Сто почтенных вельмож, Что живут во дворце, Оттого ли, что отдых сегодня у них, Все украсились белыми ветками слив И толпою веселою здесь собрались. 1884–1885 Горюют о старости 1884 Когда проходит зимняя пора И дни весенние повсюду наступают, Года и месяцы Вновь круг свой начинают, И только человек все к старости идет… 1885 Все вещи хороши, Когда бывают новы. И только человек, Прожив недолгий век, Лишь в старости способен быть хорошим! Радуются встрече 1886 Когда я проходил селенье В Суминоэ, Я встретился, любимая, с тобой, Которая была чудесней, чем весной Цветок раскрывшийся весенний… СЭДОКА 1887 О, если б вышла на небо луна Из-за горы Микаса В Касуга- долине. Цветы тех вишен, что цветут сейчас В горах Сакияма, Я мог бы видеть ныне! 1888 Дни зимние, когда покрыто было Все белым снегом, Видимо, прошли: В полях, где стелются весенние туманы, Запел сегодня соловей! ПЕСНЯ-АЛЛЕГОРИЯ 1889 У дома моего Под персиком мохнатым Ко мне проникли сквозь листву лучи луны, И на душе так хорошо сегодня, Совсем не так, как было до сих пор! ВЕСЕННИЕ ПЕСНИ-ПЕРЕКЛИЧКИ (ПЕСНИ ЛЮБВИ) {Из сборника Какиномото Хитомаро} 1890 Как соловьи, что плача расстаются В долинах Касуга, когда приходит день, Вот так и мы… Но на пути обратном, Идя домой, подумай обо мне! 1891 Скрыто все зимой… А весной цветут цветы, Будем их срывать с тобой Много, много тысяч раз,— Много, много долгих лет буду я любить тебя! 1892 И даже соловей, блуждающий в тумане Среди весенних гор,— Ведь даже соловей Не может тосковать с такою силой, Как я тоскую о тебе! 1893 Вышел я из дома и смотрю: Предо мною на холмах кругом, Густо стебли до земли покрыв, Распустились нежные цветы,— Даже без плодов я буду их любить. 1894 В долгий, долгий день весны, В день, когда встает туман, Истомился я в тоске. Ночь становится темнее и темней, Наконец с тобою встретиться я смог! 1895
Как придет весна, сначала расцветают “Травы счастья” — раньше трав других. Если счастье будет, Встретимся с тобою, Не тоскуй, любимая моя! 1896 Когда придет весна, Склонившаяся ива Склоняется к земле еще сильней, И сердце нежное возлюбленной моей, Я подчиняю все сильнее своей воле! 1897–1898 Сравнивают с птицами 1897 Когда придет весна, То птицы модзу скрываются в густой траве… Не видно пусть тебя, Но я смотреть все буду Туда, где ты живешь, любимый мой! 1898 Густо весною Трава покрывает поля, Где все время поют без конца каодори, О, вот так же любовь наполняет меня, И ни отдыха нет ей, ни срока… 1899–1907 Сравнивают с цветами 1899 Как придет весенняя пора, Вянут от дождя цветы унохана, И заброшенным стоит плетень Возле дома милой, где не раз Я перебирался к ней тайком! 1900 В сад, где белоснежных слив цветы Расцвели и стали опадать, Выйду я: Ах, твоего гонца Трудно мне одной здесь ожидать! 1901 Скрывается внизу ползучий плющ, Растущий средь полей весенних, Где фудзи лепестки струятся вниз волной, И если мы должны любовь скрывать с тобой, Нам долго ожидать придется счастья! 1902 Даже и теперь, Когда в полях весенних Легкой дымкой стелется туман И цветы полны благоуханья, Не приходит милый встретиться со мной! 1903 Моя любовь к тебе, Любимый мой, Похожа на цветы асиби, Растущие в ущельях дальних гор, Подобно им она в расцвете ныне! 1904 Когда цветы душистых слив сорвав, Смешаю с ветками Склоненной ивы И на алтарь богов цветы мои сложу, Быть может, я тогда тебя увижу, милый? 1905 Там, где оминаэси цветут На полях зеленых Сакину, Все собой покрыли цуцудзи цветы… И не знал никто, хранила я любовь, Ты же людям рассказал, любимый мой! |