Это ничем не хуже, чем по собственному праву оказаться в комитете, повторял себе Юп, и даже сам почти в это поверил.
Совокупляться Миранда не желала ни в какую. Она настойчиво потребовала, чтобы спали они отдельно. Ей выделили помещение в старом городе урней, и хотя в нормальной ситуации Юп без труда пригласил бы какую-нибудь сестрицу разделить с ним ложе, расположение комнат затрудняло осуществление этой идеи. Поэтому он лег спать, завернувшись в одеяло, сразу за дверью Миранды. Один.
Зато на следующее утро он весь сиял и пел: им предстояло посетить сборочные ангары на предмет обсуждения стратегии и вооружений. За завтраком он подгонял Миранду и велел вызвать платформу на воздушной подушке, на которой, поднимая клубы пыли, они приехали к ангару, где был помещен корабль, доставивший в Мир президента и его сестриц.
— Что они с ним сделали? — ахнула Миранда, когда она и Юпитер вошли под своды ангара. Риторический вопрос. Президентская яхта была со всей возможной тщательностью и осторожностью разобрана на части. Результат был налицо. Все оружие, упрятанное Чай Говардом и Многолицым в корпусе, двигательных системах и кладовых извлекли наружу. Целая батарея устройств для убийства выстроилась неподалеку. Лазеры на ионизирующем излучении. Снарядные метатели, похожие на 75-миллиметровые пушки былых войн. Ракетные пусковые установки — с химическими и ядерными боеголовками. Миранда до сих пор понятия не имела, до какой степени был начинен корабль смертоносными машинами.
— Они ведь могли бы вас в порошок стереть! — воскликнула она, и умник Эй-Белинка, суетившийся вокруг разобранного на части радара наведения, пошевелил вибриссами в знак согласия.
— Могли бы разрушить наши корабли, — прочирикал он. — И даже уничтожить переходник — не само транспортирующее поле, поскольку поле невещественно, но выстрелив по разведчику, создающему поле. Но рано или поздно, Миранда, мы бы взяли верх числом. Оказавшись по эту сторону переход-пространства, им не оставалось ничего другого, как сдаться — у второго корабля иного выхода тоже не будет!
Миранда посмотрела на него с сомнением.
— Отчего вы так уверены? А если они в самом деле расстреляют разведкорабль? Тогда вы вообще до них не доберетесь, разве не так? Пока не вышлете новый разведчик с новым, как его, переходником. А разведкорабли летят медленнее света.
Урень возбужденно замахал вибриссами.
— О, нет! — издал он исступленный пронзительный крик. — Нельзя! Это чудовищно! Юп, мы обязаны вмешаться и не допустить разрушения переходника!
Миранда переводила взгляд с маленького существа на своего официального надзирателя, словно не совсем их понимала. Потом медленно покачала головой.
— Слушайте! Поверить не могу, до чего вы… Боже! Нет, случай безнадежный. Придется мне самой растолковать вам, как вести войну. Для начала расскажите мне об этом вашем переходнике, по ходу дела мы придумаем способ обезвредить китайцев.
Эй-Белинка нисколько не обиделся. Он с готовностью объяснил Миранде все, что она пожелала узнать. Космические сношения посредством переходника обусловлены законами физики и расстояниями, о которых идет речь. Совершенно верно, межпространственный переход осуществляется посредством переход-поля, которое, в свою очередь, генерируется особыми аппаратами на борту разведкорабля. Верно, чтобы доставить переходник в искомую точку Галактики, нет иного способа, как доставить его туда с помощью разведкорабля, если на месте еще нет другого переходника — корабль будет добираться до цели через привычное пространство, на субсветовых скоростях. Верно, если разведкорабль с генератором переход-поля китайцы разрушат, янки и урни окажутся отброшенными назад почти на полстолетия, ибо ровно столько времени понадобилось их разведчику, чтобы выйти на орбиту вокруг земного солнца, и ровно столько же уйдет, чтобы заменить потерянный переходник.
