{97} Во Франции часто шумят из-за гибели нескольких военных судов, тогда как следовало бы удивляться, почему их так мало гибнет при таком множестве судов, назначаемых в дальние и опасные плавания. Барон Тюпинье очень удачно заметил, что за купеческие суда, отправляемые в дальние экспедиции, их вдадельцы платят ежегодно 10% на 100% со всей ценности судна. Военный флот подвергается бoльшим опасностям, нежели купеческий, а между тем ценность его ежегодных потерь, или страховая премия, которую он, так сказать, должен бы платить самому себе, не превышает 2,5% на 100% ценности всех вооруженных судов. Искусство и осмотрительность французских офицеров уменьшили на 3/4 случайности, которым подвергается каждый, отправляющий в море часть своего имущества. Впрочем, нужно заметить что против этих неизбежных несчастий кричали бы не так много и не так несправедливо, если бы флот сам не подавал примера подобным толкам. Пусть те из нас, у которых не достанет великодушного снисхождения к несчастью товарища, вспомнят замечательные строки, написанные адмиралом Вилльнёвом после неудачи его в Антильском море. "Со стороны моряков Парижа и департаментов будет бесчестно и безумно бросить в меня первый камень. Этим они сами подпишут приговор, который впоследствии может поразить и их".
{98} Один офицер английского флота уже изложил эту мысль, и мы не можем удержаться, чтобы не выписать этого замечательного отрывка из сочинения, которое произвело сильное впечатление по ту сторону Канала. Г-н Плёнкетт, показав в быстром и верном очерке успехи французов с 1830 г., говорит: "Предположим, что мы будем иметь дело не с одним из тех пустых болтунов, которые не устают кричать против Великобритании, но с офицером уважаемым и просвещенным, каких можно найти во французском флоте. Не в праве ли он будет говорить с нами таким образом: "Не спорим, что вы нас побеждали в течение последней войны; но тем не менее, не отрекаясь от наших прошедших неудач, мы не хотим и думать, что они лишили нас бодрости. Напротив, среди самых страшных бедствий мы находим примеры геройства и мужества, которые в состоянии утешить нас за прошедшее, и вселить в нас надежду на будущее. Англичане никогда не сомневались в нашей храбрости; но так как мнение одного народа о другом часто бывает ошибочно и слепо, они думали, что мужество наше пылко, но непостоянно. А между тем это несправедливо. Стойкости наших судов можно было удивляться во всех случаях, где против них было превосходство сил и тактики. Ваши официальные донесения должны были вам показать, что в подобных случаях сопротивление французских судов далеко переходило границу, полагаемую долгом. Причины наших неудач ясны, осязательны. Но эти причины не могут остаться постоянными: они не составляют, подобно мужеству и стойкости, которые мы доказали, отличительной черты нашего характера. Достаточно пробежать хотя бы одну беспристрастную историю последней войны, чтобы увериться, что наши корабли уступали только искусству вашей артиллерии. Пока ваши канониры очищали наши палубы, мы ломали вам брам-реи и метали наши ядра в облака. Не то, чтобы ваши канониры были превосходны, да наши-то ни куда не годились. Однако люди не родятся канонирами; чтобы сделать из наших моряков хороших артиллеристов, мы не будем жалеть ни трудов, ни издержек, и в этом вы можете быть уверены. Мы хуже вас управлялись судами, но, слава Богу, искусство управлять судном, точно так же как и артиллерийское искусство, дается человеку не при рождении, а приобретается опытом. Мы будем держать в море столько же матросов, сколько и вы, а в последнее время наши суда чаще ваших видали неприятеля.
От команд перейдем к судам и их снабжению. Здесь вы также имеете неоспоримый перевес; но в морской войне слабейший может также иметь дни торжества. Американцы вам это доказали. Они не имели и двадцатой доли ваших сил, но противопоставляли вам суда сильнее ваших и лучше вооруженные и сорвали с вашей головы не один лавровый листок. Вас окружает очарование прошедших успехов, мы на своей стороне имеем уроки, приобретенные несчастьем. Мы образовывались в школе менее приятной, но, кажется, более поучительной. Вы можете улыбаться нашей уверенности, родившейся с недавних пор, но именно поэтому она и не может ввести нас в заблуждение. Мы полагаем нашу надежду на то, что есть; ваша надежда основана на том, что было. Слепая доверенность к прошедшим триумфам, погубившая столько наций, теперь нам чужда. Испания сохранила Геркулесовы столпы только на своих пиастрах, а ваш флаг давно уже развевается на укреплениях Гибралтара". (The Past and Future of the British Mavy, by the Hon. E. Plunkett, commander R. N., Прошедшее и будущее Британского флота. Э. Плёнкетта, капитан-лейтенанта королевского флота..
{99} "Нужно, чтобы офицеры ожидали повышения от своих адмиралов, писал Нельсон к графу Сент-Винценту, - без этого, что будет значить для них хорошее или дурное мнение их начальников?"
{100} Во Франции постройка каждого судна делится на двадцать четыре степени или срока готовности. Эти степени готовности не равны. Когда в последнюю войну спешили с постройкой судов, все верфи, и в особенности антверпенские, были изобильно снабжены всеми материалами; оставалось только знать, как скоро могут поспевать суда: тогда-то, для лучшего определения, готовность судов разделили на 24 степени, полагая срок строения в два года. Пр. пер.
{101} После этой блестящей экспедиции, в которой контр-адмирал Руссен так славно окрестил новый флаг Франции, палата депутатов на заседании 18 августа 1831 г. спрашивала адмирала де Риньи о величине контрибуции, которую нужно требовать для покрытия издержек этой экспедиции. Тогда-то адмирал сказал эти замечательные слова, лучше всего оправдывающие систему постоянных вооружений, которой с этого времени следовала Франция: "Я слышал, что многие находят это вознаграждение очень слабым. Согласен, господа, что если бы пришлось вооружить и изготовить флот, подобный тому, какой был употреблен для этой экспедиции, то такого вознаграждения было бы слишком недостаточно; но я утверждаю, что если бы пришлось вооружать и изготовлять подобный флот, то экспедиция эта теперь не была бы кончена, и не могла бы начаться раньше, чем в конце года".
{102} Во всех больших и малых портах Франции и даже в некоторых внутренних пунктах, к ним близких, назначены особые чиновники морского комиссариата для составления списков всех людей, добровольно обрекших себя морскому ремеслу. В списки эти включаются даже те, которые не изъявили на то желания. Но довольно уже, если доказано, что они в продолжении известного срока (один год и один день), плавали на каботажных судах или занимались рыбной ловлей. Прим. пер.
{103} В пример этого может быть приведена несчастная участь датского корабля "Христиан VIII", вступившего в бой через две недели после окончания вооружения и сдавшегося в Экернфьорде 5 апреля 1849 г. Прим. ред.
{104} Однако Нельсон и другие английские адмиралы зимой блокировали французские порты, и флоты их от того не разрушались, но напротив, приобретали то устройство, которому Англия обязана победой над французами. Англичане и теперь не прекращают зимой крейсерование своих эскадр. Прим. ред.