Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Как ты можешь так говорить?!

— Могу и говорю. Лёгкое пожатие плечами. — Со стороны все твои ошибки как на ладони… Ты наловчился пользоваться людьми, Джерон. И не только людьми: даже эльф с искренним удовольствием пляшет под твою дудку.

— Он-то здесь при чём?

— Даже задумываться не хочу. Хочется верить, что его ты не успел привязать к себе так сильно, как остальных… Или успел? — Взгляд Ксаррона полыхнул тёмным огнём.

Вздрагиваю. Неужели он догадался? Или узнал?.. Фрэлл! А ведь кое в чём кузен прав.

— Пункт третий, — безжалостно продолжил Ксо. — Ты нарушил главное правило игры.

— Какое? — Внутри всё уже не просто остыло, а заледенело.

— Ты не умеешь выбирать противников.

— То есть?

— Ты играл с теми, кто заведомо ниже тебя по своим умениям и возможностям. Играл, чувствуя себя всеведущим и всемогущим, не так ли? Скажи только одно: тебе не стыдно?

— А почему мне должно быть стыдно?

— Ты без надобности вмешался в естественный порядок вещей. Возможно, твои действия приведут к очень большим проблемам. Что характерно, не в твоём будущем, Джерон, а в будущем всей этой страны… Ты об этом не подумал? Не представил на мгновение, что все неприятности были не случайны, а предопределены Судьбой? А ты изменил то, что не должно было измениться. Задал Гобелену новый узор, не имея права вообще заниматься ткачеством.

Всё, что говорил кузен, было понятным. Более того, было правильным. Но мне почему-то не хотелось задумываться над истинностью услышанных слов.

— Я сделал то, что считал должным сделать! И играл на той стороне, где мог выиграть! Разве не этому меня учили всю жизнь?

— Печально, если ты ТАК понял пройденный урок, — вздохнул Ксаррон. — Я был о тебе лучшего мнения.

— А мне всё равно, какого кто обо мне мнения! Ты сам никогда не считался с моим…

— Зачем считаться с тем, чего нет? — Убийственное замечание.

— Или с тем, КОГО нет, ты это хочешь сказать? Так скажи! Не щади мои чувства!

— Я не собираюсь щадить тебя или наказывать. Я просто хочу, чтобы ты успокоился.

— Я спокоен!

— Отнюдь. Потому и находишься здесь.

— Немедленно отпусти меня!

— Назови хоть одну причину. Только настоящую, а не мнимую.

— Я… замёрзну!

— М-да? — Ксо задумчиво пожевал губами, видимо прикидывая вероятность предложенного мной развития событий. — Хорошо, распоряжусь, чтобы Киан принёс одеяло.

— Я умру от голода и жажды!

— За пару дней? Скептически взлетевшая бровь. — Всех твоих талантов на это не хватит. Так что наслаждайся покоем, пока есть такая возможность. Вдруг что-нибудь поймёшь?

— Я не хочу ничего понимать!

— Это и видно, — бросил Ксаррон, скрываясь за дверью.

— Сволочь!

Последняя реплика осталась без ответа, но насмешливая тишина, в которой растворились шаги кузена, показалась мне обиднее, чем любое оскорбление.

Значит, я превысил свои полномочия — ты это хотел сказать, дорогой кузен? Прекрасно! В кои-то веки о моём существовании вспомнили! А где вы были столько лет? Почему ни один из вас не поинтересовался, как и чем я живу? Нет, меня встречают сочувственно-пренебрежительным: «Ты сбежал…» Подумайте, какой укор! А что я должен был делать, когда узнал, что мне, мягко говоря, не рады в собственном доме? И не будут рады никогда… Да, предпочёл уйти, чтобы не сталкиваться каждый день со стеной презрения и обвиняющих взглядов. Я имел на это право! Имел! Как имею право делать то, что захочу!

Чем я хуже той же Роллены? Она может обрекать людей на смерть по мимолётной прихоти, а мне запрещено даже думать о вмешательстве в чужую жизнь? Ну уж нет! Я не жалею о том, что произошло. Ни капли не жалею! Надо же, Дэриен позабавился с малышкой и бросил… Какая неприятность! Таких девиц у подножия каждого трона целые толпы. И каждая бесстыдно предлагает себя любому, кто богаче и знатнее… Это не аргумент, Ксо, слышишь? Да пусть принц обрюхатит хоть целую сотню — я избавил его от недугов потому, что захотел это сделать. Какие ещё нужны причины? Какие?!

