Литмир - Электронная Библиотека

Ивлин пожала плечами и заметила:

– Вот почему я ушла в монастырь. Перед смертью моя мама взяла с папы слово, что он отдаст меня монахам. Он сказал, что мама хотела защитить меня.

После этих слов Коналл еще больше зауважал отца Ив.

– Наверное, ему было очень нелегко расстаться с тобой.

Ивлин стояла не двигаясь, прижавшись головой к его груди.

– И ради чего? – продолжила она. – Монастырь не дал мне защищенности. Монахи оказались жестокими и алчными. А девушки, которые искали у нас приют! Большинство из них были еще совсем девочками, бедными и невежественными. Тех, которые выживали после родов, потом выпроваживали из монастыря с ребенком на руках, хотя им некуда было идти. Я часто думала о том, что смерть для этих девушек была бы благом. В монастыре я не обрела покоя и не смогла бы помочь тем, кто в этом нуждался. Так что папа зря страдал. Я никогда не прощу себе того, что я оставила его.

– Но ведь на твой дом напали и твоего отца убили, когда ты жила в монастыре? Ив, твоя мать действительно спасла тебя, и твой отец тоже.

Коналлу не понравилось, как Ив обреченно пожала плечами, как нахмурила лоб. Он поднял ее голову вверх, чтобы посмотреть ей в глаза.

– Они послали тебя ко мне, Ив, – сказал Коналл. – Разве ты этого не видишь? – Он окинул взглядом хижину. – Ты оказалась тут, чтобы найти меня, найти Элинор. Чтобы стать моей женой. А теперь моя задача – защищать тебя.

Подбородок Ив дрогнул, и по ее щекам потекли слезы. Коналл прижал ее к своей груди и обнял еще крепче, дав ей выплакаться.

Его взгляд остановился на волчице, сидевшей недалеко от дверей. Ее блестящие глаза были прикованы к нему, в них легко читалось осуждение. Бонни лежала возле ее ног. Коналл сразу вспомнил о библейском предании насчет волка и агнца, лежащих рядом.

Коналл старался не думать о том, что он пообещал Ив. Да, он готов защищать ее ценой своей жизни. Но он должен втайне от Ив заставить ее сделать то, что она страшилась больше всего на свете.

Коналл молился о том, чтобы его семя принесло плод.

Скоро Ивлин успокоилась и неохотно отодвинулась от Маккерика. Плакать на груди у сильного человека, в его объятиях было так приятно! Такой роскоши она не позволяла себе очень-очень давно.

– Спасибо, – сказала Ивлин, вытирая лицо накидкой Минервы и следя за тем, чтобы та прикрывала ее наготу. Она огляделась вокруг в поисках своих башмаков, которые были нужны ей, чтобы закончить то, что она начала делать перед тем, как Коналл обратился к ней с трогательными словами.

– Да не за что, Ив, – ответил шотландец. – Ну, давай поедим?

– Сейчас, – ответила Ивлин. Она подошла к кровати и откинула одеяло. Куда они пропали? Ей совсем не хотелось поранить ноги.

– Коналл, ты не видел мои башмаки? – спросила она, «ставая на колени перед кроватью.

– Это у которых подметка еле держится? Да, видел.

Ивлин кинула через плечо хмурый взгляд. В ответ Коналл ухмыльнулся и принялся наливать густую похлебку и деревянную миску.

– Ты сняла их у табурета, – сказал он. – Тебе нужно выйти?

– Нет, но… – Ивлин заглянула под стул и обнаружила там свою обувь. Она надела свои тонкие и действительно донельзя изношенные башмаки и встала.

– Я пойду с тобой. – Маккерик отставил миску, но когда к ней ринулась Элинор, тотчас схватил ее обратно. – Нет, это не для тебя. Назад! – Волчица коротко тявкнула и тут же отступила, легла, прижала уши и спрятала голову между лапами.

Ивлин улыбнулась, гордясь отличным воспитанием своей питомицы, и направилась к загону. Она наклонилась в темноту и набрала в ладонь твердой, холодной земли с пола, а потом вернулась к очагу. Не обращая внимания на удивленный взгляд Маккерика, Ивлин бросила землю в ведро, где лежали осколки разбитой чашки.

Она надеялась, что вспомнит слова.

Подхватив полы накидки Минервы и горячо надеясь, что одежда колдуньи усилит действие стиха, Ивлин осторожно встала обеими ногами в ведро, качаясь из стороны в сторону, чтобы сохранить равновесие.

