Литмир - Электронная Библиотека

– Спасибо, отец, постараюсь выполнить все что ты мне сказал.

– Вот тут я собрал тебе сундучок. В нем твой новый «защитный» амулет и подробные карты, на них отмечены границы твоих земель и собраны все сведения по тем землям, но эти сведения устарели, там описано состояние до войны магов. На карте баронства Гаульфельда помечено месторождение железа и несколько ближайших залежей угля. Кроме того, я погрузил туда мелкие деньги, медь и серебро на сумму тысяча золотых. Там же лежит весь список груза и товаров что отправляется с тобой. Это все. Последний подарок от меня. Носи их с честью, – Давлат достал из шкафа сверток и развернул его, положив на стол. У Арта перехватило дыхание, перед ним лежали два меча из «разломной» стали личной ковки отца. Это было лучшее оружие, виденное Артом. Оно не было отделано серебром и золотом и не бросалось в глаза, но качество стали, баланс и самое главное вес были на пределе возможного. Два меча абсолютно одинаково размера и веса, с простыми ручками из кожи, небольшим перекрестьем и клинком, у ручки шириной в три пальца и на конце в полтора пальца. Длина клинка метр и при этом вес полностью всего меча был чуть больше килограмма. Арти в восхищении осмотрел мечи и заплечные ножны.

– Большое спасибо отец.

– Оружие я ковал специально для тебя, пока ты егерил у Ульрика. Сейчас иди спать, завтра, как только солнце встанет, вы отправляетесь.

На следующее утро, караван из двух баркасов, как только солнце начало вставать отплыл от пристани Аваранга. Проводить Арта, пришел Артэм, он подарил Арту сверток, взяв него, слово не разворачивать его, пока не прибудет на место. Попрощавшись с отцом, матерью и братьями Арт взбежал по сходням на баркас и помахал им рукой. Начиналась новая страница в его жизни, Арти хотел запомнить в деталях ту жизнь, которую он оставлял, и которая уже закончилась. Он еще долго смотрел в сторону Аваранга, пока городок не исчез из виду.

Баркасы достигли устья реки Нея и поднялись по ней до озера Свипять. Оттуда по реке Напять вышли в озеро Янтарное и подошли к небольшой пристани у небольшой крепости-замка. Особых трудностей и неожиданностей за неделю плавания не случилось, наемники отлично знали свое дело. Единственное, что отметил для себя Арти, что чем дальше они отдалялись от Аваранга, тем реже встречались населенные пункты, и гуще и дремучей был лес по берегам. В последние три дня ни деревенек, ни других поселений им вообще не встретилось. Зато в последней деревеньке они взяли проводника-лоцмана и это ускорило их продвижение к новым землям.

Когда караван вплыл в озеро Янтарное утром седьмого дня путешествия, у Арта, да и у всех раздался возгласы удивления, озеро оказалась на удивление красивым. За озером в тридцати лигах виднелся Маршевый хребет, смыкаясь в небе с облаками, по берегам были расположены холмы, заросшие лесом, гладь озера была спокойна, этот вид создавал ощущение умиротворенности. Озеро оказалось довольно большим и только к вечеру они смогли добраться к крепости-замку и расположенной около него деревеньке с названием Гремучая.

По предложению, командира наемного отряда Варта, было решено пристать к пристани осмотреть поселок и замок, но при виде баркасов, плывущих к ним, все местное население выбежало на берег и к моменту, когда они пристали их, уже встречала большая делегация во главе старосты Гремучей, старшего охраны замка Дана, управляющего замком Апретта. Поняв, что прибыл новый владелец замка и их барон, Апретт проверил документы и купчие, признал их законными и объявил всем, что барон Арт теперь их новый владелец.

Прямо на пристани все представились Арти и проводили его в крепость замок. Старший охраны замка Дан, начал размещение прибывших по комнатам, предназначенных для таких случаев. Наемникам выделили несколько комнат во внутризамковой казарме, Гарту и братьям Арта с их семьями гостевые комнаты. Староста быстро собрал подводы, людей и начал разгрузку баркасов. Все имущество и товары везли в замок и там сдавали в складские замка, которыми заведовал Навил, кладовщик. Прибывшую с Артом артель строителей разместили в помещениях предназначенных для таких целей. Арту понравилась оперативность, с какой решались все вопросы, он остался доволен первым впечатлением. Его разместили в комнатах бывшего хозяина. После размещения был устроен ужин на скорую руку, и люди разошлись спать.

