Литмир - Электронная Библиотека

– Эй, – крикнул капитан, – что ты делаешь?

– Я забочусь о корабле, сэр, – ответил Форди. Он поднял бластер и несколько раз выстрелил в транспарастил, проделывая в нем дыру.

Глава 12.

Зак и Таш освоили некоторые основные уроки космических путешествий еще того, как пошли в школу. Первым правилом было удостовериться, что намечен четкий и правильный курс от одной планеты к другой. А вторым – никогда не нарушайте герметичность на космическом корабле.

Форди только что нарушил это правило. Он проделал в транспаристиловом окне отверстие размером с человеческое тело. За кораблем был вакуум, а внутри воздух. В то мгновение, когда герметичность нарушилась, воздух начал утекать в пустоту, подобно вихрю. Форди был тут же выброшен наружу, захватив и бластер Рендары с собой. Зак и Таш уже бывали раньше прежде в такой ситуации. За мгновение до того, как транспарастил разрушился, они кинулись на пол, пытаясь за что-либо ухватиться. Даш Рендар и капитан Хадж также были достаточно быстры, чтобы ухватиться за что-нибудь. А вот последнему члену команды не повезло. Он замешкался, и этого мгновения оказалось достаточным, чтобы воздушный поток подхватил его и выкинул в отверстие, проделанное Форди.

Зак и Таш чувствовали, как вакуум высасывает воздух из комнаты, как их тащило в космос, но они крепко держались за тол.

– С нами будет все в порядке, пока этот стол держится, – подумал Зак, – но как только его сорвет.

Зак не хотел думать о том, что будет потом. Крепления стола к полу начали скрипеть и ломаться.

"Звезда Империи" была круизным кораблем. Здесь было все для удобства пассажиров. Мебель была прикреплена к стенам или полу, чтобы она не падала при причаливании корабля.

Под ногами начал рваться ковер, и его куски улетали в космос. Затем уже и покрытие пола начало ломаться. Недалеко от Зака и Таш начал отдираться большой дюрастиловый лист.

Зака посетила безумная идея. Но он подумал, что это может сработать, и если бы все получилось, то это спасло бы их жизни. Он колебался, собирая свою храбрость.

Но пока он собирался привести свою идею в действие, Даш Рендара сделал все за него.

Лист почти уже оторвался. Храбрый или безумный пилот отодрал его совсем. И тут же его понесло к окну. Но он успел в полете направить лист так, чтобы он закрыл отверстие в транспарастиле, по которому уже бежали трещины дальше, грозя полностью разрушить его.

Также как и в шахте турболифта, Даш держался невозмутимым. Ошибись он, и его бы высосало в вакуум. Но все получилось. Лист закрыл отверстие. Ветер стих и Даш упал на землю. Его уловка помогла закрыть отверстие взрыва.

Хадж, Таш и Зак поднялись на ноги и поспешили к человеку, который спас их.

– Теперь я еще более впечатлен, – сказал капитан Хадж.

Зак ожидал, что Даш сейчас вновь похвастается, но вместо этого пилот был бледен и едва устоял на ногах. Сейчас он напоминал человека, который слишком близко подошел к пропасти и едва спасся, балансируя на ее краю.

– Нам повезло, – сказал он, немного улыбнувшись, – чистая удача. Надеюсь, теперь вы понимаете, что я не тот, кто пытается убить нас.

Хадж кивнул. Зак не сказал ничего, но он не мог еще принять Рендару в новом свете и при новых обстоятельствах.

– Тогда кто же это? – спросила Таш.

Капитан Хадж нахмурился.

– Должно быть это кто-то внутри. Тот, кто смог запрограммировать всех этих дроидов, а это можно сделать только с диспетчерской.

Зак хлопнул себя по голове. Как он мог забыть?

– Малик!

Все посмотрели на него.

– Техником на корабле является Малик, – сказал Зак. Он быстро рассказал, что случилось при его посещении диспетчерской.

– Малик знает, как управлять целым кораблем при помощи лишь нескольких команд. Я уверен, что он мог перепрограммировать системы. И, – добавил он, – он единственный, который знает СИМа достаточно хорошо, чтобы блокировать его работу. Это объясняет почему СИМ не мог делать ремонт.

– Но зачем? – спросила Таш.

