Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Так как в 1829 г. ожесточенная борьба партий потрясла республику, Боливар в новом воззвании к гражданам пригласил их откровенно высказать свои пожелания относительно изменений, которые следует внести в конституцию. В ответ на это собрание нотаблей в Каракасе осудило его честолюбивые притязания, вскрыло слабость его управления, провозгласило отделение Венесуэлы от Колумбии и поставило Паэса во главе республики. Сенат Колумбии стал на сторону Боливара, но в различных местах вспыхнули новые восстания. В пятый раз отрекшись от власти в январе 1830 г., он затем снова принял пост президента и покинул Боготу, чтобы от имени колумбийского конгресса вести войну против Паэса. К концу марта 1830 г. он во главе 8000 человек начал наступление, взял поднявшую восстание Каракуту, а затем обратился против провинции Маракаибо, где Паэс ожидал его на сильной позиции с 12000 человек. Как только он узнал, что Паэс намерен драться всерьез, мужество покинуло его. В какой-то момент он даже помышлял подчиниться Паэсу и объявить себя противником конгресса; однако его сторонники утратили свое влияние в конгрессе, и он был принужден подать в отставку, причем ему дали понять, что на этот раз ему следует отнестись к этому как к должному, и что он получит ежегодную пенсию, если согласится уехать за границу. Поэтому 27 апреля 1830 г. он послал конгрессу заявление о сложении с себя полномочий. Однако, надеясь снова вернуть себе власть с помощью влияния своих сторонников и используя то противодействие, с которым столкнулся новый президент Колумбии Хоакин Москера, Боливар весьма затянул свой отъезд из Боготы и под разными предлогами сумел продлить свое пребывание в Сан-Педро до конца 1830 г., но в этот момент он внезапно умер. Дюкудре-Хольштейн дает следующий портрет Боливара:

«Ростом Симон Боливар 5 футов 4 дюйма; у него продолговатое лицо с впалыми щеками, со смуглым синеватым оттенком кожи. Глаза у него среднего размера, глубоко сидящие, голова покрыта жидкими волосами. Усы придают ему мрачный и дикий вид, особенно когда он возбужден. Телосложения он изящного и хрупкого. Внешне он выглядит человеком 65-летнего возраста. При ходьбе он постоянно размахивает руками. Он не может много ходить и быстро утомляется. Он любит сидеть или валяться в гамаке. У него часто бывают внезапные вспышки гнева, и тогда он сразу становится безумным, бросается в свой гамак и осыпает бранью и проклятиями всех окружающих. Ему доставляет удовольствие язвительно насмехаться над отсутствующими; читает он только легкую французскую беллетристику; он смелый наездник и страстный любитель вальса. Он упивается своими собственными речами и любит произносить тосты. При неудачах и когда он остро нуждается в помощи с чьей-либо стороны, он бывает совершенно свободен от возбуждения и приступов гнева. Он становится мягок, терпелив, покладист и даже покорен. Он в значительной мере скрывает свои недостатки под личиной вежливого человека, получившего воспитание в так называемом beau monde {высшем свете. Ред.}, и обладает почти азиатским талантом притворства, зная человеческую природу лучше, чем большинство его соотечественников»[245].

Декретом конгресса Новой Гранады останки Боливара в 1842 г, были перенесены в Каракас, и в честь его там был воздвигнут памятник.

См. «История Боливара, написанная генералом Дюкудре-Хольштейном и доведенная до смерти Боливара Альфонсом Виолле» (Париж, 1831); «Мемуары генерала Джона Миллера (служившего в армии республики Перу)»; полковник Хипписли. «Описание путешествия на Ориноко» (Лондон, 1819)[246].

Написано К. Марксом около 8 января 1858 г.

Напечатано о «New American Cyclopaedia». т. III, 1858 г.

