Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
ТЕКСТ 29

татропайа-сахасранам айам бхагаватодитах

йад ишваре бхагавати йатха йаир анджаса ратих

татра — в этой связи (освобождение от рабства материального существования); упайа — методов; сахасранам — из многих тысяч; айам — этот; бхагавата удитах — данный Верховной Личностью Бога; йат — который; ишваре — Господу; бхагавати — Верховной Личности Бога; йатха — ровно настолько; йаих — благодаря которому; анджаса — быстро; ратих — нежная привязанность и любовь.

Из всех методов, ведущих к отречению и отказу от материальной жизни, самым лучшим и совершенным является тот метод, который был лично одобрен и изложен Верховной Личностью Бога. Этот метод заключается в выполнении обязанностей, с помощью которых можно пробудить в себе любовь к Богу.

КОММЕНТАРИЙ: Среди всех методов, которые связывают живое существо с Верховной Личностью Бога и помогают ему очиститься от материальной скверны, лучшим следует считать тот, который был дан Самим Верховным Господом. Суть этого метода очень хорошо изложена в «Бхагавад-гите», где Господь говорит: сарва-дхарман паритйаджйа мам экам шаранам враджа — «Оставь любые религии и просто вручи себя Мне». Преимущество данного метода самоосознания состоит в том, что Господь Сам обещает предавшейся Ему душе: ахам твам сарва-папебхйо мокшайишйами ма шучах — «Я защищу тебя от всех последствий твоей греховной деятельности. Ничего не бойся». Поэтому преданному не нужно ничего бояться, ибо Сам Господь говорит, что позаботиться о нем и защитит его от всех последствий его прошлой греховной деятельности. Именно греховная деятельность живого существа является основной причиной его материального рабства. Но поскольку Господь заверяет, что Сам избавит Своего преданного от последствий его материальной кармической деятельности, то преданному, по сути дела, не о чем беспокоиться. Вот почему данный метод, позволяющий человеку постичь свою истинную природу, природу духовной души, а также посвятить себя преданному служению Господу, считается наилучшим из всех методов, ведущих к освобождению. Элемент преданного служения лежит в основе всех предписаний Вед, и человеку следует принимать его так, как рекомендуют Веды.

йасйа деве пара бхактир

йатха деве татха гурау

тасйаите катхита хй артхах

пракашанте махатманах

«Только тем великим душам, которые обладают непоколебимой верой в Господа и духовного учителя, открывается весь смысл ведической мудрости» («Шветашватара-упанишад», 6.23). Человек должен найти чистого преданного, представителя Господа, и выбрать его своим гуру, ибо тот, кто всем сердцем почитает своего духовного учителя, тем самым выражает почтение Верховной Личности Бога. Таков секрет успеха в духовной жизни. Тому, кто практикует этот метод, естественным образом открывается путь к достижению совершенства. Выражение йаир анджаса ратих, употребленное в этом стихе, указывает на то, что когда человек вручает себя духовному учителю и служит ему, он возвышается на уровень преданного служения Господу, а, занимаясь преданным служением, он постепенно развивает в себе привязанность к Верховной Личности Бога. Постичь Господа может лишь тот, кто испытывает привязанность к Нему. Только благодаря такой привязанности мы можем понять свою природу, природу Господа и наши взаимоотношения с Ним. Лучше всего это можно сделать, практикуя несложный метод бхакти-йоги. Тот, кому удалось достичь успеха в практике бхакти-йоги, немедленно избавляется от всех страданий и сбрасывает с себя путы материального рабства. Более подробно это объяснено в следующем стихе, где дается ключ к успеху.

ТЕКСТ 30-31

гуру-шушрушайа бхактйа сарва-лабдхарпанена ча

сангена садху-бхактанам ишварарадханена ча

шраддхайа тат-катхайам ча киртанаир гуна-карманам

тат-падамбуруха-дхйанат тал-лингекшарханадибхих

гуру-шушрушайа — служа истинному духовному учителю; бхактйа — с верой и преданностью; сарва — все; лабдха — материальные цели; арпанена — предладая (духовному учителю через духовного учителя Кришне); ча — и; сангена — общаясь; садху-бхактанам — с преданными и святыми людьми; ишвара — Верховной Личности Бога; арадханена — поклоняясь; ча — и; шраддхайа — с твердой верой; тат-катхайам — в беседах о Господе; ча — и; киртанаих — прославляя; гуна-карманам — трансцендентные качества и деяния Господа; тат — Его; пада-амбуруха — на лотосных стопах; дхйанат — медитируя; тат — Его; линга — форме (Божеств); икша — созерцая; архана-адибхих — и поклоняясь.

