к его услугам в любое время. Когда-то у меня была неплохая практика врача. Лет двадцать тому назад.

Маг повел их куда-то длинными полуосвещенными коридорами, в которых Агнеша сразу потеряла ориентацию. Лучники исчезали по одному, поэтому когда процессия оказалась в зале, ярко освещенном солнечными лучами через большие стрельчатые окна, в ней осталось всего четверо. Ираклиаз повернулся к гостям.

- Три двери - три комнаты. Если вам будет необходимо найти меня - просто крикните "Позовите мага!", и вас услышат. Я немедля приду... Если только какие-либо дела не задержат меня ненадолго. Зал для трапез - дальше по коридору, к обеду и ужину вас будут звать слуги. В спальнях, как я надеюсь, приготовлено все необходимое. А теперь, если профессор меня не задерживает, я вас покину.

- Вот как? - по привычке поинтересовался Хлумиз. Впрочем, этот образ ему не нравился: - Нет, не задерживаю.

- Удачной охоты!

Маг удалился, люди остались втроем.

- Ничего не понимаю, - громко зашептал Кей. - Разве чтобы охранять герцога не нужно постоянно находиться при нем?

- Здесь могут подслушивать, - напомнила ему Агнеша. - Отец, что вы собираетесь предпринять?

Профессор не ответил, зато кое-что предпринял: как следует приложился к украденной в карете бутылке. Потом широко улыбнулся.

- Вы оба мне нравитесь. И герцог. А этот Ираклиаз - нет. Спасибо тебе, Вселенная, что он ушел. Рассказать вам о далеких странах?

- Расскажите лучше о магии, - попросил Кей.

- Магия! - Хлумиз шлепнул себя по лбу. - Как же я не сообразил с самого начала? Нужно про магию! Ну что ж, магия это...

- Это демоны, - напомнил секретарь. - Демоны, которые хотят убить герцога Истиенского. А вы здесь, чтобы герцога защитить. Я думаю, нужно подумать, как демоны могут проникнуть в замок, и как этому воспрепятствовать.

Хлумиз задумался, и Агнеша решила полюбопытствовать, как устроены их спальни.

- Если вы не против, отец, то я хотела бы немного тут побродить.

- Не против, - профессор и секретаря бы с удовольствием отпустил, но Кей не собирался уходить, и Хлумиз начал рассуждать: - Демоны бывают самые различные. Есть те, что обладают телом постоянно, ибо являются его узниками, а есть те, кто никогда не имеет тела. Последние безопасны, первые же не смогут проникнуть в охраняемый замок. Викенна, насколько я понимаю, тщательно охраняется.

Римти восхищенно покачал головой - у него создалось впечатление, что от спиртного в мозгах старика наступает какое-то подобие просветления. Профессор же, ободренный вниманием секретаря, усугубил свое игривое настроение, вытер губы и продолжил:

- Однако имеются и другие демоны: те, что порой имеют тело, а порой покидают его. И они не страшны: ибо они или безопасны, или не могут войти в замок, в зависимости от состояния. Наконец, существуют демоны, способные изменять свое тело в зависимости от собственного желания, или же от желания своего господина, или же от наложенного на них заклятия.

- Вот-вот! - кивнул Кей. - Они-то нам и нужны! Вы слышали, профессор, о таких тварях: то человек, пусть и мертвый, а то вдруг большая черная птица, пьющая кровь?

- Конечно! - подыграл Вселенной Хлумиз. - Ничего нет удивительного. Скорее всего, таково наложенное на демона заклятие. Однако он не опасен герцогу, ибо мертвый человек не сможет войти в Викенну.

- А живой?

Профессор глотнул рома и немного подумал.

- Лишь с помощью волшебства. Например, став невидимым.

- Но в замке Ираклиаз, он, может быть, лучший маг этих мест! Наверняка он сумеет разрушить чужие чары. Ведь речь идет не о другом маге, а всего лишь о демоне!

- Тогда демону никак сюда не проникнуть, и, значит, герцог спасен!

В честь этого события Хлумиз отхлебнул еще раз, да так аппетитно, что у секретаря руки сами потянулись к бутылке. Профессор нахмурился было, но вспомнив, что за пазухой дожидается своей очереди еще одна емкость, позволил глотнуть и Кею.

