Литмир - Электронная Библиотека

Ее голос привлек внимание старого слуги. Он открыл дверь и, узнав, ее, вышел наружу:

– Вы звали, миледи?

– Где она? – спросила маркиза дрожащим голосом.

– Кого вы ищите, миледи?

– Эта девчонка. Она вышла отсюда.

– Не понимаю, о ком вы говорите, миледи. Я ждал, что его светлость позвонит в колокольчик и вызовет меня. В это время он обычно ложится спать.

– Я ищу девчонку, – грозно сказала маркиза, и в эту минуту старый слуга заметил, что она держала в руке.

– Миледи... о, миледи, – воскликнул он.

– Прочь с дороги, глупец! Я найду ее.

Слуга отпрянул назад и прижался к стене. Он испугался, заметив в ее глазах безумный блеск, и постарался быстро юркнуть в библиотеку. Маркиза продолжала поиски. Но она не знала, куда ей идти. Неожиданно для себя она очутилась на лестничной площадке и увидела, что к ней бежит Марта, которая тряслась от страха и волнения.

– О, миледи! – закричала она. – Я повсюду ищу вас.

– Куда она пошла? – не помня себя, в бешеном отчаянии воскликнула маркиза.

– О ком это вы?

– Эта коварная девчонка, Серина... Стэверли.

– Она в своей комнате, миледи.

Хэриет повернулась, собираясь подняться на второй этаж, но Марта схватила ее за руку.

– Подождите, миледи. Я должна сказать что-то очень важное.

– Что же? У меня нет времени на болтовню.

Марта оглянулась и прошептала:

– – Контрабандисты, миледи, они здесь.

Маркиза с недоумением посмотрела на Марту, как бы стараясь понять смысл сказанного, затем медленно повторила:

– Контрабандисты! Здесь? Сегодня?

– Да, миледи. Разве вы забыли, что ваша светлость посылали за ними? Вы же говорили, что у вас для них есть неотложное дело. Ну, вспомните, миледи. Я же сама относила им ваше письмо сегодня утром.

– Да, да, конечно.

– Скорее, миледи. Они вас ждут. У вас есть для них золото? Мне помочь вам найти его?

Маркиза нехотя направилась к своей спальне.

– Подумайте, миледи, – взмолилась Марта. – О, Господи, Боже мой! – недовольно проговорила она. – Это все тот дьявольский порошок, который вы сегодня приняли.

– Молчи, дура, – оборвала ее маркиза, – это мое личное дело, что я принимаю, может быть, сейчас именно это мне нужно, и побольше, чтобы лучше соображать.

– Но ведь с вами все в порядке, – пыталась успокоить ее Марта, – взгляните, миледи, вы же уронили ножны от своей шпаги.

Маркиза уставилась на шпагу.

– Я должна ее найти, – пробормотала она, – я должна ее найти.

– Да, да, миледи, – сказала Марта. – Но торопитесь, люди ждут вас.

Они вошли в спальню маркизы. Марта подошла к туалетному столику, а маркиза остановилась посреди комнаты.

– Золото! Ваша светлость, где вы спрятали его? – спросила Марта.

– У меня его нет!

– Нет золота?

Марта ужаснулась. Она раскрыла рот от удивления, тупо уставившись на маркизу.

– Тогда почему ваша светлость послали за людьми?

– Потому что мне нужны деньги, дура. Потому что они заработают для меня. Принеси мой ларец с драгоценностями.

– Ларец с драгоценностями, миледи?

– Да, и побыстрее.

Марта смотрела на нее, как на полоумную, затем открыла ящик комода и вынула большой ларец, обитый кожей. Когда Марта стояла спиной к маркизе, та подошла к туалетному столику и выдвинула ящик, в котором лежала коробочка с порошком. Хэриет вдохнула его раз и другой. Она посмотрелась в зеркало. Зрачки ее сильно расширились, и от этого в глазах появилось что-то зловещее. Ее лицо сильно побледнело, губы дрожали. Довольная собой, Хэриет рассмеялась.

– Черт возьми, какова я сегодня! Я уже давно не выглядела так хорошо.

– Да, да, ваша светлость, но не мешкайте. Люди ждут вас.

– Ну и пусть ждут. Открой ларец, посмотрим, что там у нас.

Марта повернула ключ и откинула тяжелую крышку. В нем, аккуратно разложенные по бархатным отсекам, хранились драгоценности семьи Вулкан. Маркиза взяла два огромных ожерелья, одно из которых было украшено рубином размером с голубиное яйцо, а другое – бриллиантами.