Глава пятая.

На следующее утро Арти встал засветло, позавтракал и прошел в кабинет бывшего хозяина. Кабинет был большим. Окно, довольно приличных размеров, выходило на озеро, из него открывался великолепный вид. Справа от окна стоял большой шкаф, заполненный книгами и небольшой шкаф, под стеклом. От правой стены и почти на треть кабинета размещался большой дубовый стол из неизвестной Арту породы дерева, а за ним большое кресло. На левой стене висела картина с красивым пейзажем, и стоял большой диван с шахматным столиком. Так же в кабинете у дверей стоял еще один диван и несколько кресел. Пол кабинета был застелен большим ковром. Кабинет и обстановка понравились молодому барону, это напоминало ему кабинет отца, такая же добротность мебели и ковер на полу. Арт уселся в кресло и задумался. Предстояло много работы и следовало обдумать создавшееся положение.

Из раздумий его вывел стук в дверь кабинета. В дверь вошла молодая девушка и представилась Алиной.

– Господин барон, меня к вам прислала Марьяна, она управительница жилой части замка. Если вам надо что-то или еще какие-то пожелания вы позвоните в колокольчик, и я сразу зайду. Такой был порядок при старом бароне. Там к вам на прием пришел старшина стражи Дан, он как обычно явился с простым утренним докладом. Пригласить его?

– Пока нет, я хочу переговорить с управляющим Апреттом. Пригласите сначала его. Старшина Дан, мне нужен будет после разговора с Апреттом, надо обсудить наши военные возможности. Так что пусть приходит через час или вы когда я отпущу Апретта найдете и пригласите его ко мне.

– Хорошо, господин барон.

– Ступайте Алина, как отправите ко мне управляющего, принесите кувшин с вином и бокалы.

– Хорошо, господин барон.

После ухода Алины, Арт просмотрел шкафы и стол. Обычно основные гроссбухи и учетные книги хранились в кабинетах хозяев, но тут, почему-то он их не нашел. Вскоре принесли графинчик с вином и бокалы. Минут через пять появился управляющий Апретт.

– Здравствуйте, господин барон. Вызывали? Я с утра проверял склад и просматривал перечень прибывшего имущества. Все разгружено и разложено по местам. Вы можете самолично проверить. Вот кстати перечень.

– Отлично, господин управляющий, можно называть вас просто Апретт?

– Конечно, старый барон так и поступал.

– Хорошо, я тут просмотрел кабинет и почему-то не нашел книги прихода и расхода баронства, не нашлось так же и главное книги. Обычно эти книги и все расходные и приходные документы хранят в кабинете. Вы не знаете где они?

– Конечно знаю, книги находятся у меня в кабинете, барон нанял меня специально для их ведения и управления баронством восемь лет назад, когда его старый управляющий умер. Это был отец нашего старшины Дана. Барон Гаульфельд считал ниже дворянского достоинства заниматься бухгалтерией и заполнением книг, поэтому их вел я. Все приходные и расходные документы хранятся у меня, так как нужны мне для заполнения книг.

– Отлично, господин Апретт, вы упростили мне задачу. Я хочу прямо сейчас просмотреть их и все основные документы. Принесите их сюда.

– Но, господин барон, там я не успел заполнить графы за последний месяц и не все готово, – сказал управляющий. Арту показалось это странным.

– Ни чего страшного Апретт, я просмотрю по книгам всего несколько последних лет, а последний месяц для меня не так и важен, – Арт решил для себя сразу забрать все книги и накладные. Что-то ему не нравилось и финансы он не хотел выпускать из своих рук.

– Если за несколько последних лет, то мне надо подготовить и все накладные за те годы. Может быть завтра с утра, когда я приготовлю документы и книги, мы вместе просмотрим их?

14
{"b":"121634","o":1}