— А на нас эта плесень не вырастет, верно? — уточнил Артур у Эбенезера.
— Нет, сэр, что вы! Это особый мох Карпа, да, а вовсе не плесень. За ним нужно ухаживать, чтобы он вырос, как надо, да.
Артур закрыл глаза и шагнул вперед, вытянув перед собой руки на случай, если все-таки врежется в мшистый камень.
После четырех или пяти шагов, когда удара о скалу не последовало, мальчик открыл глаза. Он находился в мягкой темноте, освещенной там и сям неяркими зелеными огнями. Некоторые из огней двигались, включая одну близкую, яркую кучку световых пятен чуть повыше головы Артура.
— Мох светится!
— Да, он сияет во мраке, чтобы освещать наш путь, — сказал Эбенезер. — Как и Карп.
— Не очень-то он сияет, — заявила Сьюзи. — И никакого пути я не вижу.
Артур огляделся, но не смог ничего различить дальше пары метров. Однако судя по эху от голоса Сьюзи и по пятнам света, как подвижным, так и неподвижным, они находились в большой пещере, почти под ее потолком. Похоже, она простиралась метров на сто в глубину и как минимум на столько же вдаль.
— Путь к Карпу немного труден, — признал Эбенезер. — Даже с нашим даром света. Я пойду первым, а вы, сэр, за мной, держась за мой пояс. Мисс Сьюзи, держитесь, пожалуйста, за фалды сюртука лорда Артура.
Сьюзи пробормотала что-то, чего Артур не расслышал — должно быть, и к лучшему. Он зацепился двумя пальцами за пояс Эбенезера сзади. С одной малоподвижной ногой — хотя крабовый панцирь и помогал ей весьма значительно — он не хотел рисковать во мраке. Секунду спустя Сьюзи схватила его за фалды.
Таким паровозиком они и начали спускаться. Большую часть времени Артур не видел почти ничего и не мог судить, насколько узок путь и как далеко падать, но тут и там большой участок светящегося мха в точности освещал очередную опасность.
Несмотря на такие вспышки света и страха, они достигли дна пещеры безо всяких приключений. Артур наконец оглянулся и с беспокойством увидел длинную линию зеленых огней, зигзагом движущуюся сверху вниз по стене. Похоже, сюда спускались все восемьсот последователей Карпа. В полной тишине, резко контрастировавшей с их шумом наверху.
— Мы приближаемся к Карпу, — прошептал Эбенезер, указывая вперед. Там два ровных ряда участков светящегося мха отмечали прямую дорогу. В ее дальнем конце, метрах в шестидесяти, мерцал неяркий золотистый свет, временами мигавший красным отблеском, как отражение отдаленного огня в зеркале.
— Отсюда путь к Карпу ровен и прям, на нем нет опасности. Идите смело, лорд Артур, а мы последуем за вами.
Артур отпустил пояс Эбенезера и медленно пошел к золотому свету. С каждым шагом он все больше сомневался в правильности своих решений. Конечно, Карп должен был оказаться Третьей частью Волеизъявления. Но что если нет? Что если это какая-то другая могущественная сущность, вроде Старика, заточенного в Угольном Подвале? Нечто странное, сильное и опасное, ожидающее какого-то другого Законного Наследника?
Подойдя ближе, Артур увидел, что зеленая дорожка заканчивается полосой темноты. А дальше начиналось нечто вроде глубокой арены или амфитеатра, чаша со ступенчатыми сторонами, где могли бы сидеть Жители. Золотисто-красный свет шел изнутри этой чаши, но она была так глубока, что отсюда не был виден его источник.
Артур пересек темноту и вступил на первую ступеньку. Там он остановился, глядя вниз. Свет исходил из огромного аквариума, больше шести метров диаметром, с бронзовой крышкой, которая казалась как-то впаянной в стекло. Аквариум был полон сверкающей прозрачной воды, и в нем плавала самая большая золотая рыбка, какую Артуру доводилось видеть. Три с лишним метра длиной и два — высотой, с большими выпученными глазами и длинными отростками, свисавшими из углов рта наподобие усов.
Еще ступенька, и еще. Их оказалось сорок, а затем мальчик вступил на самую последнюю и оказался почти вплотную к аквариуму. Золотая рыба следила за его приближением, покачиваясь вверх-вниз. Она не выглядела особо разумной.
Артур с некоторым усилием прочистил горло и заговорил.
— Приветствую! Я Артур, избранный Первой частью Волеизъявления в качестве Законного Наследника Дома!
