Литмир - Электронная Библиотека
A
A

− Не беспокойся, Джек. Сандра не тронет их. И я их не трону. Обещаю.

− Почему я должен вам верить?

− Мы сделали тебе что-то плохое? Не в малом, а вообще. Мы сделали что нибудь, что было бы абсолютно непоправимо и за что ты не можешь нас простить? − Мысль Джека коснулась съеденных людей. − Ты, наверно, думаешь о тех людях, которых я съела? − спросила Ирмариса. − Они же открыли огонь первыми, а не мы. Я не тронула бы никого, если бы этого не было.

− Ты могла их и не есть.

− Извини, но я живая и мне тоже что-то надо есть. Так почему мне нельзя съесть мертвые тела?

− Вы съедаете и своих мертвых?

− Моя мать съела моего отца, после того как он умер. − сказала Ирмариса.

Джек вздохнул, глядя на нее.

− Значит, вы не убиваете для того что бы есть?

− Убиваем. Я хищник, такова моя природа. Но у меня есть разум и я выбираю свои жертвы разумом. Мы никогда не убиваем ради того что бы убить. И мы не убиваем разумных, если только нас не вынуждают это делать. Когда же кто-то убит, мы не видим причин, по которым нельзя есть мертвых. В мертвых нет разума. − Ирмариса замолчала, а Джек обдумывал сказанное. Перед ним сидел хищный зверь и объяснял ему свое собственное поведение. Джек уже не смотрел на нее. Он уставился в стол и думал о том что можно было сделать, как выйти из сложившегося положения.

Открылась дверь в кабинет.

− Идите обедать. − послышался голос Марты. Джек обернулся к ней. Она улыбалась и это как-то дико противоречило всей ситуации. − Что-то не так, Джек? − спросила Марта, перестав улыбаться.

− Идем. − сказала Ирмариса, проходя к выходу.

Они все оказались за одним столом. Лайма сидела рядом с матерью и выглядывая из-за стола смотрела на Ирмарису.

− А что все молчат? − спросила Марта.

− Ходят слухи, что прилетел космический корабль. − сказала Сандра.

− Слухи?! − воскликнула Марта. − Какие же это слухи? Вчера по радио объявили, что наша обсерватория зарегистрировала приземление космического корабля в сотне километров на западе от города. Вы что, радио не слушаете?

− Куда нам. − ответила Сандра, взглянув на Джека. − Они там все врут, а мы должны слушать.

− Как это врут?! − воскликнула Марта.

− Не кричи, Марта. − сказал Джек.

− Не кричать? Почему? Они тут черт знает что несут… Ты, случайно их не оттуда привез? Черт возьми! Как я не догадалась сразу! Джек, ты совсем сошел с ума?! Нас же убьют из-за них!

− Нас и без них убьют! − закричал Джек, вскакивая из-за стола. − Совсем ополоумела, баба?! Ты меня уже за идиота держишь?!

− Извини, я не хотела, но ты..

− Я делаю все так как надо! Если я сделал так, значит иначе было нельзя. Ты понимаешь?!

− Да. − ответила она сев на место. Лайма заплакала и Марта взяв ее на руки ушла в другую комнату.

− Нервы, нервы. − произнесла Сандра. − Не стоило устраивать разборку при ребенке.

− Я что ли ее устроил?! − выкрикнул Джек, вставая.

− Сядь. − сказала Ирмариса и он сел. − Пойми одну вещь, Джек. Ты влип по крупному. Мы, конечно, можем просто взять и уйти отсюда. Только это проблему не решит. Ты это понимаешь или нет?

− Понимаю. − Ответил он. В зал вошла Марта. Лаймы с ней не было и она молча села на свое место. − Какого черта вы к нему привязались? − спросила она.

− Перестань, Марта. − сказал Джек.

− Не перестану! Вы звери, а не люди! − выкрикнула она.

− Марта! − закричал Джек. Он вскочил.

− Сядь! − приказала ему Ирмариса и Джек обернулся на нее. − Сядь, Джек. И не заставляй меня превращаться в настоящего зверя. − Он сел. − А теперь молча бери ложку и ешь. − сказала Ирмариса. − Давай, Джек!

Он взял ложку и взглянул на Марту. Та так же была напугана.

Раздался какой-то грохот. Дверь влетела в комнату, стекла со звоном разлетелись и в дом ввалилось несколько вооруженных людей в масках.

− Никому не двигаться! − выкрикнул резкий голос человека.