– У него ведь есть имперские связи, не так ли? – сказал Зак, смотря на капитана Хаджа, – возможно у Империи есть какая-то причина, чтобы уничтожить корабль.

– Тогда бы почему не воспользоваться Звездным Разрушителем, черт возьми, – ответила Таш.

– Может быть они хотят, чтобы обвинение не пало на них, – предположил Зак, – какая же может быть другая причина для того, что он делает?

– Деньги, – ответил Даш, – кто-то, может быть, подкупил его, чтобы устроить ложную тревогу взрыва на корабле. А затем, как предполагается, он будет сидеть и ждать пиратов, которые его обнаружат.

– Он не рассчитывал на то, что мы будем мешать этому, – закончил Зак, – и тогда он перепрограммировал дроидов и послал их, чтобы убить нас. А затем уничтожил и турболифты, чтобы мы не могли добраться до него.

Зак заметил хмурый взгляд своей сестры.

– Ты не веришь мне?

Таш пожала плечами.

– Ты встречал Малика, Зак, я его не знаю. Но кажется, что здесь все не так просто. Зачем столько неприятностей, чтобы красть корабль.

– Не любой корабль, – сказал Даш, – круизный корабль. Эти суда очень дороги. Если немного поработать с таким кораблем, то "Звезда Империи" может быть превращена в военный корабль для чьей-нибудь частной армии.

– Малик! – зарычал капитан Хадж, – если это он, то он пожалеет, что вообще когда-либо поднялся на борт моего корабля.

Таш посмотрела на металлический лист, который закрывал окно. Трещины продолжали разбегаться – Это будет держаться?

– Недолго, – сказал капитан, – пока его держит давление воздуха. Но очень скоро транспарастил не выдержит. Давайте заблокируем эту комнату, а затем найдем кабельные шахты.

Они вышли из зала, закрыли двери и удостоверились, что этот зал герметично закрыт от остальной части корабля. Тогда Хадж повел их к складу в задней части палубы.

– Посмотрите, может что-то знакомое? – пошутил Даш, – оно не похоже на туалет, в котором вас заперли сегодня.

В углу склада была огромная труба, по ширине вдвое больше чем Хадж или Даш.

– Этот тоннель для кабелей достаточно широк, – объяснил Хадж, – мы используем такие, чтобы содержать все провода вместе. Пассажиров много и не хотелось бы, чтобы они спотыкались о них или вовсе рвали их.

Он вытащил свой бластер, внимательно прицелился и несколько раз выстрелил в трубу. Огонь проделал отверстие в металле, которое Хадж расширил несколькими ударами ноги. Теперь оно было достаточно широким, чтобы в него можно было залезть.

Зак засунул голову в трубу. Внутри было множество изолированных кабелей, ведущих вверх и вниз. Когда-то, дома, на Альдеране, он ползал по старым трубам коллектора. Некоторые из них были достаточно большие, чтобы пролазить в них. Сейчас картина напомнила ему о коллекторах, только запах тут был другой. Не лучше, а другой. Здесь пахнуло маслом и какой-то едкой чистящей жидкостью.

– Это не будет трудно, как представляется, – ободряюще сказал капитан, – кабели покрыты изоляционным материалом, поэтому не переживайте об этом. Представьте, что вы карабкаетесь на стену, покрытую плющом по лиане.

– Великолепно, – с сарказмом ответила Таш, – я каждый день делаю это.

– Давайте изменим порядок подъема, – сказал Рендара, – я не хочу потерять еще кого-либо. Если дети упадут, мы сможем поймать их.

Хадж согласился.

– Помните, – сказал он двум Аррандам,- продолжайте подъем. Труба ведет прямо в коммуникационный центр. И здесь только два этажа.

Зак пошел первый. Минуту спустя, поднимаясь по кабелям, он понял, что Хадж был прав. Подъем был не труден. Большинство кабелей были толстыми и удобными для захвата, можно было также легко подниматься вверх.

Пройдя уже с полтора этажа, Зак вдруг почувствовал как что-то начало царапать его руку. Он посмотрел как раз вовремя, чтобы увидеть одного из маленьких, крабообразных обслуживающих дроидов, который заинтересовался его пальцами. Вскоре появился и второй, перебегая по руке.

12
{"b":"122820","o":1}