йасйасти бхактир бхагаватй акинчана
сарваир гунаис татра самасате сурах
харав абхактасйа куто махад-гуна
маноратхенасати дхавато бахих
«Каждый, кто не отступает от преданности Верховному Господу, обладает всеми качествами полубогов. В то же время, непреданный Господа наделен только материальными качествами, которые не имеют большой ценности. Такой человек находится на ментальном уровне и неудержимо привлекается блеском материальной энергии» (Бхаг.5.18.12). Жители государства, которым правит царь, достигший сознания Кришны, тоже становятся преданными и уже не нуждаются в издании новых ежедневных законов, регламентирующих жизнь государства. Граждане, стремящиеся стать преданными, без всяких дополнительных усилий становятся мирными и честными. Такое государство, управляемое преданным царем и его преданными советниками, населенное преданными подданными, уже как бы не является частью материального мира, но принадлежит миру духовному. Все государства должны следовать примеру идеального правления Махараджи Амбариши.
ТЕКСТ 22
идже 'швамедхаир адхийаджна(гйа)м ишварам
маха-вибхутйопачитанга-дакшинаих
татаир васиштхасита-гаутамадибхир
дханванй абхисротам асау сарасватим
идже — поклонялся; ашвамедхаих — ягьями, во время которых приносили в жертву коня; адхийаджна(гйа)м — господину всех жертвоприношений, чтобы ублаготворить Его; ишварам — Верховной Божественной Личности; маха-вибхутйа — с великой пышностью; упачита-анга-дакшинаих — со всеми положенными священными предметами и подношениями, сопровождая это раздачей дакшины брахманам; татаих — исполнявшимися; васиштха-асита-гаутама-адибхих — такими брахманами как Васиштха, Асита и Гаутама; дханвани — в пустыне; абхисротам — затопленной водами реки; асау — тот (Махараджа Амбариша); сарасватим — на берегу Сарасвати.
В пустынных странах, где протекает река Сарасвати, Махараджа Амбариша совершил великое жертвоприношение, подобное ашвамедха-ягье, и тем самым удовлетворил хозяина всех ягий, Верховную Личность Бога. Такие жертвоприношения были обставлены очень богато, совершались в присутствии жрецов и брахманов во главе с великими мудрецами, вроде Васиштхи, Аситы и Гаутамы, представляющими царя. При этом брахманы получали пожертвование, или дакшину.
КОММЕНТАРИЙ: При проведении ритуальных жертвоприношений согласно ведическим писаниям, необходимо присутствие знающих брахманов, известных как ягьика-брахманы. В Кали-югу таких брахманов очень мало, поэтому шастры советуют для этого века только один вид жертвоприношений, а именно санкиртана-ягья (йаджна(гйа)их санкиртана-прайаир йаджанти хи сумедхасах). Даже собрав деньги, необходимые для жертвоприношения, в этот век Кали невозможно провести ягью из-за недостатка ягьика-брахманов, поэтому каждый здравомыслящий человек в наше время совершает санкиртана-ягью. Делать это просто необходимо. Если люди не совершают ягью для удовлетворения Верховной Личности Бога или проводят ее неправильно, их настигает засуха, резко падает урожай зерна, и возникает голод (йаджна(гйа)д бхавати парджанйах). Обязанность царя состоит в том, чтобы, совершая различные типы жертвоприношений, таких как ашвамедха-ягья, поддерживать хороший урожай зерна. Аннад бхаванти бхутани. Без зерна и люди, и животные умирают от голода. Проведение ягьи необходимо для государства, так как является условием благосостояния его граждан. Государство должно хорошо оплачивать службу брахманов и ягьика-жрецов. Эта плата называется дакшиной. Махараджа Амбариша, будучи главой государства, совершал все необходимые жертвоприношения с помощью таких великих мудрецов, как Васиштха, Гаутама и Асита. Кроме того, он сам совершал преданное служение, как упоминалось выше (са вай манах кришна-падаравиндайох). Царь или глава государства должен понимать, что правильное руководство обеспечивает благополучие государства, кроме того, он должен быть совершенным преданным, таким как Махараджа Амбариша. Царь обязан знать, что даже в пустынных странах родится хорошее зерно, что же говорить обо всех остальных.
