— Стойте! — закричала Регана.
Мужчина обернулся и, потеряв точку опоры, соскользнул с края обрыва.
— Господи! — Не раздумывая, Регана бросилась к нему.
Глава 2
В считанные секунды Регана достигла обрыва, но боялась посмотреть вниз. Что, если он упал прямо на острые камни? Несколько лет назад она видела, как свалился с подмостков каменщик, который ремонтировал Вестминстерское аббатство. Он был весь залит кровью.
Регана наконец все же решилась посмотреть вниз. Мужчина висел на выступе, ухватившись за него пальцами.
— Вы что, так и будете стоять и смотреть на меня всю эту чертову ночь? — прорычал мужчина сквозь зубы с легким шотландским акцентом.
Регана шагнула назад.
— И не подумаю.
Она наклонилась, взяла его за руки, дернула и услышала, как хрустнули суставы. Если он соскользнет, им обоим конец, подумала Регана.
— Осторожно, — пробормотала она и вдруг перестала ощущать вес его тела. Это означало, что мужчина поднимается по обрыву без ее помощи. Его плащ расстегнулся, и Регана увидела мускулистую грудь, едва прикрытую белой рубашкой.
Мужчина расчистил перед собой землю и закинул ногу на твердую поверхность. Регана выдохнула и отпустила его руки.
— Давайте я помогу вам подняться.
Он знаком показал, что не надо, и встал на обе ноги.
Регана нахмурилась, увидев столь пренебрежительное к себе отношение. В конце концов, она спасла ему жизнь.
— Вы повредили ногу? — спросила она.
Мужчина снова не ответил, лишь поднял трость, упавшую недалеко от обрыва, и выпрямился.
Незнакомец оказался огромного роста, около шести футов, и Регане пришлось задрать голову, чтобы посмотреть ему в лицо. В темноте она смогла увидеть лишь острые скулы, глубоко посаженные глаза и шрам на подбородке.
— Я… — в горле у нее пересохло, — я не хотела вас напугать. Я думала, вы собираетесь прыгнуть.
— Не собирался. — Он всем телом навалился на трость.
— Но вы ступили на край обрыва… — Она осеклась, как только заметила в его волосах седую прядь над правым виском. Регана вспомнила разговор мальчишек и чуть слышно проговорила: — Вы, должно быть…
— Безумный Макгрегор. — Мужчина слегка кивнул, лунный свет блеснул в его черных, непроницаемых глазах.
— Я… я сожалею, — пробормотала Регана.
Макгрегор, прищурившись, посмотрел на нее:
— Мне не нравится, когда на моей земле появляются чужие. Что вы здесь делаете?
Я… я… — Регана почувствовала дьявольскую силу, исходившую от этого человека, и медленно попятилась. Мгновение он наблюдал за ней и вдруг выбросил вперед руку. Регана увернулась и вскрикнула.
Пальцы Макгрегора скользнули по ее голове, выдернув гребень из волос. Золотые локоны рассыпались по плечам.
Он потянулся к ней снова. Регана отскочила в сторону, сообразив, что он не сможет схватить ее, пока держит в руке трость, и бросилась бежать.
— Я найду тебя! — угрожающе закричал он.
Регана бежала изо всех сил, она задыхалась, сердце бешено колотилось. На этот раз судьба спасла ее от Безумного Макгрегора, но вряд ли ей снова так повезет.
Лахлан Нейл Олден Макгрегор, десятый лэрд Друидхана, заметил на земле сверкающий гребень, поднял его и стал внимательно изучать вещицу, искусно вырезанную из слоновой кости.
В памяти вновь и вновь возникал каскад золотых волос, кончики пальцев пульсировали при воспоминании о прикосновении к нежным шелковистым прядям. Он вспомнил ее взгляд, когда она смотрела на него, стоя на краю обрыва, нежную кожу рук, обхвативших его запястья, упругую грудь, видневшуюся из выреза черного платья, когда она изо всех сил пыталась ему помочь. Регана поразила Макгрегора своей смелостью. Рискуя жизнью, эта женщина бросилась ему на помощь.
Он поднес гребень к лицу и глубоко вдохнул запах сирени, завораживающий женский аромат. Слишком долго Макгрегор не ощущал женского присутствия.
