Литмир - Электронная Библиотека

Девушка согласно кивнула. Вообще-то она и так не собиралась показываться никаким гостям. И это желание еще больше окрепло, когда Нарцисса добавила:

— Я, в принципе, не против, но… приедет Драко. Мне бы не хотелось, чтобы он с вами встречался. И завтра утром тоже, посидите у себя.

— Разумеется, — поспешно отозвалась Халифа. — Мне позволено будет взять кое-какие книги?

— Берите что угодно, если это не зачаровано.

К назначенному времени Халифа запаслась книгами и удобно устроилась в широком кресле у камина. Но вскоре в коридоре послышался шум. Девушка разобрала голос Нарциссы: — …Драко, прошу тебя…

Халифа резко выпрямилась, захлопнув книгу. Дверь без стука распахнулась, и на пороге возник младший Малфой.

— Живая, значит… — пробормотал он, цепким взглядом окинув Халифу с головы до ног.

Драко заметно похудел, отчего его лицо заострилось еще сильнее, и побледнел. Он немного вырос за год, раздался в плечах и стал еще больше похож на Люциуса.

Сходство усилилось, когда он шагнул в комнату и принялся бесцеремонно разглядывать девушку, чуть прищурившись.

— Здравствуй, Драко, — стараясь казаться спокойной, произнесла Халифа. — Как видишь, живая. Я не ожидала, что мать все-таки расскажет тебе…

— Мне сказал отец, — перебил юноша.

— Зря, — вздохнула девушка. — Через пару дней меня здесь уже не будет.

— Нет, не зря, — задумчиво возразил Драко. — Эти выходные обещают стать интересными.

Халифа слегка улыбнулась.

— Ты соскучился по нашим… милым беседам?

Юноша едва заметно усмехнулся и наклонился вперед, опершись руками на подлокотники ее кресла.

— А ты ведь тогда развлекалась вовсю, верно? Знала, что я все равно буду вынужден оставаться вежливым и держать дистанцию.

Халифа с трудом сдержалась, чтобы отодвинуться от него. Но тут проснулся знакомый шайтанчик и заставил ее улыбнуться еще шире.

— Я полагаю, Драко, теперь тебе тем более придется держать дистанцию.

— Да неужели? — Малфой-младший хищным движением придвинулся еще ближе. Тогда девушка потянулась к самому его лицу, прошептав:

— А ты расспроси отца. Он расскажет тебе нечто очень интересное…

Ожидавший обороны, а не нападения, Драко на секунду замер и внимательно посмотрел ей в глаза, словно ища подвох. Но потом, что-то вспомнив, отшатнулся и резко произнес:

— Не смотри на меня так.

— Как? — не поняла Халифа.

— Вообще не смотри мне в глаза!

Девушка послушно опустила голову. Обстановка и без того напряженная. Зачем его злить? Драко медленно зашел ей за спину, положил руки на спинку кресла и сказал:

— Не вздумай делать вид, что меня в этом мире больше не существует. Я слишком долго думал о тебе так же. Но теперь я сам буду устанавливать правила, понятно?

Турчанка растерянно заморгала, не веря своим ушам. Он что, все позабыл — как она его изводила, как обожгла, как он сам назвал ее чудовищем?! Немыслимо. Где-то в уголке сознания вертелась смутная догадка, но девушка никак не могла ее уловить.

— Драко, я не понимаю, зачем тебе это? Ведь я опасна. Или тебе понравилось, что случилось тогда, в совятне? Повторить?

Дыхание над ее головой на мгновение сбилось. Всего на мгновение, и она оценила самообладание юного Малфоя.

— Я бы предпочел повторить то, что было накануне, — тихо произнес юноша. — Только без ссоры. По моим правилам.

Халифа зажмурилась, старательно пытаясь ухватить ускользающую мысль. В кончиках пальцев возникло еле заметное странное покалывание, начавшее быстро распространяться. Ну же, вот-вот… Стоп! Она вспомнила, как очарованно Драко смотрел ей в глаза и, казалось, не мог насмотреться. И что сказал вчера хмурый Люциус…

"…я требую вернуть кое-что, присвоенное вами…".

Ага! Люциус ведь не просто так направил сюда сына. Именно направил… Осознание стало мгновенным, почти интуитивным. Тихонько ухмыльнувшись, Халифа откинулась на спинку кресла, сложив руки на груди.

— Драко, похоже, твое… э-э… пристрастие ко мне создает тебе проблемы, не так ли?

