Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Правда, официально причина была другая. Он обвинил меня в поломке оборудования. Но тут я был ни при чем. Честное слово, Бернард. Когда это случилось, у меня вообще был выходной.

– Угу. Ты у нас просто ходячее несчастье. Помнишь случай, когда одна знойная брюнетка обвинила тебя в том, что ты сделал ей ребенка, и хотела содрать алименты? Чего ты лишился на этот раз?

– Изрядной суммы. И положительных рекомендаций.

– Значит, тебе нужна работа?

– И жилье. Потому что у Джойс есть соседка. – Джимми с надеждой огляделся по сторонам.

Бернард закусил губу. Этот парнишка был ему вместо брата, но Бернарду меньше всего на свете хотелось, чтобы он шатался поблизости и мешал им с Джойс проводить время.

– Думаю, это мы уладим. У меня есть приятель, который живет в одной половине дома, а другую сдает. Кажется, сейчас она свободна. Думаю, ты сможешь снять ее за разумную цену.

– Спасибо.

Бернард подошел к дубовому письменному столу, занимавшему весь дальний угол комнаты, достал из ящика чековую книжку своей компании и начал выписывать чек.

– Ты уже работал у меня и знаешь, что требуется. Нужно быть в нужное время в нужном месте и делать нужное дело. Работа будет тяжелая. Но руки у тебя сильные и мозолистые, так что справишься.

Джимми затаил дыхание, боясь поверить в свое счастье.

Бернард вырвал чек и передал его Джимми.

– Это аванс. Его хватит, чтобы заплатить за жилье.

– Спасибо, Бернард. Ты не представляешь, как я тебе благодарен. Ты всегда меня выручаешь. – Молодой человек заерзал в кресле и уставился в пол. – Слушай, не говори Джойс про мою ссору с десятником, ладно? В прошлый раз она страшно разозлилась. Кричала, что я никогда не стану взрослым. Если она снова начнет пилить меня, я этого просто не вынесу.

– Думаю, об этом стоит помалкивать, – сказал Бернард.

– Спасибо. Я всегда знал, что на тебя можно рассчитывать, – просто сказал Джимми.

Бернард хлопнул Джимми по спине.

– Ну что ж, пошли звонить Бену. – Увидев вопросительный взгляд молодого человека, он добавил: – Парню, который сдает половину дома.

Джимми понимающе кивнул.

6

Джойс удалось заставить Гилберта вновь поверить в себя и решить проблемы со сценарием. Но на это ушел почти весь день.

Вернувшись домой, она остановилась на крыльце. В дальнем конце двора Вероника качалась на качелях с Крисом Уортингтоном.

– Чем это вы тут занимаетесь? – спросила она.

Крис спрыгнул на землю, но Вероника продолжала качаться. Юноша отчаянно покраснел.

– Привет, Джойс. Мы… разговаривали. Просто разговаривали…

Вероника остановила качели и сказала:

– Крис был очень любезен и весь день помогал мне в Центре. За это время мы покрасили и оклеили обоями почти все стены. – Она испустила вздох. – Но когда мы хотели уехать, мой чертов рыдван не захотел заводиться и его пришлось отбуксировать в мастерскую.

Крис сунул руки в карманы и начал шаркать ногой в кроссовке.

– Я предложил отвезти Веронику домой, а она угостила меня лимонадом. – Он жестом показал на столик, где стоял кувшин, два полупустых стакана и тарелка с булочками.

Казалось, юноша нервничает. Не влюбился ли он в Веронику? У Джойс слегка ёкнуло сердце. Хотя Вероника была на пару лет моложе Джойс (а Джойс недавно исполнилось двадцать восемь), но все же была на добрых четыре-пять лет старше Криса. Мальчик славный. Жаль, если его сердце будет разбито.

Конечно, Вероника ему откажет…

– Не хотите ли присоединиться к нам? – спросил Крис.

Вероника похлопала ладонью по доске.

– Да, Джойс, отдохни.

– Не могу. – Джойс показала им чемоданчик. – У меня есть работа.

Вероника покачала головой и неодобрительно зацокала языком.

– Спасибо и на том, что ты не работала вчера.

У Джойс запылали щеки.

– Верно. Мне нужно разобраться с контрактами, чтобы освободить вечер.

Крис допил остатки лимонада.

