Писатель с интересом наблюдал, как пасечник ловил пчел по одной, кормил их медом и затем выпускал, наблюдая за направлением их полета. В конце концов он разыскал свой рой и сумел поместить его в специальный улей. Вся эта операция произвела большое впечатление на писателя, и он решил, что в его новом романе обязательно будет действовать и охотник за пчелами.
…1812 год, начало англо-американской войны. Охотник за пчелами Бенджамин Баден в своей хижине принимает незваных гостей: пьяницу-переселенца Г. Уаринга и двух индейцев Оленьи Ноги и Крылья Голубя. Он узнает, что Крылья Голубя служит американцам, а Оленьи Ноги является разведчиком англичан. Когда индейцы уходят, Баден отправляется со своим гостем к нему домой. По дороге они видят труп Оленьи Ноги. В доме поселенца их встречают его жена и молодая сестра Марджори. Вскоре все они вместе с Крыльями Голубя и присоединившимся к ним проповедником по имени Ален, капралом Флинтом и индейским вождем по имени Скальпирующий Пит возвращаются в хижину охотника за пчелами. Здесь их окружают подкупленные англичанами индейцы. Проповедник Ален убеждает индейцев, что они прямые потомки евреев и им следует возвратиться в богатые земли Иудеи.
– Да откроются уши моего брата и услышат мой ответ, – говорит Скальпирующий Пит. – Мы благодарим его за сообщение, что мы – евреи. Мы уверены, что он думает так, как говорит. И все же мы уверены, что мы – краснокожие, индейцы, а не евреи. Если бледнолицые считают, что мы имеем право на эти отдаленные земли, так богатые всякими хорошими вещами, то мы уступаем бледнолицым свои права на них, а сами сохраним за собой эти рощи, прерии и леса… Я принадлежу к племени поттаваттами… Это не еврейское племя, это индейское племя. Оно не может исчезнуть.
Скальпирующий Пит притворяется, что он ведет переговоры с индейцами, хотя в действительности он готовит убийство белых. Но ему нравится Баден, и он уговаривает его жениться на Марджори. После свадьбы индейцы убивают проповедника и капрала, а остальные белые спасаются с помощью Крылья Голубя и того же Скальпирующего Пита.
«Дубовая роща» – последний роман Купера, в котором действуют индейцы. Для тех, кто незнаком с историей изучения индейских племен, может показаться весьма странным утверждение проповедника Алена о том, что индейцы являются потомками евреев. Но в 1775 году в Лондоне была издана «История американских индейцев», написанная ирландцем Джеймсом Адаиром (1709–1783), прожившим среди американских индейцев более 20 лет в качестве торговца. Его обстоятельный труд является серьезным исследованием обычаев и языков ряда индейских племен. Но все эти исследования Дж. Адаир провел с единственной целью: он стремился доказать, что индейцы происходят от евреев. В своей книге он на 200 страницах приводит 23 доказательства своей теории. Купер, безусловно, был знаком с трудом Дж. Адаира, и его идеи нашли отражение в проповедях Алена.
Уже цитировавшееся нами «Демократии ревью» обвинило Купера в том, что он специально хотел «умерить нашу гордость в момент торжества», напомнив о поражениях в войне 1812 года. Он якобы разыскивал новые темы, чтобы снова пустить в ход свое «тягучее морализирование». Его индейцы – «явные дегенераты». Его полемические взгляды – «несвязные». Рецензент в заключение объяснял, что журнал решил откликнуться на роман только из уважения к былым заслугам писателя.
* * *
Купер давно изучал генеалогию семьи Де Ланси, из которой происходила его жена, и считался авторитетом в этой области. В 1847 году историк Лоренцо Сейбин издал книгу «Американские лоялисты», в которой, в частности, изложил историю смерти бригадного генерала Натаниела Вудхалла, президента нью-йоркского провинциального конгресса, попавшего в плен к англичанам и скончавшегося в плену от гангрены 20 сентября 1776 года. По свидетельству Сейбина, генерал сдался в плен капитану Оливеру Де Ланси, получив от последнего заверения в том, что ему будет предоставлена защита. Однако как только генерал сдал оружие, Де Ланси нанес ему удар и позволил своим солдатам нанести генералу резаные раны, которые впоследствии и явились причиной его смерти.