Следует предаться истинному духовному учителю и служить ему с непоколебимой верой и преданностью. Человек должен посвятить своему гуру все, что у него есть, и в обществе святых людей и преданных выражать почтение Верховному Господу, с верой слушать повествования, описывающие величие Господа, восхвалять трансцендентные качества и деяния Господа, неустанно медитировать на Его лотосные стопы и поклоняться Божеству Господа в строгом соответствии с наставлениями гуру и предписаниями шастр.

КОММЕНТАРИЙ: В предыдущем стихе говорилось, что из тысяч и тысяч методов, ведущих к освобождению от материального существования, лучшим является тот, который немедленно пробуждает в человеке любовь и привязанность к Верховной Личности Бога. Мы также знаем о том, что в основе всех религиозных принципов лежит очень сокровенная мудрость (дхармасйа таттвам нихитам гухайам), понять которую способен лишь тот, кто действительно следует этим принципам. В шастрах сказано: дхармам ту сакшад бхагават-пранитам — законы религии устанавливает Сам Верховный Господь, ибо Он является высшим авторитетом. На это также указывает слово бхагаватодитах, употребленное в предыдущем стихе. Все наставления, исходящие от Верховного Господа, безупречны, и любой, кто следует им, получает от этого огромное благо. В соответствии с этими наставлениями, которые изложены в данном стихе, высшей формой религии является бхакти-йога.

Чтобы приступить к практике бхакти-йоги, необходимо вручить себя истинному духовному учителю. В «Бхакти-расамрита-синдху» (1.2.74–75) Шрила Рупа Госвами дает следующий совет:

гуру-падашрайас тасмат

кришна-дикшади-шикшанам

вишрамбхена гурох сева

садху-вартманувартанам

сад-дхарма-приччха бхогади-

тйагах кришнасйа хетаве

Прежде чем приступить к какой-либо практике, нужно предаться истинному духовному учителю. Став его учеником, человек должен проявлять большую любознательность и стремиться понять, в чем заключается сущность вечной религии (санатана-дхармы). Употребленные в данном стихе слова гуру-шушрушайа указывают на то, что ученик должен лично служить своему гуру, следя за тем, чтобы его духовный учитель ни в чем не знал недостатка. Он должен помогать ему совершать омовение, одевать его, укладывать спать и угощать всевозможными яствами. Это называется гуру-шушрушанам. Ученик должен считать себя смиренным слугой своего духовного учителя и полностью посвятить всего себя и всю свою собственность служению ему. Пранаир артхаир дхийа вача. Все, что только есть у ученика, — его жизнь, богатство, разум и речь — он должен посвятить духовному учителю, который, в свою очередь, предложит это Верховной Личности Бога. Предлагая духовному учителю всю свою собственность, ученик должен исходить из чувства долга, однако подношения следует делать от всей души, а не напоказ, чтобы заслужить признание со стороны окружающих. Такое подношение называется арпана. Более того, человек должен поселиться среди преданных и святых людей, чтобы обучиться у них этикету и правильному поведению в сознании Кришны. В этой связи Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур отмечает, что подношения следует предлагать с любовью и преданностью, а не ради материального признания. Он также советует общаться с преданными, но не без некоторой осторожности. Садху, или святого человека, можно определить по тому, как он себя ведет (садхавах сад-ачарах). Если человек ведет себя непристойно, его нельзя назвать настоящим садху. Таким образом, вайшнав, или садху, — это тот, чье поведение полностью соответствует ведическим стандартам. По словам Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура, мы должны выражать глубокое почтение вайшнаву, который получил посвящение в вайшнавский культ, служа ему и вознося молитвы. Однако если он не отличается хорошим нравом, мы должны избегать общения с ним.

79
{"b":"129547","o":1}