Не говоря ни слова, воин прошел к кроватям и, опустив пониже факел, встал перед тремя обитателями хижины. Следом за ним ввалилось еще несколько человек, в такой же одежде, при мечах, но без факелов. Расталкивая их, вошли два визитера. Первый- пожилой, статный мужчина с короткими, черными, как смоль, волосами, тронутыми на висках серебром седины. Его щеки и подбородок были гладко выбриты, а над верхней губой тянулась щеточка тоненьких, заостряющихся к концам усов. Носил он серый кожаный камзол, опоясанный ремнём с ножнами, светлый брюки и кожаные туфли. На пальцах сверкали золотые кольца. Второй- среднего роста, с невзрачным, ничем не запоминающимся лицом. Возраст также с трудом поддавался определению- может быть, тридцать, а может, пятьдесят. Волосы- короткие, светлые, лицо гладко выбрито. Одет в какую-то бесформенную, длинную мантию черного цвета. Поверх неё на черном шнурке болтался серебряный медальон со сложным орнаментом.
При виде медальона Курц вздрогнул и спал с лица. Сразу стало понятно, что именно тип в мантии был в этой паре за старшего.
Они подошли к детине с факелом, и тот почтительно отступил в сторону. Усатый поставил ногу на кровать обомлевшей от ужаса старушки, нагнулся, оперся локтем о колено. Доверительным тоном произнёс:
— Мне тут донесли, что в этом доме живёт ведьма. Это правда?
Мня платье, старушка прошамкала:
— Ведьма? Да какая ж ведьма? Нету у меня никакой ведьмы? Разве что сиротинушку одну я приютила.
— И где она сейчас?
— Дык поутру в лес пошла, по грибы. До сих пор еще не вернулася. Боюся, шо заплутала она. Ой боюся.
Усатый ткнул большим пальцем через плечо.
— А эти кто такие?
— А энто гости мои. На ночлег попросилися.
Усатый убрал ногу с кровати, развернулся, оценивающе взглянул на гостей старушки. Запустил большие пальцы за пояс и спросил:
— Видели девочку? Лет двенадцати?
— Нет, господин, — ответил Курц.
— Когда сюда пришли?
— Где-то час назад. Прямо перед закатом.
— Откуда вы? Что делаете на моей земле?
— Дом наш далеко, за хребтом Орлиным. А здесь мы проходом, господин. Путешествуем, знаний набираемся.
Усатый повернулся к человеку в мантии. Пожал плечами, сказал:
— Видать, ошибся этот священник. Нету тут никакой ведьмы, господин Бьёрн. Зря я только опять сюда приехал.
Бьёрн покосился на воинов у себя за спиной, холодным, лишенным всяких эмоций голосом произнёс:
— Кровати.
Два человека тут же кинулись к кровати старушки, рывком отодвинули её от стены. Бабушка вскрикнула и завалилась на спину. Перекатилась на бок и застонала от боли. Она что-то причитала, но её никто не слушал и не слышал.
Обнаружив лишь пыльный пол, так же бесцеремонно воины задвинули кровать на место. Не выдержав такого обращения, обе ножки у изголовья подломилась, кровать накренилась. Старушка сползла на пол, её накрыло тряпками и рваными вещами. Ни подняться, ни даже сесть она уже не могла. От своего бессилия она тихо зарыдала.
Потрясённый этой сценой, Тимур выронил из рук кружку. Пиво разлилось по полу, просочилось сквозь щели в подвал. Тимур разинул рот, чтобы одернуть чересчур ретивых воинов и высказать им своё мнение о их поведении. Курц молниеносно оценил ситуацию и не дал своему знакомому наделать глупостей. Он схватил Тимура за руку, вскочил на ноги, дернул его вверх, буквально стащив с кровати, и заорал:
— Как смеешь ты мешать слугам надзирателя исполнять его приказ?! Не смей быть таким неповоротливым!
Тимур издал нечленораздельный звук, отсутствующим взглядом скользнул по лицу своего товарища. Как сомнамбула двинулся к беспомощной женщине. Пока он помогал ей встать, два воина успели отодвинуть вторую кровать. Одна доска под ней оказалась сломанной. В полу зияла дыра длинной в пол метра и шириной сантиметров в пятнадцать. Как туда могла пролезть девочка- уму непостижимо. Но как-то ей всё же это удалось.
— Разбирайте, — приказал Бьёрн.