Горестно улыбнувшись, он сунул гребень в карман плаща и уже собрался уходить, как вдруг заметил темную насыпь внутри кромлеха и, тяжело опираясь на трость, направился туда. Каждый шаг болью отзывался в правой ноге. Упав с обрыва, он ушиб ту же ногу, на которую давно прихрамывал. Если бы не это, девушка не смогла бы от него убежать.
Макгрегор вошел в кромлех и увидел на земле сумку, в которой обнаружил небольшую лопатку и мотыгу. В столь поздний час, подумал Макгрегор, девушка наверняка ждала возлюбленного, но возлюбленные обычно не пользуются подобными инструментами, если, конечно, не собираются что-то прятать в тайник или доставать из него. Макгрегор закрыл сумку и повесил на плечо.
Чутье подсказывало ему, что девушка непременно вернется сюда, но при всем желании он не мог этого предотвратить. Незримая опасность таилась в лесах Торкавейг. Темные силы, лишившие рассудка Макгрегоров, находились в развалинах местных скал. Он нахмурился и направился к стойлам.
Регана изо всех сил гнала Ночку по юго-западной дороге. Далеко на горизонте виднелись очертания горы Куллин-Хилл — словно огромный дракон она возвышалась в ночном небе. Регана видела линию горизонта, где небо сливается с морем. Вдали тускло мерцал маяк, там находился город Слит.
Небо заволокло тучами, и звезд не было видно. Погода на острове была непредсказуема. Регана вдруг почувствовала влажность в воздухе. Казалось, она оседает на щеках и волосах.
Девушка вспомнила прикосновение Макгрегора, сорвавшего гребень с ее волос, и ее пробила дрожь. Она попыталась отогнать вдруг нахлынувшие воспоминания.
Прошло уже двенадцать лет, а казалось, это было вчера. Она зашла в комнату матери, вдыхая знакомый аромат розовой воды. Где бы ни побывала леди Кэнданс Саутуорт, там еще долго пахло розами. До сих пор аромат роз напоминал Регане о невосполнимой утрате. В тот памятный день мать Реганы долго делала дочери прическу, такую же, как у нее самой, и говорила:
— Регги, дорогая, когда-нибудь ты станешь прекрасной юной леди.
— Ты так думаешь, мама? — Регана полагала, что мать просто успокаивает ее.
Мать поцеловала дочь в щеку.
— Даже не сомневайся. Я даю тебе этот гребень, и когда бы ты ни надела его, помни: ты моя дочь, моя драгоценная жемчужина.
— Я не забуду, мама. — Однако Регана знала, что никогда не будет красавицей.
Выйдя из комнаты, Регана еще долго чувствовала запах роз, оставшийся на волосах от рук матери. Леди Кэнданс Саутуорт умерла месяц спустя.
Регана носила гребень, бесценный подарок, и берегла как зеницу ока. Она наберется смелости, непременно вернется туда, где встретила Макгрегора, и найдет гребень..
Регана вспомнила угрожающее выражение лица лорда Макгрегора, вновь ощутила мрачную ауру, окружающую его, и вздрогнула. До сих пор в ушах звучали его слова: «Я найду тебя!» Их следовало понимать как угрозу: «Я накажу тебя! Я уничтожу тебя!»
Вдруг она услышала стук лошадиных копыт. Кровь отхлынула от лица, дыхание перехватило. Лорд Макгрегор нашел ее.
Глава 3
Регана резко обернулась, но вместо Макгрегора увидела своего соседа лендлорда. Джентльмен сидел верхом на черном коне, его светлые блестящие волосы развевались на ветру. Ему было под сорок, но выглядел он гораздо моложе и был поразительно привлекателен: узкий в талии, с широкими плечами. Он приветственно и доброжелательно улыбался.
Регана облегченно вздохнула.
— Мистер Макаскил, вы до смерти напугали меня. — Она пришпорила Ночку.
Макаскил поехал рядом.
— Я увидел вас и подумал, быть может, что-то случилось с вашим отцом.
С тех пор как Регана приехала на остров, мистер Макаскил был сама доброта. Он частенько заходил к ее отцу и интересовался его здоровьем. Он был одним из немногих на острове, кто доброжелательно относился к их семье.
— Ничего не случилось, — ответила Регана, — я просто решила покататься.
— Одна? Ночью?
— Мне не спалось.
— Мне тоже. Возможно, по одной и той же причине. Зато я предвкушал удовольствие увидеться с вами, — сказал он, мило улыбнувшись. — Мы достаточно хорошо знаем друг друга, чтобы избежать формальностей. Зовите меня просто Эт.