Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Два огня проскочили сквозь вход и, выйдя в полутемный коридор, превратились в черных тигров. Они обменялись взглядами и двинулись по коридорам, замечая, как изветшали стены, что многие приборы не работали, что на полу было полно какого-то мусора, который не убирался много лет.

Они оставляли следы на пыльном полу и двигались по направлению к центру корабля. Их чувства говорили, что там есть жизнь…

Первой увидела черных зверей Ким Ли Он. Она в ужасе бросилась по коридору, поднимая всех своим криком. Эрты, никогда не видевшие зверей, решили, что это какие-то хищники, появившиеся из закрытых отсеков корабля.

Суеверные представления брали верх, и большинство живших на корабле опустилось до полудикого уровня. Те, кто еще что-то помнил, жили в другой части корабля и старались не вступать в контакт с одичавшими сородичами.

Ким Ли Он неслась по коридору. Перед ее глазами еще стояли образы двух монстров, и ей казалось, что они гонятся за ней.

— Что случилось, доченька? — спросил Ли Венг Рой, когда Ким вбежала и захлопнула дверь.

— Там… Там… Какие-то звери. Черные… Ужасные… — заикаясь, проговорила Ким.

— Какие звери? Что ты говоришь?

— Я их видела, папа! Собственными глазами! Они пришли из темных коридоров!

Снаружи слышался какой-то шум, и Ли вышел посмотреть на происшествие. Эрты смешались в коридоре и о чем-то возбужденно шумели. Затем несколько из них взяли металлические дубинки и пошли по коридору туда, откуда прибежала Ким…

Оттуда донеслось рычание, а затем крики эртов. Звон бросаемых дубинок бил по ушам…

— Так их не остановить! Нужен огонь!

— Это дьяволы! Огонь!

Раздался грохот, а затем ужасающий свист. Поток воздуха вырвался откуда-то сзади и несся на эртов.

Ким Ли Он, сидевшая в каюте, выглянула наружу, и ее буквально вырвало из двери. Крики потонули в реве несущегося воздуха. Ким увидела перед собой только две черные тени зверей, но сил кричать уже не было.

Она ощутила, что попала в какого-то из зверей, а затем ее словно что-то окутало.

Ветер исчез, дышать стало легче, но вокруг была кромешная тьма, и Ким чувствовала, что лежит на чем-то мягком и движущемся под ней. Она провела рукой рядом с собой и поняла, что находится в каком-то мешке. В живом мешке. И тут она поняла, что оказалась в чреве того самого зверя. Ее обуял ужас, и она закричала, как только могла.

Зверь, видимо, куда-то шел, и Ким не могла понять, почему она внутри него и почему не ощущает при этом какого-то серьезного неудобства. Снаружи послышался какой-то глухой удар, затем стало ясно, что зверь куда-то прыгнул. Несколько мгновений он словно летел, а затем опять начал двигаться по ровной поверхности.

Ким заплакала, зная, что это ей не поможет. Она уже не шевелилась. Зверь не останавливал ее плач, и Ким не могла остановиться сама. Она чувствовала движения зверя, внутри которого находилась, а затем сама не помнила, как заснула.

Диа Рон выскочила из своей каюты, как только услышала грохот.

— Закрыть все шлюзы! Задраить люки! — слышались крики в коридоре.

Диа знала, что ей делать. Она пробежала к центру управления, вскочила в кресло и начала включать системы, перекрывающие выходы отсеков. Она была единственной, кто знал, как это сделать из центра, и последнее время единственной, кто мог войти в центр управления.

Компьютеры давно не работали. Лампы тускло светили, освещая только системы, которые Диа Рон постоянно ремонтировала сама. В коридоре слышались какие-то крики, топот бегущих ног, и лайинта знала, что только она могла быстро закрыть все переборки. Она постоянно занималась ремонтом механизмов и всегда держала их в исправности.

Внешняя обшивка корабля давно не ремонтировалась. В космос было выходить некому и незачем. К тому же был израсходован весь инструмент, и теперь оставалось уповать только на то, что корабль выдержит очередной разрыв и не развалится весь.

Система отфиксировала закрытие нескольких переборок. Другая часть оказалась незакрытой из-за оборванных линий связи.