Воины составили кровати вместе, подошли к дыре и начали методично отрывать полусгнившие доски, кидая их в дальний от входа угол. Подвала под хижиной практически и не было. Изрытая кротами земля находилась всего на полметра ниже пола.
Когда дыра разрослась, один из воинов спрыгнул в неё, встал на колени, пригнулся, осмотрелся. Высунув голову, послал надзирателю раболепную улыбку и произнёс:
— Нашел.
Голос Бьёрна утратил свою холодность. В нём зазвучали нотки нетерпения:
— Ну так доставай.
Воин вытянул под полом руку, нащупал свою жертву. Из подвала донёсся сдавленный писк, появилась стопа Дианы, сжимаемая летной перчаткой. Девочка за что-то цеплялась, упиралась как могла, но ничто уже не могло её спасти. Воин легко вытащил Диану из-под пола, сомкнул обе руки вокруг тоненькой талии и вздернул отчаянно брыкающегося ребёнка вверх. Его напарник схватил Диану под подмышками, поднял из дыры и, держа её, поставил лицом к надзирателю.
Вояж в подвал и борьба с воином не прошли для девочки бесследно. Лицо, руки, ноги, платье были выпачканы в земле и черной жиже неизвестного происхождения. На коленках появились огромные ссадины. Её тело сотрясала сильнейшая дрожь. Но на надзирателя она смотрела дерзко, с вызовом в карих глазах.
А для Тимура всё происходящее казалось сном. Он уже не понимал, почему, откуда, для чего все эти люди объявились в этом убогом домике. Что им надо от ребёнка? Как смеют они так обращаться с пожилой женщиной? Как смели они разрушить её пол, сломать кровать? Он порывался что-то сделать, хотел что-то им всем сказать. Но не смел. Его останавливал яростный взгляд Курца и вцепившееся в его локоть руки старушки.
… Возможно, всё это какая-то игра. Сейчас всё кончится, и девочку отпустят. Все извинятся и уйдут. Не могут же они в самом деле причинить ребёнку вред…
Бьёрн нарочито медленно повернул голову к Курцу и заявил:
— Ты соврал.
Курц кинулся на колени, сцепил пальцы в замок. Взмолился:
— Пощадите, господин! Не врал я вам! Жизнью своей клянусь! Не ведал я, что тут еще кто-то есть!
На коленях Курц подбежал к Бьёрну, схватил его за подол мантии и принялся истого целовать его. В перерывах между поцелуями повторяя:
— Пощадите, пощадите, пощадите…
Надзиратель презрительно посмотрел на лобызающего его мантию человека, поднял ногу в кожаной туфле, упёр её в грудь Курца. Отталкивая его от себя, произнёс:
— Ты мне не нужен. Живи.
Курц упал на спину, мгновенно вскочил на колени, уткнулся лбом в пол и забормотал:
— Благодарю, благодарю, благодарю…
Утратив к Курцу всякий интерес, Бьёрн подошел к Диане, нагнулся, поднёс к ней своё лицо. Чуть задрал голову и, подобно обнюхивающей кого-либо собаке, несколько раз шумно втянул в себя воздух. Закатил от удовольствия глаза, мечтательно облизнулся, сладострастно содрогнулся всем телом. Опять нацепил на себя непроницаемую маску безмятежности и сказал:
— Ведьма. Сознаешься во всём сейчас или хочешь пройти испытание?
Пальцы старушки с неожиданной силой сжались на локте Тимура. Пожилая женщина понимала, что значили эти слова.
Вместо ответа Диана плюнула в лицо надзирателя. Тот взвизгнул, как поросёнок, разогнулся и скакнул назад. Рукавом своей мантии обтёр лицо, порывисто развернулся и направился вон из хижины. Воины шарахались от него, как от прокаженного.
Переступив через порог одной ногой, Бьёр обернулся и кинул:
— Выводите ведьму. После испытания проведу очищение.
По помещению пробежал шепот, все переглянулись. Держащий девочку воин обхватил её одной рукой, поднял, прижал к себе и пошел за надзирателем. Когда её переносили через порог, Диана с тоской в глазах обернулась на бабушку, одними губами прошептала «прощай». По её щекам текли слёзы.
Старушка заголосила от горя, опёрлась о руку Тимура, сделала шаг. Ноги не выдержали, она охнула и начала падать вперед. Тимур подхватил почти невесомое тело, донёс её до кровати, помог сесть. Беззвучно рыдая, бабушка смотрела на дверь, сквозь которую унесли смысл её жизни, и раскачивалась всем телом.