Печатается по тексту энциклопедии

Перевод с английского

Ф. ЭНГЕЛЬС

КАМПАНИЯ

Кампания — этот термин очень часто употребляется для обозначения военных операций, проводимых во время войны в течение одного года; но если эти военные операции осуществляются на двух или более самостоятельных театрах военных действий, то вряд ли было бы логично рассматривать их как одну кампанию. Например, то, что отступая от строгого значения этого слова, называют кампанией 1800 г., составляет две отдельные кампании, проводившиеся совершенно независимо одна от другой: кампанию в Италии (Маренго) и кампанию в Германии (Гогенлинден)[247], С другой стороны, с тех пор как армии почти перестали отводиться на зимние квартиры, конец года не всегда является рубежом между концом одной отчетливо вырисовывающейся серии военных операций и началом другой. В настоящее время имеется много других военных и политических обстоятельств, играющих на войне гораздо более важную роль, чем смена времен года. Так, например, каждая из кампаний 1800 г. распадается на два отдельных этапа: их разделяет общее перемирие, длившееся с июля до сентября, и хотя в декабре 1800 г, германская кампания закончилась, итальянская продолжалась еще всю первую половину января 1801 года. Клаузевиц справедливо замечает, что кампания 1812 г., очевидно, закончилась не 31 декабря этого года, когда французы были еще на Немане и когда их отступление было в самом разгаре, а лишь с переправой их через Эльбу в феврале 1813 г., где они снова собрали свои силы, так как сила, которая гнала их на родину, перестала действовать[248]. Все же, поскольку в наших широтах зима остается той порой, когда действующие армии всегда особенно сильно тают от усталости и лишений, то это время года очень часто совпадает с обоюдным прекращением военных действий и накапливанием сил; и хотя в строгом смысле слова кампания означает ряд военных операций, тесно связанных между собой одним стратегическим планом и направленных к достижению одной стратегической цели, в большинстве случаев кампанию можно для удобства обозначать тем годом, в течение которого имели место ее основные боевые действия.

Написано Ф. Энгельсом около 7 января 1858 г.

Напечатано в «New American Cyclopaedia», т. IV, 1859 г.

Печатается по тексту энциклопедии

Перевод с английского

На русском языке публикуется впервые

Ф. ЭНГЕЛЬС

КАПИТАН

Капитан — чин командира роты в пехоте, эскадрона или полуэскадрона в кавалерии, а также командира военного корабля. В большинстве континентальных армий Европы капитаны причисляются к младшему офицерскому составу; в английской армии они являются офицерами промежуточного ранга между старшим и младшим офицерским составом, поскольку к последней категории здесь относят только тех имеющих офицерские дипломы лиц, которые по своему чину не выполняют непосредственных и постоянных командных функций. В армии США капитан несет ответственность за оружие, боевые припасы, обмундирование и т. п. вверенной ему роты. Обязанности капитана в военно-морском флоте весьма широки, и его должность относится к числу самых ответственных. В английском флоте он приравнивается по чину к подполковнику сухопутной армии, а через три года после получения им этого звания — к полковнику. В старину во французском флоте ему под страхом смертной казни запрещалось покидать свой корабль, и он должен был скорее взорвать его, чем дать ему попасть в руки неприятеля. Капитанами называют также шкиперов торговых или пассажирских судов и разных старшин на линейных кораблях, например, бакового старшину, трюмного старшину, старшего по гротмарсу и формарсу и т. д. Слово «капитан» итальянского происхождения {по-итальянски «capitano». Ред.} и означает человека, стоящего во главе, поэтому оно часто употребляется как синоним слова «главнокомандующий», особенно когда речь идет о его способностях как полководца.

вернуться

245

H. L. V. Ducoudray Holstein. «Memoirs of Simon Bolivar». Vol. II, London, 1830, pp. 232–236.

вернуться

246

Перечень литературы был приложен Марксом к статье по просьбе Ч. Дана (см. письма Маркса Энгельсу от 14 февраля 1858 г. и Ч. Дана Марксу от 25 января 1858 г.). В этом перечне указано французское издание книги Дюкудре-Хольштейна «Histoire de Bolivar, par le general Ducoudray Holstein; continuee jusqu'a sa mort par Alphonse Viollet». Tt. I–II, Paris, 1831. В описание второй книги вкралась неточность: автором ее является Джон Миллер, но в армии республики Перу служил не он, а его брат — генерал Уильям Миллер, от имени которого и ведется рассказ. Точное название: J. Miller. «Memoirs of General Miller, in the Service of the Republic of Peru». Vol. 1–2, London, 1828–1829. Полное название третьей книги: G. Hippisley. «A Narrative of the Expedition to the Rivers Orinoco and Apure, in South America; which sailed from England in November 1817, and joined the Patriotic Forces in Venezuela and Caraccas». London, 1819 (Г. Хипписли. «Описание экспедиции на реки Ориноко и Апуре в Южной Америке, отплывшей из Англии в ноябре 1817 г. и присоединившейся к патриотическим силам в Венесуэле и Каракасе». Лондон, 1819).

вернуться

247

Речь идет о сражении при Гогенлиндене (Бавария), происходившем 3 декабря 1800 г., в период войны Франции против второй коалиция европейских государств. Французская армия под командованием Моро нанесла в нем поражение австрийской армии эрцгерцога Иоганна.

вернуться

248

Эту мысль Клаузевиц излагает в начале второй части своей книги «Vom Kriege» («О войне»). Первое издание книги вышло в Берлине в 1832–1833 годах.

62
{"b":"134411","o":1}