Литмир - Электронная Библиотека

— Князь распорядился всех магов переправить в лагерь, здесь оставить необходимый минимум, — объяснил Андизар, теперь уже обращаясь не ко мне, а к подошедшему деду, — если Вы, господин Мерлин, не против, я бы телепортировал Вас, чтобы Вы взяли ориентиры. К сожалению, сам я слишком слаб после утренней стычки и не смогу захватить такое больше количество людей.

— Эх, молодежь! — прокомментировал дед, — ну давай, мальчик, перемещай меня, я согласен.

Андизар отвесил Мерлину поклон, положил руку ему на плечо, и они исчезли.

Я присела на бревнышко у ближайшего костра и закурила. Так вот где Терин был. Отправился вместе с Андизаром — единственным из наших магов, кто знал ориентиры для перемещения в Кентарион. Иксион тоже с ними был. Они переместились очень вовремя, чтобы узнать, что эльфы пошли в наступление. Думаю, не будь Терина с Андизаром, кентаврам пришлось бы плохо. А так вот отступили только. Но это не страшно. Вот мы все подтянемся и так ушастым по жопе надаем, что будут бежать до самого своего Запердюлинска и дальше, потому что мы намерены их завоевать и устроить зверский геноцид. Во всяком случае, я намерена. Особенно по отношению к правителю ихнему, Лиафельке, дуре этой недобитой, и ее папочке килю.

Мне на плечо опустилась тяжелая рука. Я даже не вздрогнула. Не дождутся, чтобы я посреди нашего лагеря вздрагивала! Откуда здесь врагам взяться? Я оглянулась, не спеша и… все-таки, вздрогнула. Потому что на меня смотрела ухмыляющаяся морда зорга со шрамом через все лицо.

— Привет, княгиня, помнишь меня?

— А как же. Мы с тобой в Нижнем мире гномью водку пили, — отозвалась я и подвинулась, освобождая для зорга место на бревнышке.

Он присел, протянул мне руку и представился:

— Меня Джавингар зовут.

— Меня можно Дусей называть, — разрешила я, пожимая протянутую зеленую лапищу, — а ты, значит, бросил по кабакам водку дармовую жрать и в наемники подался?

— Мы, Дуся, Киру доверяем, и воевать под его командованием для нас большая честь.

— И нехилая оплата в виде продовольствия, — вставила я.

— И это тоже, — зорг оскалился в ухмылке, — с вас не убудет, а нам польза.

— Ты бы с Валем поговорил. Зулкибар в плане продовольствия не бедствует, мож, наладили бы взаимовыгодную торговлю. Вы им что-то полезное из Нижнего мира, они вам продукты.

— Это не по моей части. Об этом с вождем нашим говорить надо. Странная ты, княгиня. Зулкибару нас сватаешь, а за свое княжество не радеешь.

— Чего это вдруг? Я-то радею, да только вот понятия не имею, что полезного вы нам предложить можете?

— Хитрая ты, Дуся, — сменил тон зорг, — хочешь сплавить решение этого вопроса на зулкибарского короля.

— А что? Ему думать полезно. Вот пусть подумает.

— О чем я думать должен, предметница ты моя разноглазая? — полюбопытствовал Валь. Интересно, когда подкрался, мыш недобитый?

Я не успела ему ничего ответить, потому что в этот момент Кир, который неподалеку о чем-то тихо беседовал с Кардаголом, повысил голос:

— Я считаю, что мы должны там быть!

Кардагол возразил в резкой форме, Вальдор поспешил вмешаться, но спор между отцом и сыном это не остановило. Из их перебранки я поняла, что Андизар прибыл сюда вместе с двумя проводниками кентаврами, которые должны провести войска через кентарионские леса короткой дорогой до лагеря. Но Киру втемяшилось в голову, что идти своим ходом, пусть даже и короткой дорогой, это слишком долгая песня и, следовательно, кроме магов, в лагерь надо срочно телепортировать еще и какую-то часть войск. Хотя бы его пехоту и зоргов наемников. Кардагол настаивал, что это лишнее, Кир стоял на том, что после того, как все маги узнают ориентиры лагеря, им ничего не стоит вернуться сюда и, если каждый прихватит хотя бы по полсотни бойцов за один раз, то перемещение его людей займет не больше часа.

