Литмир - Электронная Библиотека
A
A

{50}  Итальянская миля = ~2 км

{51}  Через несколько месяцев после Балтийской экспедиции, то есть в июле 1801 г., вице-адмирал Поль, назначенный вместо лорда Нельсона и адмирала Паркера начальником английской эскадры, повел свои корабли этим проливом, несмотря на противные ветры; но в июле этот маневр был не так затруднителен и опасен, как в самую эпоху равноденствия.

{52}  Франк =

{53}  Этот канал у южной оконечности острова Амагера, против Драге, имеет глубину 8-9 м.

{54}  Того, которого вход между фортами Бужиа и Сан-Хулиано имеет в ширину только 2,3 км; Дарданельский пролив шириной в 1,5 км; вход в Рио-Жанейро еще меньшей ширины, потому что в одном месте он не превышает 1,2 км.

{55}  Стеньги и реи на датских кораблях были спущены при сражении на ширине это давало некоторое преимущество, сокращая потери от падающего рангоута.

{56}  Фунт =

{57}  В феврале 1822 г. Горация Нельсон вышла замуж за Филиппа Варда, что ныне (1840-е годы) викарием в Тентердене в графстве Кентском. Она имела от этого брака восемь детей.

{58}  Фунт стерлингов

{59}  Достаточно ли высадить на берега Англии 40000 человек для того, чтобы в самом Лондоне предписать мир британскому кабинету? Гордость соседей наших, может быть, оскорбится таким вопросом, но верно то, что в начале войны, например, ныне, подобная операция не представляет ничего невозможного. - Вот мнение одного из известнейших офицеров английского флота, М. Е. Плёнкетта: "Полки наши будут столько сопротивляться неприятелю, сколько можно надеяться их небольшое число; сопротивление их будет даже сильнее, чем можно бы было ожидать во всяком другом государстве от того же числа войск; я слишком хороший патриот, чтобы в этом сомневаться. Но полки эти, из которых нужно отделить по крайней мере 30000 человек для защиты Ирландии, составили бы тогда армии не более, как в 20 или 25 тысяч человек. К этим 25000 можно прибавить еще ветеранов (то есть тех из них, которые не потеряли своих членов и не страдают ревматизмом). Вступив снова под знамена, они принесли бы еще много пользы. Что же касается наших воинственных поселян, то можно ли серьезно назначать им действительную роль в этой быстрой борьбе, которая решит участь Англии или, по крайней мере, участь столицы. Есть случаи, когда вооружение крестьян может остановить движение армии, но в Англии, для этого недостает двух необходимых вещей: времени и пространства. Армия, высаженная на берега Сассекса, через два дня будет в Лондоне. Чтобы прибыть туда, ей не нужно переходить ни гор, ни болот, ни лесов, ни рек. В таком коротком переходе что могут сделать вооруженные крестьяне? Быть может, спросят: откуда же неприятель возьмет средства для перевоза багажа? И вы думаете, что неприятель явится в Англию со всеми принадлежностями армии - с провиантскими магазинами, с багажом, с осадной артиллерией, с понтонами?.. Боже мой! Какая надобность во всех этих вещах армии, идущей на Лондон! Провиант поместится в солдатских ранцах, багаж не следует за армией во время ее операций, осадная артиллерия не нужна в стране, где нечего осаждать, понтоны также лишние, если не нужно переправляться через реки; а без всех этих тяжестей переход армии очень прост".

{60}  "Я изучал, - писал Дюмурье Нельсону, препровождая к нему длинную записку о защите берегов Англии, - в течение двадцати лет предмет, изложенный в этой записке. Тогда, как французский воин, я изыскивал средства напасть на ваши берега. Теперь, интерес более возвышенный соединяет нас для защиты прав престола, религии, нравов и закона. Участь их, участь целой Европы связана с безопасностью вашего отечества. Будьте порукой в моем желании способствовать его спасению. К этому общему участию я присоединяю еще ту нежную дружбу, которая меня навсегда с вами связывает".

{61}  Корабли, долженствовавшие построиться в Нанте, Бордо, Марселе и Сен-Мало, никогда не были окончены; леса, заготовленные для них, были впоследствии перевезены на военные верфи.