— Твое прибытие было предувидено мной, — сказал Карп. Его голос эхом разнесся по всей арене. Это был странный голос, не мужской и не женский. — Сбылось все, что помнят мои последователи. Храните веру в пришествие Законного Наследника. Пират Лихоманка будет низвержен, и мы вернемся в Дом!
— Ты Третья часть Волеизъявления, так ведь? — спросил Артур. Сквозь изогнутые стенки аквариума трудно было разглядеть, но он все же увидел, что золотая рыба состоит из крохотных сияющих буковок. Кожа Карпа напоминала микропечать на банкноте: издали она казалась сплошным цветом, но пристальный взгляд показывал, из чего она на самом деле состоит.
— Воистину это так, — ответил Карп. Он сделал круг по аквариуму и снова повернулся к Артуру. — Как, ты сказал, тебя зовут?
Глава 26
— Артур! — Карп испустил длинный поток пузырей, и воздух наполнил странный булькающий звук. Только через пару секунд до Артура дошло, что золотая рыба смеется.
— Всего лишь шучу, лорд Артур! Я не рыба, хоть и имею такую форму. Воистину, хоть я и получаю новости о Доме и Царствах лишь от новых бежавших рабов, до меня доходили истории о твоих подвигах!
— Ты ведь не читал ту книгу про меня? — спросил Артур. — Потому что там написана неправда…
— Никаких книг, — заверил Карп. — Только рассказы. Теперь поведай мне о кораблях, готовых ворваться в этот мирок, и о легионах, собравшихся, чтобы напасть на форт Лихоманки!
— Ну, вообще-то, тут только я и Сьюзи, — сказал Артур. — Мы пробрались сюда через желудок Утонувшей Среды. На подводной лодке Взращенных Крыс.
— Вас только двое? — переспросил Карп. Он четырежды крутнулся по аквариуму, затем успокоился и снова приблизился к Артуру. — И ты заключил сделку с Крысами? Ты уверен в своих силах, лорд Артур. Но думаю, что мои последователи справятся с пиратами, если ты сразишь Лихоманку.
— Я вообще-то не планировал сражаться с Лихоманкой. Я хотел пробраться сюда, найти Волеизъявление — то есть тебя — и так же тихо выбраться обратно. Подводная лодка доставит нас назад из Утонувшей Среды. Тогда Среда освободит тебя и отдаст мне Ключ. С Ключом я смогу одолеть Лихоманку. Так что я собирался освободить своих друзей из рабства — если они еще живы — и твоих последователей тоже, но не могу сделать это прямо сейчас.
— Я храню веру, — пробормотал Карп, — но и ей есть пределы. Почему ты не взял с собой Первого и Второго Ключа? Я не ощущаю их присутствия.
— Потому что хочу остаться человеком, — раздраженно ответил Артур. — И не хочу превращаться в Жителя. Вообще все это твоя вина. Вина Волеизъявления. Я не хотел во все это впутываться, но теперь я должен все решать, а я так хотел бы этого не делать, но я делаю! Может, поможешь мне, вместо того чтобы жаловаться?
Карп снова закружился и не ответил, но Артур услышал странный ухающий звук. Оглянувшись, он увидел, что последователи Карпа спускаются в амфитеатр и рассаживаются на ступенях в порядке нумерации. Сьюзи и Эбенезер стояли прямо за его спиной.
Ухающий звук раздался, когда все собравшиеся Жители одновременно набрали воздух в порыве возмущения. Но еще до того, как они успели что-то сказать или что-то кинуть (а кое-кто из них явно собирался), Карп остановился и подплыл к стеклу вплотную к Артуру.
— Ты Законный Наследник, провозглашенный двумя частями Волеизъявления, предшествующими мне. В этом нет сомнения. Так что моя обязанность помочь тебе оказать помощь мне. Жаль, что обстоятельства не обернулись как-то иначе, но я верю, что все к лучшему. Как ты планируешь доставить меня на подводную лодку?
Хороший вопрос, подумал Артур.
— Ну, я надеялся, что ты будешь в более… подвижной… форме. Ты можешь выбраться из аквариума?
— Мой нынешний облик был зафиксирован Третьим Ключом, как часть моего пленения. Обладая другими Ключами, ты мог бы меня освободить, но чего не случилось, того не сделать. Аквариум же создан магией Лихоманки. Как Законный Наследник, думаю, ты мог бы разрушить его, но и тогда в моих силах было бы только биться на земле.