Повитуха из Фуура
Много лет тому назад на острове Фуур жила повитуха, которую однажды ночью разбудил громкий стук в дверь. Открыв, она увидела крошечное создание, умолявшее пойти с ним, чтобы помочь его жене. Женщина поддалась на уговоры и с тех пор пропала. Много времени спустя ее муж проезжал как-то мимо эльфийской горы и увидел, что в ней горят огни и идет большое веселье. Присмотревшись получше, он увидел в самой веселой компании собственную жену. Он поманил ее к себе, и они поговорили, причем жена просила мужа не называть ее по имени. Однако тот не послушался, и женщине пришлось уйти с ним; только с того времени ему от жены не было никакого проку — она все сидела в кухне за столом и молчала, как немая.
Скотте
В Гудмандструе есть гора Хиулехой. В окрестных деревнях хорошо знают обитающих там троллей, и если кто забудет нарисовать крест на бочонке с пивом, тролли из Хиулехой обязательно утащат бочонок. Однажды вечером некий крестьянин проходил мимо той горы и увидел, что она стоит на красных колоннах, а под ней идет веселый праздник с музыкой и танцами. Он остановился полюбоваться на чужое веселье, но тут музыка вдруг смолкла, танцующие остановились, и он услышал горестные крики: «Скотте упал в огонь. Бегите, помогите ему выбраться!» Тут же гора опустилась, и веселью пришел конец. Между тем жена крестьянина была дома одна, пряла лен и не заметила, как в окно соседней комнаты пробрался тролль и принялся цедить пиво из бочонка в медный котелок. И тут в дом вошел крестьянин, ошеломленный тем, что привелось ему увидеть. «Ну, матушка, — начал он. — Расскажу тебе, что со мной случилось». Тролль навострил уши. «Проходил я мимо Хиулехой и видел там большой праздник, но в самый разгар веселья кто-то вдруг крикнул, что Скотте упал в огонь». Услыхав эти слова, тролль, что стоял за бочонком, был так поражен, что пролил пиво, выронил котелок и мигом выскочил в окно. Люди услышали шум и быстро обнаружили, что сталось с бочонком. Нашли и котелок и оставили себе в уплату за пролитое пиво.
Тролль из Махреда
В Махреде, близ Прасто, кузнец однажды ковал в своей кузнице и вдруг услышал снаружи стоны и плач. Выглянув за дверь, он увидел тролля, который гнал перед собой женщину на сносях и покрикивал: «Дальше! Еще немножко!» Увидев такое, кузнец выскочил на дорогу и протянул позади женщины раскаленный докрасна железный прут, так что троллю пришлось бросить свою жертву и бежать. Кузнец же взял женщину под свою защиту, и вскоре она родила двух сыновей. Тогда кузнец отправился к ее мужу, ожидая застать его в безутешном горе, но, войдя в дом, увидел лежащую в постели женщину, как две капли воды похожую на жену того человека. Кузнец сразу понял, в чем тут дело, схватил топор и, не мешкая, отрубил голову лежащей ведьме. Пока муж оплакивал смерть подменной жены, кузнец привел ему настоящую с двумя новорожденными сыновьями.
Человек с Оксенбирги
В Рольфстеде есть гора Оксенбирга, мимо которой протекает ручей, но между горой и ручьем видна протоптанная в хлебах тропа. По свидетельству троих крестьян, ночевавших однажды на этой горе, тропа проложена «человеком с Оксенбирги», который каждую ночь выезжает поить свою серую в яблоках лошадь у ручья.
Такая же тропа с горы к ручью есть в саду в Бэкстрапе. Она проходит сквозь пролом в изгороди, и сколько бы этот пролом ни закладывали, на следующее утро он появлялся снова. Хозяйка дома, у которого протекал этот ручей, вечно хворала, пока ее муж, получив добрый совет, не засыпал источник и не выкопал колодец в другом месте. С тех пор его жена поправилась, а пролом в изгороди удалось заделать.