Интересно, конечно, наш полковник… то есть генерал, мыслит, но вот лично я вряд ли смогу сразу пятьдесят человек телепортировать. Не приходилось мне этим заниматься. Я тихонечко отошла обратно к бревну, где продолжал сидеть мой зеленый приятель Джавингар и пристроилась рядом, переместив себе сигару со склада Горнорыла.

— Ловко, — одобрил зорг.

— Будешь? — любезно предложила я.

— Спасибо, не курю, — так же любезно отозвался он, расплылся к клыкастой улыбке и, не меняя тона, признался, — было время, когда я бы с радостью тебя на ленточки порезал, княгиня.

— И что же тебя остановило, зеленая морда? — ехидно спросила я. Нет, ну будь мы где-нибудь в подворотне наедине, я бы уписилась от страха, а так чего бояться-то?

— Никогда не видел, чтобы люди так водку хлестали и не падали. А ты еще и гномий табак куришь.

— Это я просто в другом мире выросла, — оправдалась я.

— Догадываюсь, в каком. У нас был туда выход. Завалило его лет триста назад. А может быть, маги тамошние запечатали.

— Нет в том мире магов, ошибся ты, Джо.

— Джавингар, — поправил зорг и ехидно ухмыльнулся, — уменьшительными именами у нас друг друга только любовники называют.

— А, ну если так, то зови меня Дульсинеей Абрамовной, — состроив обеспокоенную мину, воскликнула я, — а то, как бы не подумали что-нибудь не то про нас!

— Мам, что это у тебя тут такое? — к нам подошел Лин, — а привет, зеленое уёбище, и ты здесь!

— Вы знакомы?

— Да, он среди тех ребят был, которые меня поймать пытались, — объяснил Лин, — я его первого вырубил.

— И Кардагол меня уволил… Что мамаша, что сынок, чуть что сразу драться лезут, — проворчал зорг, добродушно ухмыляясь, и протянул Лину когтистую лапу, — меня Джавингар зовут.

— Лин не зови его просто Джо, а то Кардагол от ревности сдохнет, — ядовито посоветовала я.

— Шутки у тебя мать… Я, между прочим, книжку о Нижнем мире и его обитателях читал, и их обычаи знаю, — не менее ядовито отозвался Лин.

Тут вернулся дед. Судя по тому, как у него глаза блестели, он уже успел где-то выпить. Ну вот что с ним делать? Алкоголик старый! И где только находит?

Он опять распорядился, чтобы маги собрались в кучу. Помахал ботинком своим и переместил нас всех в лагерь. Правда, кое-кто появился в полуметре над землей. И я в том числе. Но я упасть не успела. Меня Терин поймал, подхватил на руки и, проворчав что-то о старых алкашах, понес было к палатке, но Кардагол это приятное дело остановил. Оказывается, Кир его все-таки убедил перетащить сюда пятьсот кавалеристов и семьсот пехотинцев, находящихся у него в подчинении. Зоргов было решено отправить пешком вместе с остальными.

Одним словом, еще где-то с час мы занимались переброской бойцов, а потом я уже была бы рада, если бы меня отнесли в палатку даже просто для того, чтобы поспать, а не для какого-то более приятного занятия.

Глава 22

Вальдор

Нахожу княгиню неподалеку. Она беседует с крупным зоргом и, судя по всему, обо мне. Во всяком случае, слова «зулкибарского короля…. пусть думает…» слышу вполне отчетливо.

— О чем я думать должен, предметница моя разноглазая? — интересуюсь я, через силу улыбаясь.

Дуська поворачивает ко мне голову, явно намереваясь сказать какую-нибудь привычную гадость, но тут мое внимание отвлекает на себя Кирдык, который прямо-таки кричит на всю округу:

— Я считаю, что мы должны там быть!

Очень любопытно. Орущий Кир — забавное зрелище. До сего момента я такое не видел.

Оставляю Дуську без внимания, приближаюсь к своему будущему зятю, беседующему с собственным отцом на повышенных тонах.

— Кир, это глупо! — настаивает Кардагол.

— Я знаю, что делаю, — рычит в ответ Кир, — они сами не справятся, а если мы сейчас отступим, лишимся преимущества.

— Твои не успели отдохнуть!

— Они устать не успели! Кроме того, сам знаешь, бой сейчас не идет. Они успеют отдохнуть!

— Не понимаю, что происходит, — проговариваю я, улыбаясь, — что за крик, а драки нет?

51
{"b":"131316","o":1}