− Что бы принять вас на работу, мне нужны ваши документы. − Сказал он.
− А без них никак?
− Вы шутите? Без них никак.
− У меня их нет.
− Тогда, принесете в следующий раз. Тогда и будем говорить о работе. А сейчас мы все устали и отправляемся на отдых.
− Я хочу пройтись здесь.
− Зачем?
− Что бы все вспомнить. Я была здесь двадцать лет назад.
− Двадцать лет назад цирка здесь не было. Он был на гастролях в другой стране.
Айиву несколько мгновений молчала, затем начала называть имена людей и кто что делал. Она не забыла упомянуть о крылатой львице, которую звали Айиву, и остановилась на этом.
− Сколько вам лет? − Спросил Индирго.
− Двадцать пять.
− И вы в пять лет запомнили все это? Вранье. Не пытайтесь мне доказать, что вы были здесь. Я знаю всех, кто был здесь и двадцать и двадцать пять лет. Тогда здесь не было детей.
− Значит, все представления проходили только для взрослых? − Спросила Айиву. − Значит, Джек мне ничего не рассказывал и не показывал, а я пустое место?
− Джек? Ты его знаешь?
− Разумеется, знаю. Он мой самый первый и лучший друг. Даже лучше чем Дейв.
− Бог тебе судья, что ты там помнишь. − Произнес Индирго и пошел от нее.
− Я не могу осмотреть будущее место своей работы? − Спросила Айиву.
− Смотри. − Произнес старик.
Она долго ходила по разным закуткам, смотрела зверей. В помещении, где когда-то жила крылатая львица теперь располагался гимнастический зал. На одной из его стен висела старая афиша с изображением крылатой львицы и Айиву долго смотрела на нее.
− Вы никогда не видели таких зверей? − Послышался рядом голос.
Айиву обернулась. Рядом стояла девчонка лет пятнадцати. В ее руках был обруч, она прошла в центр зала и, как ни в чем не бывало принялась за упражнения.
− Вас как звать? − Спросила Айиву.
− Катерина. − Резко бросила девчонка, словно вылавливая момент, когда обруч пролетал перед ее глазами. От ее слова такты сбились и обруч слетел на пол. − Вы не похожи на акробатку. − Сказала она.
− Вы тоже. − Усмехнулась Айиву. − Меня зовут Айиву.
Казалось, девчонка, наклонившаяся за обручем, потеряла от этого слова опору. Она повалилась на мат и не стала подыматься.
− Я получила травму во время исполнения номера четыре месяца назад. − Произнесла она с обидой.
− Извини. − Ответила Айиву.
Катерина поднялась, подбирая обруч, и Айиву ощутила ее боль. Подобное случалось не раз. Айиву словно видела чувства людей, находившихся рядом. Девчонка пересилила боль и вновь взялась за упражнение.
Айиву оставила цирк и ушла в город. Она знала как получить документы, требовалось лишь найти «нужных» людей. Где их можно застать, Айиву знала еще по старым делам. Теперь в дело вступали деньги.
Через два дня получив все бумаги она вновь отправилась в цирк. В кабинете Индирго слышалась ругань, затем удар. Айиву вошла и увидела нескольких человек.
− Пошла с дороги, сучка! − Проговорил один из них и Айиву отскочила от дверей. Люди уже выходили и в кабинете никого не осталось, кроме Айиву и Индирго.
− Что это за хамье? − Спросила она.
− Бандиты. − Ответил Индирго.
− А полиция куда смотрит?
− Никуда. Двое из них в полиции служат.
− Придется мне разбираться с этими ребятами.
− Забудь об этом. Высунешься, они тебя просто убьют. Или покалечат… Как Катерину.
Айиву умолкла. Она несколько мгновений еще стояла, а затем выскочила из кабинета.
− Ты куда?! − Воскликнул старик, но Айиву уже уходила. Она пробежала к выходу и увидела как четыре человека садились в машину.
Невидимая молния полетела вслед за ней и вскоре четверка оказалась в богатом особняке. Они прошли в дом, вошли в комнату, где сидел… Айиву узнала этого человека. Бывший хозяин цирка.
− Он упрям как осел.
− Вы совсем не понимаете, как надо работать?
− Мы понимаем, шеф. Сегодня он хорошо получил. Думаю, завтра он сдастся.
Айиву возникла за дверью. Она шагнула вперед и вошла в комнату. Четверо человек обернулись.