Диа Рон сидела на своем месте, когда внезапно что-то произошло. Появились какие-то непонятные свечения на пульте управления. Включились какие-то приборы. Вдруг ярко вспыхнул свет, и лайинта, вскочив с места, подбежала к щиту энергоснабжения. Зашумели вентиляторы где-то внутри панелей управления.

Казалось, корабль на несколько мгновений ожил перед своей окончательной гибелью.

«Дик, реактор в зоне разлома.» — услышала Диа полевой голос.

«Дик, Сайра! Вы здесь?» — Мысленно спросила Диа.

«Кто здесь?» — послышался вопрос.

«Это я, Ини.»

«Ини? Ты жива?! Мы займемся восстановлением. Найди всех эртов и постарайся их успокоить. Все будет в порядке.»

«Мне кажется, что я сплю.» — Ответила Диа. — «Вы знаете, сколько прошло времени?»

«Понятия не имеем, но, похоже, лет сто.»

«Сто восемдесят семь.»

«Поговорим попозже.»

Диа выскочила наружу и наскочила на Вен Трай.

— Диа, что происходит? Мы гибнем?

— Все уже под контролем, Вен. Где все?

— Часть в зале собраний. Другая часть попала в пролом. Погибло очень много, Диа. В окна видны выброшенные тела. Это ужасно! Мы все погибнем! — Вен смотрела на Диа, ожидая ответа, и внезапно закричала. — Диа! — Она не могла сказать, что видела, а только показала рукой.

Она показывала на стены, вдоль которой понеслись огни, а затем все стены, пол, потолок засветились зеленоватым светом.

— Идем, Вен. — Произнесла Диа и почти силой заставила ее идти вперед. Они вошли в зал собраний. Его стены так же светились огнем, и эрты в ужасе смотрели на этот свет.

— Успокойтесь. — Произнесла Диа. — Все будет нормально.

— Диа, ты видишь? — Проговорили эрты, показывая на зеленый свет. — И еще, здесь был призрак. Черный, как дьявол! Он принес какую-то девочку и исчез.

— Это не призрак. Это наш друг. И он вернулся, чтобы спасти нас.

— Что ты говоришь, Диа? Как этот зверь может быть другом?

— Где эта девочка?

— Вот она. Мы к ней не подходили.

Диа подошла к девочке. Она была растрепанной и заплаканной. И она спала. Диа тронула ее. Девочка открыла глаза и вскрикнула.

— Что с тобой?

— Я испугалась. Где я?

— Поднимись и увидишь. С тобой все в порядке?

— Я… Я не знаю. Мой папа погиб… Я… — Она снова заплакала, не договорив.

— Ну, успокойся. Как тебя зовут?

— Ким. Ким Ли Он.

— Ты помнишь, что случилось?

— Да. Я увидела двух зверей и побежала. Я испугалась и прибежала к отцу. Потом он и остальные пошли их смотреть и… Я не знаю, что случилось. Был какой-то грохот. Потом ветер. Меня унесло, и я попала к этому зверю. Я была внутри него. Он сказал, что спасет меня. А мой отец… Он погиб. — Ким еле сдерживалась.

— Ты слышишь, Диа. Это они виноваты! Они появились, и корабль стал разваливаться.

— Он разваливался и раньше. — Ответила Диа.

— Он мог…

— Хватит! — Розко произнесла лайинта. — Я знаю, кто они!

— Ты знаешь? — Удивились эрты. — Кто? Откуда они?

— Они были с нами все время. Ваши родители еще не родились, когда они уже были здесь. Не будь их, вас вообще не было бы. Они ваши боги.

— Боги?! — Воскликнул кто-то. — Но почему они такие?

— Они могут быть такими, какими захотят быть. Они здесь, чтобы помочь вам.

— А почему они не помогали раньше? Почему они вдруг стали помогать сейчас?

— Потому что их сила была ослаблена врагом. Врагом, из-за которого этот корабль оказался здесь и не мог больше никуда двигаться. И сейчас их силы невелики. Но они смогли подняться, и теперь они смогут восстановить корабль.

— Восстановить? И мы сможем куда-нибудь полететь?

— Возможно. Если для этого будет достаточно энергии.

— А если будет недостаточно? Что мы будем делать?

— Спросите себя, что вы делали бы с разваливающимся кораблем. Вы должны быть им благодарны за то, что они делают. И вы не можете судить их за то, что они не делали.

— Откуда ты знаешь их, если они все это время не могли ничего делать?

80
{"b":"134229","o":1}