– Тогда позвольте откланяться. Желаю дамам всего хорошего.

Вероника встала и пожала ему руку.

– Спасибо, что подвез меня. Я это запомню.

– Не за что. – Он улыбнулся Джойс и ушел.

– Извини. Я не хотела его прогонять.

Подруга небрежно помахала рукой.

– Крис милый мальчик, но Хью ничто не угрожает.

– Я в этом не уверена, – усмехнулась Джойс.

Вероника взяла поднос с лимонадом и пошла следом за Джойс.

– Ну?

– Что «ну»?

– Сама знаешь. Как вы с Бернардом провели ночь?

– Без комментариев.

– Но все было замечательно, верно?

Джойс только выгнула бровь и улыбнулась в ответ.

Вероника радостно вскрикнула.

– Я так и знала! Знала с самого начала! Вы просто созданы друг для друга. Если так, берись за работу. Грех заставлять ждать такого красавчика, как Бернард.

– Ты права. Нужно поторопиться.

Джойс улыбнулась и побежала наверх.

Джойс дала компьютеру команду на печать, встала и потянулась, разминая нывшую спину. В других, более интимных местах ныло тоже. Ночь с Бернардом заставила ее поработать мышцами, которые уже чуть было не атрофировались. И даже теми, о существовании которых она не подозревала.

Джойс побежала на кухню, чтобы выпить воды и что-нибудь съесть. К ее возвращению контракты будут распечатаны.

Когда она спускалась по лестнице, раздался звонок в дверь. Она закусила губу. Неужели Бернард приехал раньше времени?

К ее удивлению, на крыльце стоял Джимми с корзиной белья. Он смущенно улыбался.

– Привет.

– Бернард сказал мне, что ты приехал. – Джойс впустила его. Она ощущала радость, к которой примешивалась легкая досада. – Не могу поверить, что ты первым делом отправился к нему. Тебе следовало сначала зайти ко мне. Хотя бы белье оставил.

– Белье никуда не убежит. Мне захотелось с ним поздороваться, вот и все. – Он поставил корзину и крепко обнял сестру. – Я сам постираю. Мне нужна только твоя машина.

– Почему ты не попросил разрешения постирать у него?

– Не хотел испытывать свое счастье. Он дал мне работу. Я не осмелился просить его о других одолжениях.

– Ну что, тебе надоело работать на шахте? Или ты по нас соскучился?

Отвечать Джимми не торопился. Он загрузил белье, а потом повернулся к сестре.

– Кому охота все время общаться с грубыми парнями? Мне плевать, сколько там платили. Этого все равно недостаточно.

Вид у брата был виноватый. Картина знакомая…

– Джимми, неужели ты опять попал в беду?

Он добавил в машину порошок.

– Нет. Конечно нет. Ладно, признаюсь. Я действительно скучал там. Мне не нравится надолго уезжать из дому. Ты довольна?

Она поджала губы и смерила Джимми пристальным взглядом.

– Ладно, добро пожаловать. Ты голодный?

– Как всегда.

Джойс кивнула, подошла к холодильнику и вынула все необходимое для сандвича. Сколько раз за прошедшие годы ей приходилось кормить брата? Забота о нем стала ее второй натурой. Джойс делала это с тех пор, как отец умер, а мать уехала и стала жить отдельно.

Она намазывала хлеб майонезом и хмурилась. Брат явно чего-то не договаривает. Джойс это нутром чувствовала. Ладно, там видно будет. Физически он сильно изменился. Может быть, заодно и повзрослел.

Она положила на хлеб кусочки индейки и сыра, тяжело вздохнула и ощутила знакомую усталость. Ее жизнь и без того была сложной. Неужели придется выручать брата из очередной беды? Нет, на это у нее больше не хватит сил.

– Ты уже видела своего братца?

Джойс, сидевшая в спальне и просматривавшая контракт, вздрогнула и подняла взгляд. Вечер давно наступил, а она и не заметила… При виде широких плеч и красивого лица Бернарда у нее участился пульс.

Она улыбнулась ему.

– Джимми ненадолго ушел. Он замечательно выглядит, правда? Стал таким сильным… Я не ожидала увидеть его таким возмужавшим.

Бернард подошел к старому креслу, опустился на колени и положил руки на бедра Джойс.

11
{"b":"128941","o":1}