{62}  Странный предрассудок такого великого ума; а между тем, кажется, это предположение оправдывается перепиской Вилльнёва с адмиралом Декре. Придя в Вест-Индию, ободренный первыми успехами, Вилльнёв писал: "Видите ли, что Император не совсем был неправ, положившись на мое счастье".

{63}  Никто лучше не передал печального достоинства этой исторической физиономии, как вице-адмирал Коллингвуд, у которого на корабле Вилльнёв содержался пленником после Трафальгара. "Адмирал Вилльнёв, - писал Коллингвуд 12 декабря 1805 г., - человек весьма благовоспитанный, и, как я думаю, превосходный офицер. Ничто в нем не напоминает оскорбительную манеру и фанфаронский тон, которые мы, может быть, слишком уж часто приписываем его соотечественникам".

{64}  Адмирал Латуш пользовался в нашем флоте огромной известностью, и, если верить еще свежим воспоминаниям бывшего его флаг-капитана, известность его была заслужена. Эти воспоминания подкрепили свидетельство адмирала Вилльнёва. Упомянутый мною офицер, о котором Латуш писал: "Говорить похвалы нашему храброму и превосходному капитану значило бы лить воду в реку или сыпать золото в Пактол", является адресатом многих дружеских писем Латуш-Тревилля. В них легко узнать следующие черты, так удачно выбранные Вилльнёвом в произнесенной им надгробной речи: "ровность и приятность его обращения, изящество его беседы и это искусство примешивать благородную шутливость и откровенную веселость к серьезному в делах". Прим. автора.

{65}  Письмо адмирала Гравина Декре.

{66}  Письмо Вилльнёва Декре.

{67}  Письмо Бёрнонвилля Декре.

{68}  Пусть читатели вспомнят, что в Вест-Индии господствующий ветер есть норд - остовый пассат.

{69}  Так называл Турвилля Сэньёле.

{70}  Письмо Наполеона Декре, из лагеря под Булонью, 31 августа 1805 г.

{71}  Письмо генерала Бёрнонвилля адмиралу Декре.

{72}  В это время в Кадиксе ходило много писем, приписанных офицерам испанской эскадры и подавших повод к весьма жаркой переписке между французским генеральным консулом Леруа и генерал-капитаном маркизом де Солана.

{73}  "Мне попало в руки, - писал он адмиралу Декре, - письмо командира корабля "Квин", адресованное к одному из лордов комиссаров Адмиралтейства. В этом письме он между прочим говорит, что 4 их корабля держат в блокаде 7 испанских, стоящих в Картахене, и что если испанцы выйдут, то они надеются легко с ними управиться, атаковав их ночью, или в свежий ветер. И я нисколько не сомневаюсь, что атака такого рода будет иметь самый полный успех, потому что в том состоянии, в каком мы теперь находимся, при недостатке морского навыка в офицерах и матросах, военной опытности в капитанах, при совершенном отсутствии всякого единства и однообразия служебного порядка, первый неожиданный случай ночью - и выйдет суматоха и смешение".

{74}  Письмо Нельсона английскому консулу в Лиссабоне.

{75}  В то время требовалось не менее 10 дней, чтобы проехать на почтовых от Мадрида до Кадикса.

{76}  Около 13500 кг.

{77}  В руководствах к познанию артиллерии и тактики, наиболее ценившихся во Франции и Испании, а именно, в сочинениях г-на Одибера Раматюэля и адмирала Чуррука, в официальных инструкциях, изданных морским министерством, формально рекомендовали не забывать, что первый и главный предмет морского сражения - сбить неприятелю рангоут. Английский генерал, сэр Говард Дуглас очень дельно замечает: "Постоянно оказывалось, что в наших сражениях с французами гораздо более терпел рангоут, нежели корпус наших судов. В некоторых случаях этому могло быть причиной то, что французы имели обыкновение принимать линию металла за линию прицела; но можно искать источник этого заблуждения и в следующем старинном правиле их флота: никогда во время качки не стрелять в минуту нисходящего движения действующей батареи, но непременно в то время, как она восходит, чтобы ядра, которые не попадут в корпус судна, попадали бы по крайней мере в рангоут. Это правило достаточно объясняет, почему суда наши, сражаясь с французами, очень мало терпели в корпусе". (Дуглас, Морская артиллерия).

76
{"b":"131799","o":1}