Литмир - Электронная Библиотека

"Будь по твоему. Но мост должен быть опущен."

Десять глаз Мирзы уже успели разобраться в механизме. В случае нападения помощь успеет прийти, слишком долго людям придется крутить вороты. Паук чувствовал всех стражников, и предполагал, что у них имеются луки, но прежде никогда не испытывал на себе их действие, поэтому несколько недооценивал врага.

"Патер! Со мной войдут трое смертоносцев!" - обратился Иржа к воеводе, для чего пауку вовсе не нужно было даже поворачиваться.

- Я понял! - пробасил Патер, сложив руки рупором, что тоже было совершенно излишним. - Давайте, ребята, работайте!

Стражники поднялись из кустов и со смущенными улыбками взялись за вороты. На взгляд постороннего это могло бы показаться странным - ведь предполагаемые враги оставались у моста и могли попробовать напасть. Но путь над пропастью был достаточно узок, чтобы находящиеся в распоряжении Иржи смертоносцы смогли остановить даже численно превосходящего врага. Лучники, которых у жителей Хажа имелось гораздо больше, смогли бы решить исход сражения.

Иржа хотел лишь с самого начала дать понять пришлым сородичам, что не намерен допускать отклонений от традиций гостеприимства и настроен очень серьезно. Двуногие гости из Чивья спешились и выстроились перед мостом, готовясь первыми перейти на ту сторону.

Когда мост, скрипя и раскачиваясь, опустился, некоторый переполох вызвал Чалвен. Слуга вдруг вспомнил о древней традиции встречать гостей, и решил непременно протрубить в рог. Во время двух прежних приездов женихов он про висевший на стене инструмент и не вспомнил, но теперь не удержался. Когда слабый, но резкий, хрипловатый звук, вырвавшийся из большой раковины пронесся над округой, рыжий Арнольд был уже посередине моста и от неожиданности покачнулся, едва не полетев вниз.

- Что за мода у них строить мосты из двух бревен?! - воскликнул он, схватившись за руку своего спутника, длинноволосого Олафа.

- Разве здесь ездят повозки? - хладнокровно усмехнулся тот. - Посмотри вперед - это они называют дворцом!

- В самом деле, - согласился Арнольд.

Дворец, частью состоявший из естественных пещер, частью сложенный из камней и кирпичей, действительно производил впечатление мрачное. Оборону в нем держать, защищая один из пяти перевалов, еще можно было, но жить? Сада гости просто не заметили, им бы и в голову не пришло, что эти в беспорядке растущие деревья и кусты - сад.

- Но главный сюрприз ждет нас впереди, - Арнольд пошел дальше, вернув на лицо вежливую улыбку. - Скоро узнаем, кого здесь называют принцессой.

- Не болтай! - бросил ему через плечо шагавший первым старик Ларион. - И не думай!

В мире, населенном не только людьми, но и переговаривающимися с помощью мысленных импульсов смертоносцев подумать лишнее не менее опасно, чем сказать. Пауки выстроились с двух сторон, одновременно и защищая мост, и проявляя вежливость. Когда мимо них проходил Арнольд, они чуть подрагивали передними лапами. Не слишком почтительно, но вполне достаточно для младшего сына Малого Повелителя чужого города.

После людей на ту сторону перебрались Мирза и двое восьмилапых, за ними, чуть помедлив, прошел Иржа. Как только смертоносец оказался в дворцовом саду, стражники снова взялись за вороты и подняли мост. Мирза уже знал об их действиях, уловив намерения людей, но вежливо молчал до тех пор, пока веревки из паутины не натянулись.

"Ты не доверяешь нам, Иржа?"

"Смертоносец Повелитель приказал мне заботиться об охране Горного Удела."

"Мы никогда не воевали с Ужжутаком. Я должен буду с прискорбием доложить своему Повелителю о твоей показной грубости."

"Это не грубость," - скрепя сердце Иржа согнул перед гостем передние лапы. Он знал, что именно этого на самом деле и добивается от него Мирза и был готов к короткому унижению. - "Лишь предосторожность. Ты сам сказал, что беглые люди из Гволло разбойничают поблизости."

"Теперь я понял," - Мирза боком отошел в сторону, очень довольный.