− Ты кто? − Произнес хозяин.
− Давненько мы не виделись, хозяин. − Произнесла Айиву и прошла вперед.
По знаку старика четверо человек бросились к Айиву, но она выскользнула из их рук и проскочила вперед. В ее руке уже было оружие, которое она достала у одного из четверых человек.
− Какая славная компания. − Произнесла она и ничуть не раздумывая нажала на спуск четыре раза. Четверо человек грохнулись на пол, а Айиву обернулась к пятому. Тот поднялся из-за стола с дрожью.
− Я… Я… − Заговорил он.
− У-тю-тю… − Усмехнулась женщина. − Хочешь жить, не правда ли? Тогда, открывай сейф.
− Чего тебе надо?!
− До чего же народ тупой пошел! − Воскликнула Айиву. − Ты не понял дурак? Это − ограбление.
Человек, казалось, несколько мгновений не соображал. Затем в нем возникла надежда, что ему удастся сбежать, если он что нибудь придумает.
− Хо-хо-рошо… − Заикаясь произнес он. − Я отдам деньги…
− И брильянтики, дорогой мой, и золотишко. − Проговорила Айиву. − Смотри, муха! − Айиву выстрелила в сторону. Человек дернулся. − Мне долго ждать?! − Закричала она.
Он зашевелился, затем прошел к сейфу и начал его медленно открывать.
− Считаю до трех, не откроешь немедленно, я тебе прострелю башку! − Айиву приставила оружие к голове человека и тот сжался.
Сейф, наконец, открылся. Айиву оттолкнула человека и он грохнулся на пол.
Добыча составила почти четыре миллиона. Айиву бросила мешок в окно, прошла к старику и провела перед его носом оружием.
− Стоять, ни с места! − Послышался голос позади. В дверь ввалилось несколько полицейских.
− Вы, как раз, вовремя. − Произнесла Айиву и выстрелила.
Пуля вошла в голову хозяина дома. Полицейские в этот же момент открыли огонь и несколько пуль пробили тело женщины. Невидимый поток ушел вниз. Айиву оказалась в парке, подобрала мешок с деньгами и скрылась.
Цирк на некоторое время вздохнул спокойно, но, как оказалось, не на долго. Через две недели в нем вновь появились бандиты, требовавшие деньги за отсутствие нападений.
Айиву ждала этого и оказалась рядом с кабинетом Индирго, когда туда явились вымогатели. Она вошла вслед за тремя людьми.
− Выйди отсюда. − Приказал ей один из них.
− Зачем же? Я, как раз, хочу здесь поприсутствовать. Так сказать, узнать, какой козел решил влезть на чужую территорию.
− Ты кто такая, девка?! − Воскликнул бандит.
− Спокойно, Ски. − Сказал второй. − О чьей территории ты говоришь?
− О территории Тьмы. − Произнесла Айиву, выдумывая кличку на ходу.
− Нам не известен никто с таким именем! − Вспылил Ски.
− Теперь известен. − Произнесла Айиву. − И теперь вы знаете, кто прикончил вашего бывшего Хозяина. Итак, господа. Я попрошу вас покинуть это место. И впредь не появляться здесь.
− Красиво сыграно, но не убедительно. − Произнес второй бандит. − Кайл, она твоя.
− А почему не моя?! − Воскликнул Ски.
− Заглохни.
Третий бандит прошел к Айиву и тут же взвыл, получая промеж ног.
− Сука! − Проскрежетал он.
Двое других прыгнули на женщину и оба растянулись на полу. В следующую секунду послышался хруст и вой человека, которому сломали руку.
Ски увидев это бросился бежать. Кайл едва пришел в себя после первого удара, тут же получил второй, а затем вылетел из кабинета.
− Пошел вон, падаль! − Проговорила Айиву, пнув ногой оставшегося. Тот кое как поднялся и уже в коридоре приказал своим людям уходить и уносить его.
Индирго смотрел на все молча.
− Что все это значит, Айиву? − Спросил он.
− Это значит, что пока я здесь, ни одна крыса не посмеет требовать с вас деньги.
− Они придут сюда с оружием.
− Не придут. Им придется сначала встретиться с Тьмой.
− Кто это?
− Индирго, один совет, никогда не спрашивай этого. У нее есть слабость к цирку, поэтому она и взяла вас под свою защиту. И на этом все.