Я нарушил правила игры? А кто их придумал, эти правила? Расписал так, что я не могу сделать и шага в сторону? Нет, почтенные, хватит! Слишком долго я подчинялся непонятным законам, которые ставили меня на грань жизни и смерти! Слишком долго… Теперь пришло время самому взяться за установку правил. Считаешь, что не смогу? А вот поглядим! Но для начала… Для начала мне нужно выбраться отсюда.

Ксаррон постарался на славу. Поработал, так сказать, с душой: железный прут, почти в палец толщиной, согнут и обёрнут вокруг щиколотки, трижды проходя через одно и то же звено цепи. Не думаю, что даже очень сильный человек сможет это разогнуть… Цепь, разумеется, тоже лишена изъянов и вторым концом уходит в камень стены так, будто выросла оттуда без участия человеческих рук и магических усилий. И ведь убрал все следы чар, гад! Ни намёка, ни обрывочка…

Я ударил кулаком по стене. Что же предпринять? Я слишком слаб, чтобы решить проблему самому… Слишком слаб. Но сдаться сейчас означает сдаться окончательно! А это так… позорно…

«Ты в самом деле хочешь освободиться?» — Вкрадчивый шёпот.

Конечно, хочу! Что за глупые сомнения?

«И не остановишься на полпути?»

Перед чем?

«Я могу подсказать способ, но…»

Договаривай!

«Обратной дороги не будет…»

Откуда не будет дороги?

«Если ты… начнёшь то, что начнёшь, ты уже не сможешь ни вернуться, ни вернуть…»

Вернуться — куда? Вернуть — что?

«Я не могу сказать… Мне дозволено только предупредить…»

Кем дозволено? Что за увёртки?

«Некоторые правила не под силу переписать никому…» — вздыхает Мантия. Как мне кажется, вздыхает с облегчением.

Хорошо. Что это за способ?

«Ты можешь разрушать…»

Магию, я знаю!

«Это слишком частное применение теории…»

Ты хочешь сказать…

«Можно разрушить всё, в чём течёт или способна течь Сила… Если уметь уничтожать стены — какая разница, из чего они созданы?.. Вспомни рикту,[27] которую ты лишил души — тлению подвластно даже стальное тело…»

Пожалуй, ты права. Я могу разорвать оковы?

«Скорее, развеять их прахом…»

Но как?

«Ты уже умеешь спускаться к Изначальному Уровню…»

Но при чём здесь металл?

«Тебе нужно проникнуть в его природу… Увидеть, как и когда он был создан… Пройти ЧЕРЕЗ вместе с Потоками Силы… И разрушить границы…»

Я всё понимаю, вот только… каким образом мне проделать то, что ты советуешь?

«Отпусти сознание, но вглубь, а не вширь… Всмотрись в предмет, который желаешь уничтожить…»

Всмотреться? Легко сказать. Я уставился на гнутый прут, змеёй обернувшийся вокруг щиколотки.

Тёмный. Шершавый. Со щербинками и следами молота. А кузнец был не очень-то старателен… Холодный, но уже не такой, как, возможно, был, потому что нагревается от моего тепла. Нагревается… Но он касается кожи только одной стороной, а постепенно греется со всех… Как это может быть? Уж не в этом ли проявляется бег тех самых Потоков? Что, если…

Это было похоже на падение. Или на взлёт. Не знаю как, но несколько мгновений подряд я видел прут изнутри. Видел, как тепло моего тела, соприкасаясь с чёрными чешуйками, проникает в глубь железа, меняя его свойства… Пусть ненамного — почти неощутимо, — но МЕНЯЕТ… А если столь ничтожная часть того, чем я могу делиться с миром, может пройти сквозь, то и…

Я даже не успел сообразить, что делаю, а Пустота уже ринулась по проложенным тропкам.

Рушить стены этой «тюрьмы» было сложнее, чем сражаться с заклинаниями, куда сложнее. И требовало больших усилий. Впрочем, трудился не я, трудились ЗА МЕНЯ, так о чём мне вздыхать?

Мелкими шажками, очень мелкими, но уверенно и неуклонно — только так. Вперёд, несмотря ни на что! И, увидев на полу первые щепоти праха, я не поверил собственным глазам. Значит, мне подвластно гораздо больше, чем твердили всё вокруг? Я могу изымать из мироздания не только магические структуры, но и простую материю? Но ведь это… это… это же настоящее Могущество! И мир склонится передо мной, дрожа от страха быть развеянным по ветру Пустоты…

вернуться

27

Рикта (ryykitaah) — разновидность шпаги, более предназначенная для колющих, нежели рубящих ударов. Тонкий, длинный и гибкий клинок с закрывающей кисть гардой. Используется для различных ритуальных поединков и показательных фехтовальных боёв. Требует хорошо отработанных навыков.

27
{"b":"12769","o":1}