Напряжение в воздухе стало почти осязаемым. Повернув голову, девушка увидела побелевшие пальцы, вцепившиеся в спинку кресла у ее плеча. Заметив ее движение, Малфой быстро убрал руку.

— Советую вести себя со мной поласковее, — процедил он сквозь зубы. — Мое расположение может оказаться для тебя полезным.

— Для меня, Драко, стараться заручиться твоим расположением — все равно, что чеканить фальшивые кнаты. Бессмысленно и не стоит затрат.

— "…чЕканИть…" — машинально повторил юноша, невольно передразнивая ее двуударный акцент. Он чуть склонился над ее ухом, понизив голос: — Ничего, посмотрим.

Девушка заставила себя промолчать — Малфой все равно постарается оставить последнее слово за собой, так зачем понапрасну сотрясать воздух? Все равно он не послушает разумных доводов. Спорить с ним не хотелось. Споры остались в прошлом.

Драко Малфою тоже давно пора остаться в прошлом…

— Ты от меня так просто не отделаешься, — словно возражая ее мыслям, глухим голосом произнес юноша и стремительно пошел к выходу. Повинуясь какому-то внутреннему порыву, Халифа окликнула его. Драко резко остановился, не оборачиваясь. Спина его напряглась, а вся поза словно задавала безмолвный вопрос.

Девушка так и не поняла, зачем позвала его, и что именно хотела ему сказать.

Ощущение покалывания в теле резко усилилось. Что-то сделать… Что-то важное…

Вот что!

— Я отпускаю тебя, Драко, — слегка удивившись незнакомым звенящим ноткам, внезапно появившимся в собственном голосе, произнесла она. Откуда-то возникла уверенность, что этого достаточно.

Юноша едва заметно вздрогнул, но тут же расслабился. Вернулась прежняя хорошо рассчитанная небрежность позы.

— Еще увидимся, — процедил он и неторопливо вышел из комнаты.

Когда его шаги стихли, Халифа сунула руку за пазуху, выуживая флакон. Быстро откупорила, проглотила очередную гранулу и вздохнула с облегчением. Интересно, что теперь может произойти, если перестать принимать зелье? Опять вспышка? Или что похуже?

Случившееся только что стало для нее откровением. Умение далеких предков — не оно ли проснулось в ней вместе с новой стороной сущности? Неужели она теперь тоже может сознательно управлять этим? Той самой, странной способностью зачаровывать симпатизирующего ей человека. Поманить просто — достаточно близкого взгляда. Оттолкнуть — хватит обидного слова или подчеркнутого равнодушия. Но освободить… То, что раньше происходило непроизвольно, практически без ее сознательного участия, теперь обнаружилось на новом уровне. Умение освобождать человека от чар джинна, пожалуй, будет поважнее, чем опутывать его ими.

Беспокоило только одно — станет ли понимание всегда появляться так вовремя?

Освободить Драко оказалось проще простого. Что бы это значило? Что с ней происходит?

Два часа спустя Халифа отложила книгу, в которой едва ли прочла пару страниц, снова достала почти пустую бутылочку, взглянула на нее и опять спрятала за пазуху. Это стоит приберечь на крайний случай. Поразмыслив, девушка встала и вышла в коридор. Все равно ее инкогнито раскрыто.

В Зеленом салоне ей встретился какой-то незнакомый гориллоподобный колдун.

Халифа окинула его с головы до ног беглым взглядом, в который постаралась вложить максимум высокомерия, вздернула подбородок и спросила, где Люциус.

Колдун сделал приглашающий жест и, грузно топая, пошел впереди. Девушке неожиданно пришло в голову, что это, наверное, отец Грегори Гойла — уж очень был похож.

Гойл-старший толкнул высокие двери, и в коридор донеслись лязг и негромкие восклицания. Взгляду девушки предстал удлиненный зал с колоннами, на стенах которого была развешана коллекция средневекового оружия. Мечи, арбалеты, пики и кинжалы — все в превосходном состоянии и эффектно расположенное. В центре зала разворачивалось занимательное действие. Малфои — отец и сын — занимались фехтованием.

Две стройные светловолосые фигуры стремительно скользили по гладкому как стекло мраморному полу, быстрыми движениями нанося удары шпагами и отражая их. Клинки пели в полете и звенели, скрещиваясь в воздухе. Мастерство обоих вызывало невольное восхищение. Но молодость, проворство и гибкость все же заметно уступали опыту, сноровке и отточенной годами тренировок технике.

17
{"b":"128832","o":1}