– Что там дальше? – спросила маркиза.

Марта подняла перегородку и открыла следующий отдел ларца, где лежали браслеты и диадемы, которые вместе с ожерельями составляли комплект. Маркиза взяла пару браслетов и направилась к двери.

– Миледи, куда вы идете? – спросила Марта. – Вы не можете распоряжаться драгоценностями. Они принадлежат его светлости, миледи.

– А зачем они нужны моему сыну?

– Они принадлежат ему, он подарит их своей жене.

Хэриет резко повернулась к ней, лицо ее исказилось до неузнаваемости.

– Вот, кого я искала – жену Джастина. Где вы ее спрятали?

Марта вскрикнула.

– Я нигде не прятала ее, миледи. О, ну идите же, идите, а то эти моряки потеряют терпение. Поговорите с ними, избавьтесь от них и попросите прийти в другой день, это же так опасно для вашей светлости и для всех нас, им нельзя здесь долго находиться.

– Я не боюсь.

Маркиза снова засмеялась и отвернулась. Драгоценности, которые она держала в одной руке, переливались всеми цветами радуги, а в другой руке сверкало обнаженное лезвие шпаги.

– Мне пойти с вами, миледи? – тихо спросила Марта.

Маркиза с презрением посмотрела на нее.

– Какой от тебя толк? Нет, жди меня здесь. Я вернусь через несколько минут, и тогда мы вдвоем поищем эту мерзавку.

Она вышла из комнаты. Хэриет почувствовала необыкновенную легкость, как будто у нее выросли крылья и она летела над лестницей, ведущей к потайной двери за панелью. Она не зажигала свечей в тоннеле, хорошо зная дорогу.

Маркиза спускалась все ниже и ниже, в лицо ей ударил холодный воздух. Время от времени издалека доносились раскаты грома. Но маркиза не обращала на это внимания. Вскоре она увидела перед собой освещенную пещеру. Ее ждали моряки.

– Добрый вечер, ваша светлость, – шагнул ей навстречу Пэдлетт. – Вы посылали за нами – и мы здесь.

Маркиза взглянула на него, не произнося ни слова, и как бы желая поторопить ее, тот спокойно произнес:

– Ваша светлость, вы принесли нам золото?

– Золото! Нет, у меня нет золота, – ответила маркиза. – У меня есть это. Возьмите! Это редчайшие сокровища, и на них можно купить все, что угодно.

Она повелительно вытянула вперед левую руку. При этом один из браслетов слетел с ее руки и, сверкая, упал на влажный пол пещеры. Никто не решился поднять его. Люди уставились на нее, и среди тех, кто стоял сзади, пронесся шепот.

– Драгоценности, миледи, – воскликнул Пэдлетт, – такой товар там, по другую сторону Ла-Манша, не так-то просто продать. Нам бы лучше взять с собой золото.

– Но я же сказала вам, – с нетерпением произнесла маркиза, – у меня нет золота. Возьмите драгоценности! Их можно продать за тысячи гиней. Им цены нет, говорю вам, они очень дорогие.

Пэдлетт посмотрел на людей, перед которыми он был в ответе, и то, что он прочитал на их лицах, не позволяло ему согласиться с маркизой.

– Прошу прощения, ваша светлость, но во Франции не так легко избавиться от таких вещиц. Там повсюду шпионы, и можно подумать, что эти редкие драгоценности украдены. Желтый металл – золото – вот чего хотят французы.

– Вы сделаете так, как я вам велю, – возразила Хэриет.

В голосе прозвучала угроза. Пэдлетт повернулся к команде, посоветоваться. Громадный неуклюжий парень с бородой и разбитым носом сказал:

– Это опасный товар. Мы не можем брать что-то другое, кроме золота, и хотим получить только за этот рейс. По пять гиней будет достаточно. Есть другие хозяева, они платят семь и больше. Еще мы хотим по бутылке бренди на брата и кое-что из товара забрать домой.

– Вы не получите ни бренди, ни товара – ничего из груза, – гневно проговорила маркиза, – вы знаете мои правила.

– А теперь мы сказали вам наши правила, – крикнул кто-то из них.

– Паршивые псы, смеете спорить со мной! – завопила маркиза.

Она сурово посмотрела на них, сжимая рукоятку шпаги.

– Ну и что вы нам сделаете? – спросил кто-то басом. – Проткнете нас также, как вы проткнули молодого Адама?

58
{"b":"13525","o":1}