ТЕКСТ 23
йасйа кратушу гирванаих садасйа ритвиджо джанах
тулйа-рупаш чанимиша вйадришйанта сувасасах
йасйа — которого (Махараджи Амбариши); кратушу — в жертвоприношениях (которые он совершал); гирванаих — с полубогами; садасйах — участники жертвоприношения; ритвиджах — священники; джанах — и другие сведующие люди; тулйа-рупах — выглядевшие точно так же; ча — и; анимишах — с немигающим взором, подобные полубогам; вйадришйанта — выглядели; су-васасах — облаченные в драгоценные одежды.
Во время жертвоприношения, устроенного Махараджей Амбаришей, члены собрания и жрецы [особенно хота, удгата, брахма и адхварья] были одеты в роскошные одежды и выглядели подобно полубогам. Все они очень хотели правильно провести ягью.
ТЕКСТ 24
сварго на прартхито йасйа мануджаир амара-прийах
шринвадбхир упагайадбхир уттамашлока-чештитам
сваргах — жизнь на райских планетах; на — не; прартхитах — желанная; йасйа — которого (Махараджа Амбариша); мануджаих — подданными; амара-прийах — которой очень дорожат даже полубоги; шринвадбхих — привыкшими слушать; упагайадбхих — привыкшими воспевать; уттамашлока — Верховной Божественной Личности; чештитам — славные деяния.
Подданные Махараджи Амбариши привыкли прославлять и слушать воспевание славных деяний Верховного Господа. Они никогда не стремились попасть на небесные планеты, к которым очень привязаны даже полубоги.
КОММЕНТАРИЙ: Чистый преданный старается все время слушать и воспевать святое имя Господа, Его славу, качества, форму, окружение и т. п. и никогда не интересуется достижением небесных планет, несмотря на то, что те очень дороги даже полубогам.
нарайана-парах сарве на куташчана бибхйати
сваргапаварга-наракешв апи тулйартха-даршинах
«Преданные заняты исключительно преданным служением Верховной Личности Бога, Нарайане. Их не пугают любые условия жизни. Для преданного равнозначно попасть на небесные, на адские планеты или же достичь освобождения» (Бхаг. 6.17.28). Преданный всегда находится в духовном мире, поэтому он ничего не желает. Такого человека называют акама, или лишенный желаний, потому что он не хочет ничего, кроме трансцентного любовного служения Верховной Личности Бога. Махараджа Амбариша был самым возвышенным преданным Господа, поэтому он направлял своих подданных на путь отказа от всего материального, включая даже счастье на небесных планетах.
ТЕКСТ 25
самвардхайанти йат камах свараджйа-парибхавитах
дурлабха напи сиддханам мукундам хриди пашйатах
самвардхайанти — увеличивают счастье; йат — поскольку; камах — такие стремления; сва-раджйа — занимающие естественное положение слуги Господа; парибхавитах — пронизанные этими желаниями; дурлабхах — труднодостижимые; на — не; апи — также; сиддханам — великих мистиков; мукундам — Кришну, Верховную Божественную Личность; хриди — в глубине сердца; пашйатах — постоянно Его созерцающего.
Того, кто пропитывается трансцентным счастьем служения Верховной Личности Бога, перестают интересовать даже достижения великих мистиков, так как все эти достижения не в силах увеличить трансцентного блаженства, которое испытывает преданный, постоянно думающий о Кришне в глубине своего сердца.
КОММЕНТАРИЙ: Чистый преданный не интересуется не только достижением высших планетных систем, но даже совершенствованием в мистической йоге. Истинным совершенством является преданное служение. Счастье, получаемое от слияния с имперсональным Брахманом и от восьмиступенчатой мистической йоги (анима, лагхима, прапти и т. д.) не доставляет никакого удовольствия преданному. Как утверждает Шрила Прабодхананда Сарасвати:
каивалйам наракайате тридаша-пур акаша-пушпайате