История эта весьма заинтересовала семейство Куперов. Дело в том, что по версии Сейбина получалось, что Де Ланси позволил жестоко обращаться с одним из своих близких родственников, так как генерал был женат на его кузине. Купер имел в своем распоряжении другой источник – вышедшую в 1843 году книгу Бенджамина Ф. Томпсона «История Лонг-Айленда со времени открытия и первых поселенцев до наших дней». В ней говорилось, что генерал сдал оружие другому офицеру, который и нанес ему удар мечом, а подоспевший Де Ланси прекратил избиение генерала. Купер тут же написал письмо в еженедельник «Хоум джорнел», в котором оспорил утверждения Сейбина и привел соответствующие места из книги Томпсона. 12 февраля 1848 года журнал опубликовал письма Купера. На него последовали возражения не только Сейбина, но и других историков. Всего в журнале с 12 февраля по 8 июля 1848 года на эту тему было опубликовано 13 писем, в том числе 5 принадлежащих перу Купера. Результат этого обмена письмами был несколько неожиданным. В Нью-Йорке была образована ассоциация по сооружению монументального памятника генералу Н. Вудхаллу, поставившая себе целью собрать для этого 50 тысяч долларов. В театре на Бродвее с 21 по 27 февраля 1849 года шла историческая мелодрама «Вудхалл, или Цена свободы», однако успеха она не имела.
История эта получила продолжение в наши дни. В 1954 году У. X. У. Сабин издал книгу под названием «Скрытая история генерала Натаниела Вудхалла». В ней на основе документальных данных он доказал, что вся эта история с избиением и ранением генерала была инсценирована, так как он добровольно перешел со своими войсками на сторону англичан. Этим объяснялся и тот факт, что Джордж Вашингтон не предпринял серьезных шагов к его освобождению, а нью-йоркский провинциальный конгресс и семья генерала встретили известие о его смерти необъяснимым молчанием.
Глава 18
ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ ЖИЗНИ
В молодые годы Купер часто проводил летние месяцы в гостях у родственника жены, который с семьей жил на небольшом островке у восточной оконечности острова Лонг-Айленд. Здесь же находился порт Сиг-Харбор, где базировалась китобойная шхуна писателя. Купер очень хорошо знал те места, людей, живущих здесь, и не случайно свой новый роман «Морские львы» он посвятил этим местам.
В поселке Ойстерпонд (Устричная бухта) живет старый священник Пратт. Вместе с ним живет его молоденькая племянница Мария, единственная дочь его покойного брата. По своему характеру дядя и племянница были совершенно разными людьми. Пратт отличался мелочной расчетливостью и скупостью, безжалостностью к кредиторам и алчностью. Мария же была девушка добрая, бескорыстная и услужливая, и дядя частенько попрекал ее за благотворительность и расточительство.
Развитие событий в романе началось с того момента, когда проходящий корабль высадил в Ойстерпонде старого, страдающего неизлечимой болезнью моряка по имени Томас Даггетт. Родом он был с расположенного немного к северу острова Мартас-Виньярд, который он покинул около 50 лет тому назад. Все эти годы он служил моряком и вот теперь, на старости лет, больной, направлялся в родные места. Но очередной приступ болезни заставил его найти временное пристанище у вдовы, соседки Пратта. Священник сошелся с моряком и много времени проводил в беседах с ним. Моряк перед смертью рассказал Пратту, что ему известны координаты островов, изобилующих тюленями, а также место, где спрятали свои сокровища пираты.
После смерти матроса Пратт завладевает его чемоданом и узнает из находившихся в нем морских карт координаты тех мест, о которых рассказывал Даггетт. Он переписывает эти координаты и уничтожает их на картах Даггетта. Еще раньше, увлеченный рассказами моряка, Пратт купил и снарядил для длительного путешествия шхуну «Морской лев», капитаном которой стал молодой моряк Росуэл Гардинер, влюбленный в Марию.