Маккерик рассмеялся и сказал:

– Ив, я же сказал, что отведу тебя на улицу. Тебе не нужно ведро.

– Тише, – ответила она и негромким голосом начала говорить: – Вон и вниз, трубу прочисть, меня освободи, до следующего раза подожди.

– Ив, что ты делаешь? – тревожно спросил Маккерик.

– …до следующего раза подожди. – Ивлин остановилась и глянула на него через плечо. – Однажды я услышала это от работниц на кухне. Никогда не думала, что мне придется это делать. Честно говоря, я не уверена, работает ли это, но… – Она пожала плечами, потом посмотрела на свои ноги в ведре. – Вон и вниз, трубу прочисть, меня освободи, до следующего раза подожди. Вон и вниз…

Маккерик подошел ближе и, наклонив голову, стал вслушиваться. Потом он опять прервал ее и спросил спокойным ровным голосом:

– Объясни-ка мне подробнее, что все это значит, милая.

Ивлин вздохнула. Она бы уже закончила, если бы Маккерик не мешал ей.

– У одной из служанок в доме моего отца была репутация… легкомысленной девушки, дарящей свою любовь направо и налево. Когда другая служанка спросила ее, как она… «не попадается» – насколько я помню, она это так назвала, – служанка-распутница сказала, что надо взять пустое ведро, кинуть туда глиняные черепки и землю, потом встать в него и сказать «Вон и вниз, трубу прочисть, меня освободи, до следующего раза подожди» тринадцать раз. – От изумления Маккерик открыл рот. Ивлин почувствовала, как ее щеки покрылись румянцем. – Я знаю, это глупо, но…

Ивлин опять глянула на свои ноги и вздохнула:

– Я сбилась со счета, и теперь мне придется начать заново. Надеюсь, что оно сработает, если я произнесу эти слова больше тринадцати раз. Вниз и вон…

В следующее мгновение Коналл схватил ее и вытащил из ведра. Посудина перевернулась, и ее странное содержимое рассыпалось по полу.

– Маккерик, хватит! Я еще не закончила!

– Нет, закончила, – прорычал Маккерик и поставил се на пол позади себя. Он затолкал ногой осколки и комья земли обратно в ведро, а потом взял его в руку. – И ты больше не будешь портить мою посуду ради этой суеверной чепухи. – Он подошел к дверям, снял засов и выкинул ведро в ночную темноту, а потом еще трижды плюнул в темноту.

Затем Маккерик повернулся к ней и преувеличенно вежливым жестом указал на дверь:

– Вам нужно облегчиться?

Ивлин покраснела и выпрямилась. Она не представляла, что ее муж с таким предубеждением будет относиться к колдовству. Да уж, с Минервой он бы точно никогда не поладил.

Она получше закуталась в накидку умершей женщины и, проходя мимо него, заявила:

– Я хочу, чтобы ты вернул мне это ведро.

– Когда рак на горе свистнет, – ответил Маккерик, выходя из хижины следом за ней.

После того как Ивлин, Элинор, Бонни и сам Маккерик быстро сделали свои дела на свежем воздухе, они вернулись в хижину и, усевшись вокруг очага, принялись поедать нежную, прекрасную похлебку из оленины, запивая ее медом из бутыли. Элинор достался кусок оленины, а Бонни – ячмень, Усатику насыпали в бутыль зерна. Свою порцию еды животные поглотили в мгновение ока.

В хижине опять стало тепло и уютно. Ивлин перестала думать о хороших манерах и с удовольствием ела жирную пищу, наслаждаясь ощущением переполненного желудка и видом красивого мужчины, сидящего напротив нее.

Теперь она была «замужней женщиной». У нее появился муж, дом, в котором она будет жить до тех пор, пока Коналл не отведет ее к себе в селение. «Вернее, в город», – с улыбкой поправила себя Ивлин.

– Еще? – Шотландец показал на ее пустую миску. Она с готовностью протянула ему посудину.

– Расскажи мне о своем доме, – попросила Ивлин, поставив до краев наполненную миску на колени, и принялась с жадностью поедать ее содержимое.

Коналл улыбнулся и отправил в рот последнюю ложку похлебки. Потом налил себе добавки, закрыл крышку котла и, усевшись на корточки, ответил:

– Это маленький город. Может, раза в четыре меньше, чем город твоей родни.

28
{"b":"130761","o":1}