- Вы так добры, профессор, и так мудры... Я счастлив служить вам! - искренне воскликнул поэт. - Беседа с мудрецом подобна

Глотку чудесного вина.

И жизнь становится удобна,

И совершенно не страшна.

- Какие мерзкие стихи, Вселенная! - сморщился Хлумиз.

- Пусть их, - великодушно согласился Кей. - Но вот о чем мы забыли: а что, если упырь проберется в замок в образе черной птицы?

- Эльфы застрелят ее из луков. Ведь они видят в темноте? Вот и все. Кроме того, черная птица не настоящее тело демона, а лишь его магическое состояние, следовательно, маг Ираклиаз сможет ее остановить. Для этого нужно всего лишь опутать всю Викенну заклинаниями, это очень просто.

- И вы смогли бы? - затаив дыхание спросил Римти.

- Не знаю, не пробовал, - беспечно отозвался Хлумиз. - Но мне послышалось, или Ираклиаз что-то говорил о спальнях?

Кей отворил одну из дверей, за которой обнаружилась просторная комната, посередине которой стояла кровать с балдахином. В углу помещался шкафчик с необходимыми для комфортного времяпровождения людям предметами, а рядом с ним - еще одна дверь. Римти пересек спальню и отворил ее, там оказался зал, в точности похожий на тот, что они оставили.

- Вы не хотите прогуляться по замку, профессор? - спросил секретарь, но ответа не получил.

Профессор, как был, в сюртуке и ботинках, повалился на кровать и немедленно уснул. Верная трость и шляпа лежали на полу.

- Опять спать? - изумился Кей. - Или вы хотите отдохнуть перед ночью? Ночь, наверное, самое опасное время... Но я хотел попросить вас достать и все-таки сжечь ту веревку, не нравится она мне.

Хлумиз, по понятным причинам, не ответил, а пытаться его разбудить Кей не решился. После состоявшегося разговора он проникся к профессору куда большим уважением, чем прежде. Кто бы мог подумать, что он и в самом деле преотлично разбирается в демонах! Скучая, Римти постучался в ту спальню, в которую зашла девушка. Не получив ответа, он осторожно просунул внутрь голову. Агнеши там не оказалось, а дверь в противоположной стене осталась неприкрытой.

Ах, одиночество, дружище,

Как рады встрече мы с тобой!

Кому вино, кому деньжищи,

Поэту ж разговор с собой.

Римти отправился в третью спальню, пошарил в шкафчике и нашел бумагу, перо и чернила. Царский подарок!

9

Агнеша решила немного погулять по дворцу - все-таки не каждый день оказываешься в гостях у герцога. Пройдя по длинному коридору, она очутилась в еще одном зале, таком же пустом. Пустота немного смущала девушку: по ее мнению, герцог должен был и жить как-то веселее, и охраняться надежнее. Впрочем, всем здесь заправлял этот полуэльф Ираклиаз, поэтому удивляться было нечему. Подозрений она не боялась: именно так и должна была вести себя втершаяся в доверие к Хлумизу аферистка. Если поймают - покается.

Постучав для приличия в первую попавшуюся дверь, Агнеша заглянула ее и сразу же увидела драгоценности. Самые настоящие, сверкающие алмазами, да еще эльфийской работы. Пройти мимо было просто невозможно, девушка вошла в комнату и огляделась. Это тоже была спальня, только кроме кровати и шкафчика здесь еще было несколько больших, дорогих зеркал. Агнеша посмотрелась в одно, самое большое, а потом снова повернулась к драгоценностям.

Они лежали на комоде, словно специально выставленные напоказ. Первым делом девушка подумала, что хорошо было бы переложить их в карман, но эту мысль пришлось выкинуть из головы. С эльфами шутки плохи. Мошенница, конечно, могла бы их взять - но только очень глупая мошенница. Не если не взять, то отчего не надеть на минуточку? Комната, полная зеркал, словно специально создана, чтобы их примерить. Еще раз осмотревшись и не заметив никаких примет отошедшей на минуту хозяйки, Агнеша шагнула к комоду.

17
{"b":"136274","o":1}