Однако, объявил урень, радостно подергивая вибриссами, а Юпитер, стоявший рядом, с довольным видом согласно кивал, они вовсе не такие дурни, за каких Миранда, похоже, их держит! Препарировав президентскую яхту, они теперь великолепно представляют, какого рода оружие несет на борту второй корабль с Земли. Помешать ханьцам воспользоваться этим оружием они не в состоянии, по крайней мере, пока корабль не окажется по другую сторону переход-пространства. Но они позаботятся о том, чтобы применение силы никакой выгоды врагу не принесло, чтобы ничего они от этого не выиграли.
Эй-Белинка обратился к индекс-экрану и вызвал изображения, демонстрируя Миранде уже предпринятые в этом направлении меры. Давным-давно разведкорабли были дополнительно оснащены зондами-шпионами. Эти крошечные, управляемые на расстоянии кораблики за последние несколько недель были молниеносно переброшены на земную орбиту через переходник. Разведчику предстояло отойти подальше, в недосягаемую зону, и прикрыться щитом из зондов-шпионов. Если китайцы откроют огонь, то наверняка не по разведчику, а по надоедливым юрким шпионам. На некоторое время шпионы отвлекут их внимание, а как только вражеский корабль окажется в пределах воздействия переходника, — что-то около ста тысяч километров, на возбуждение переход-поля уйдут считанные секунды, и корабль будет проглочен.
— И сейчас, — закончил урень, взволнованно чирикая, — они почти вошли в сферу воздействия! Не будем терять времени! Наши флотилии готовы развернуться в боевой порядок и начать вторжение! Остается лишь обезвредить китайский корабль, а он уже приближается к переходнику!
— А что же нам делать? — ощетинилась Миранда. — Так и будем сидеть, сложа руки?
Эй-Белинка сказал смиренно:
— Нет, министр Миранда, мы кое-что предпримем. Здесь. Давайте сначала посмотрим, с чем предстоит иметь дело. — Он прочирикал быстрые команды своим урням-помощникам, потом показал вибриссами на индекс-экран.
На экране перед ними возник ханьский корабль, на полном ускорении покидавший низкую орбиту, направляясь к разведчику урней.
— Мы ввели в хранилища данных все, что известно о вашем корабле и его вооружении, — пояснил Эй-Белинка, — и, кроме того, все сведения, сообщенные вами или добытые шпионами.
— Понятно, понятно, — нетерпеливо пробормотала Миранда, изучая изображение на экране, и в полуха прислушивалась к занудному голосу урня, монотонно повествующему о целевой настройке машин, о скормленных этим машинам предположениях и догадках, включая опыт предыдущих войн — войн? Миранда навострила уши, но Эй-Белинка, тараторя, рассказывал дальше.
Машины, объяснил он, приняли информацию, оценили и обработали. Рассмотрели все факты, теории и догадки. Изучили оптическое изображение китайского корабля, и учли данные дистанционных датчиков об излучениях и физической структуре. А потом Миранда увидела на экране нечто, чего там раньше не было.
— Эй, посмотрите-ка вот на эти выступы вдоль корпуса, — перебила она урня. — Когда корабль устанавливали на стартовой вышке, их не было! И антенн, по-моему, стало больше, чем раньше…
— О, прекрасно, министр Миранда! — похвалил Эй-Белинка, что-то прочирикал в сторону своим ассистентам. Прямое оптическое изображение потеряло резкость, стало туманным, потом его сменила секция-разрез корпуса. Эй-Белинка всмотрелся в экран и воскликнул:
— Ага, ракетные снаряды! Ух, какие громадные!
— Как это у вас получилось? — изумилась Миранда, безотрывно глядя на индекс-экран. Под вздутиями обшивки притаились, оказывается, стройные цилиндры с блестящими остриями.
— Прогноз на основе наибольшей вероятности, — объяснил урень. — Машины, обработав все известные данные, выдали наиболее вероятную оценку. Как правило, на выводы машин имеет смысл полагаться. Так, а теперь антенны… — Помощники урня повозились с пультом управления, и округлые вздутия, вроде пузырей, портившие гладкость корпуса, словно испарились. Под ними оказались параболические чаши-отражатели, большие и маленькие.
— Ух ты! — радостно воскликнул урень. — Кажется, лучевое оружие! А вы нам не рассказывали, что у китайцев есть такое!