Незваные гости
В доме в окрестностях Остреля, между Аальборгом и Тистедом, хозяин с хозяйкой заметили, что еда за обедом, сколько бы ее ни приготовили, исчезает слишком уж быстро. Они посоветовались со своим работником, человеком сведущим, который, будучи осведомлен, что округа кишит мелкими троллями, догадался, что кое-кто из них мог принимать участие в трапезе, и решил быть настороже. Едва ли не на следующий день, в то время, когда в доме готовили обед, он отправился к горе и, прижав ухо к земле, услышал внутри шумную суматоху и голоса: «Дай мою шляпу, обед почти готов!» Услышав это, работник тоже выкрикнул: «Дай мою шляпу!» и получил ответ: «Осталась только старая дедушкина». «Сойдет», — отвечал работник, и в тот же миг из горы ему выкинули шляпу. Надев ее на голову, он увидел, что из горы выбегают стаи троллей и спешат к хозяйскому дому. Он поторопился вдогонку и, войдя в комнату, увидел, что те уже расселись за столом и навалились на оладьи, только что поданные хозяйкой. Работник тоже сел и начал есть, но оладьи исчезли в несколько секунд. Рассердившись, что еды не хватило, один из маленьких троллей вскочил на стол и нагадил в пустое блюдо. Увидев это, работник достал свой нож и хлестнул им маленького бесстыдника. Тот громко завопил, и все разбежались. Тут работник снял свою шляпу, позвал хозяйку и домочадцев и спросил, что они видели. Все отвечали, что слышали, как хлопнула дверь и кто-то завопил, но видеть — ничего не видели.
Вечером, ложась спать, работник услышал вдруг, как опускают и поднимают ведро в колодце. Тогда он надел шляпу, вышел во двор и увидел, что тролли поят своих крошечных лошадок. Он спросил их, не хотят ли они еще того, чего попробовали за обедом? Но тролли принялись упрашивать позволить им поить лошадей у колодца, говоря, что в горе совсем нет воды. Работник разрешил, при условии, что они никогда больше не будут воровать еду. На следующее утро он нашел у колодца две золотые монеты, а у доброй хозяйки незваные гости больше не съедали обед.
Эльфвильде, или сведенный с ума эльфами
Недалеко от Эбельтофта пас стадо мальчик, и к нему явилась красивая девица и спросила, не хочет ли он поесть или освежиться питьем. Мальчик, однако, заметил, что девица старается не поворачиваться к нему спиной, и догадался, что она из эльфов, ведь известно, что эльфы сзади полые. Так что он не захотел с ней разговаривать и думал только, как бы убежать. Заметив это, девица предложила ему свою грудь, пососать молоко, и искушение было так велико, что мальчик не удержался. После этого он уже не был себе хозяином, и она без труда увела его с собой. Мальчика не было три дня. Родители между тем оплакивали его, думая, что его заманили и похитили. Однако на четвертый день отец увидел его издали и стал торопить жену — мол, пора ставить на огонь сковороду со свининой. Тут вошел сын и молча сел на скамью. Отец тоже молчал, словно ни в чем не бывало. Мать поставила перед сыном мясо, и отец предложил ему поесть, но тот не притронулся к еде, говоря, что знает, где кормят получше. Тут старик рассердился и, взяв тяжелую палку, снова приказал сыну есть. Тогда парню пришлось взяться за еду, и, едва попробовав свинину, он набросился на нее с такой жадностью, словно голодал целый месяц. Доев мясо, он крепко уснул и спал, пока не рассеялись чары, но с того времени навсегда остался слегка не в себе.
Брюдехой, или Гора невесты
Близ Борбиргской церкви, в провинции Рибе, есть гора под названием Брюдехой, или Невестина Гора. Вот как она получила это название.
Когда король Кнут Великий начал строить в Борбирге церковь, под вышеупомянутой горой жил вредный тролль, который каждую ночь разрушал то, что было выстроено за день, так что работа не продвигалась. Тогда король заключил с троллем договор, пообещав ему первую девушку, которая войдет в церковь как невеста. Теперь строительству ничто не мешало, и оно скоро было закончено. Тролль сидел на горе, поджидая первую невесту с подружками. При первом случае он схватил невесту и уволок ее в гору. С тех пор это место внушает такой страх, что жених и невеста готовы сделать крюк длиной в милю, лишь бы не приближаться к нему.
Райзерсен, описывая церковь святого Бента в Рингстеде, говорит: «В этой церкви двое дверей, а именно большие ворота в северном приделе, через которые все и входят, и маленькая дверь на той же стороне с края, сквозь которую вносят некрещеных детей и покойников. Также и сочетающиеся браком в этой церкви ни в коем случае не должны проходить через главный вход, хотя никто не знает, отчего так повелось». В Скании тоже есть Гора невесты, в которую утащил невесту тролль Гиллеберт, и ни одна невеста не приблизится к этой горе.