Марта не выдержала напряжения и упала со стула в обморок.

− Всем встать! − приказал солдат. Ирмариса и Сандра поднялись. Поднялся и Джек. − Руки за голову! − Они выполнили приказ.

Марту привели в чувство и она завопила, пытаясь вырваться. Кто-то ударил ее по голове и женщина отключилась. Ее вынесли из дома.

− На выход! − приказал солдат остальным.

− Вы люди или звери? − спросила Сандра. − Там в комнате остался маленький ребенок. Я должна его забрать.

− Стой на месте. − приказал солдат и пошел к комнате.

− Ты ее напугаешь. − сказала Сандра.

Человек не послышал и вошел в комнату. Оттуда послышался крик Лаймы. Солдат вынес ее. Девчонка кричала и брыкалась. Сандра прошла к нему, взяла ребенка и прижала к себе.

− Закрой глаза, Лайма, и не смотри. − Сказала Сандра.

Их провели из дома, посадили в машину и та отправилась куда-то. Джек не отрываясь смотрел на дочь в руках Сандры. В голове крутилась только одна дурная мысль о том что станет с ребенком, если инопланетянка превратится в зверя.

Прошло несколько минут. Машина затормозила и арестованных вывели из нее.

− Приведи ее в чувство и сделай так что бы она не орала. − сказал солдат, ткнув Ирмарису.

− Это должен делать он, а не я. Она меня не знает. − ответила ирмариса.

− Делай ты! − сказал он и взмахнул своей дубинкой. Он так и не ударил ее, напоровшись на ее прямой взгляд.

− Это должен сделать он. − медленно сказала Ирмариса, глядя на человека.

Тот обернулся к Джеку и знаком показал ему делать.

Джек поднял Марту и та сразу же вспомнила о Лайме.

− Не кричи, она спит. − сказала Сандра. Марта подошла к ней и приняв ребенка взглянула прямо на Сандру.

− Вперед. − Приказали солдаты.

Джек был удивлен, поняв, что их привезли в Правительственную резиденцию. И еще больше было удивление, когда их встретил Премьер-Министр. Он осмотрел всех и остановил взгляд на Ирмарисе.

− Мне известно, что вы прилетели из космоса. − Сказал он.

− Вы в этом уверены? − Спросила Ирмариса.

− Как это понимать?

− А так, что сейчас вы говорите, что это знаете, а через пять минут начнете требовать от нас доказательств.

− Вы хотите это скрыть?

− Нас встретили достаточно красноречиво, что бы у нас был повод скрываться.

− Я приношу извинения за эту встречу.

− Как трогательно! − воскликнула Ирмариса. − Вы приносите извинения и за тех кто в нас стрелял?

− Кто в вас стрелял?

− Они уже давно мертвы.

− В таком случае извинения за них не требуются.

− Вы так думаете, господин, не знаю как вас звать? − спросила ирмариса.

− Я Шер Хафсмар, Премьер-Министр колонии.

− Очень приятно. Я Ирмариса Ливийская, а это моя сестра Сандра Стелс. Полагаю, остальных вы знаете.

− Знаю. − ответил он. − Я еще раз приношу извинения. Никто не ожидал вашего прибытия.

− Это было заметно. − сказала Ирмариса. − Вы не желаете извиниться за тех, кто бил нас дубинками, запихивая в машину? И за тех, кто в самой грубой форме прервал наш обед в доме единственного человека, который встретил нас как человек, а не как зверь?

Лицо Премьер-Министра покраснело, не понятно, то ли от злости, то ли еще от чего-то.

− Ну что же. Извиняться вы не собираетесь. − сказала Ирмариса. − придется мне вам кое о чем напомнить. Полагаю, вы знаете где находится корабль, на котором мы прилетели.

− Я не знаю. − сказал Премьер-Министр.

− Это лишь доказывает, что кто-то из вас дурак. Либо вы, либо ваши генералы. Не буду долго вас мучать. Он точно не на планете. Понимaете мою мысль? Не понимаете. Хорошо. Еще один вопрос. Что делают те кто остался на корабле сейчас? Не кажется ли вам, что они сейчас следят за всем что происходит здесь? И не кажется ли вам, что они попросту разнесут весь ваш городок в пыль, если вы что-то сделаете с нами?

− Это угроза?

− Это угроза! − резко ответила Ирмариса. − И это не простая угроза. Это ультиматум. Если вы хоть что нибудь сделаете с нами, вы получите по своей безмозглой башке!

14
{"b":"134238","o":1}