Важный чужак все же поклонился ему, более молодому! Так и должно быть, ведь они гости из могучего Чивья, а про Ужжутак, что находился далеко на севере, давно никто не слышал... Между тем люди успели поприветствовать друг друга, хозяева представились первыми, настала очередь гостей.

- Я - Ларион, Око Малого Повелителя, - сказал старик и встречающие его Чалвен и воевода кивнули, будто не знали этого заранее. - Этот рыжий красивый парень - Арнольд, младший сын короля Стэффа. Рядом нестриженый бездельник - Олаф, племянник короля и слуга Арнольда. Агни, мой слуга. Женщину зовут Настас, она нема, но обладает даром предсказания. Ей захотелось поехать с нами и король не стал в этом препятствовать.

Чалвен и Патер переглянулись, кивнули опять, на этот раз уважительно. Люди с подобным даром рождались редко, и почти все были женщинами. Гостья улыбнулась, показав при этом крупные желтые зубы. Все ее лицо собралось в множество морщин, совершенно спрятав глаза. Когда улыбка так же неожиданно исчезла, то оба подумали, что не в состоянии определить ее возраст. Не молода, пожалуй, стара, но то появляющиеся, то разглаживающиеся морщины не давали понять, насколько.

Настас между тем будто забеспокоилась. Она пригнулась, как-то странно поджала к груди руки и вдруг поскакала к дворцу, прячась от кого-то за деревьями. Стражники захихикали, Патер сурово взглянул на них, потом сделал гостям приглашающий жест.

- Прошу! Принцесса с нетерпением ждет вас!

- Мы не сомневаемся в ее красоте! - Ларион опять пошел первым. - Но если ты, друг мой, опасаешься за жизнь и здоровье своей госпожи, то хочу тебя успокоить: Настас ведет себя немного странно, но ни разу не причинила кому-либо вреда. Да и оружия у нее нет...

Патера гораздо больше успокоило то, что пустившийся за женщиной Чалвен почти догнал ее у входной двери. Ну и стражники у него в подчинении - ни один не догадался держаться рядом! Иржа полностью сосредоточил свое внимание на восьмилапых, от него поддержки ждать тоже не приходилось.

У дверей воевода немного опередил Лариона, важно прокашлялся, поправил на себе широкий пояс с длинным мечом и широко распахнул и без того не закрытую Чалвеном тяжелую дверь.

- Принцесса Тулпан! К тебе высокие гости из города Чивья по важному делу!

Согласно полузабытого этикета, принцесса должна была ответить "Проси!", но этого не произошло. Обеспокоенный Патер заглянул в зал и увидел, что Тулпан стоит на троне, из-за которого выглядывает перепуганная Алпа. Воевода шагнул внутрь, взявшись за рукоять меча. В темном углу Чалвен сидел верхом на гостье и явно пытался ее задушить.

- Пожалуйста, подождите одну минуту! - с широкой улыбкой вернулся Патер к вежливо ждущим гостям. - Принцесса еще не готова!

- Я понимаю, - легко согласился Ларион, в то время как Арнольд и Олаф переглянулись с плохо скрываемыми ухмылками. - Молодая девушка... Хозяйка такого большого дворца...

Патер кашлянул, стараясь заглушить громкое пыхтение Чалвена, и совсем уже забыв про приличия, захлопнул перед приезжими дверь. Бегом он кинулся к старику и стащил его с Настас. Та осталась лежать, растянув губы и сморщив щеки с своей жутковатой улыбке.

- Ты с ума сошел?! - зарычал Патер на Чалвена. - Что она тебе сделала?!

- Она сожрала... - старик задыхался. - Она сожрала медальон!..

- Какой еще медальон?! - возмутился воевода, и тут же сам все понял. - Тулпан, где твой медальон?!

- Он же все сказал, - сердито сказала девушка и с размаху плюхнулась на твердую подушку трона, заняв в нем более приличествующее принцессе положение. - Эта сумасшедшая старуха подбежала, сорвала его с меня вместе с цепочкой и проглотила!

Патер недоверчиво посмотрел на Настас. Она все так же лежала на спине, смирная, счастливая. Воевода еще немного сомневался, когда гостья вдруг быстро закивала головой, а через миг выплюнула кусочек тонкой золотой цепочки.

- И как же мы теперь докажем, что Тулпан - принцесса? - Патер почесал затылок, сбив на бок шлем, и несильно пихнул ногой сидящего на полу Чалвена.

4
{"b":"136270","o":1}