- Да. Я расскажу. Я буду верной женой.
- Можешь не говорить, что ты будешь женой. — ответил Айвен. — Ты будешь жить здесь, но ты не будешь женой.
- Как? Ты не будешь любить меня?
- Ты хочешь, чтобы я сразу тебя полюбил? — спросил Мак. — Я впервые увидел тебя. Почему я должен сразу тебя полюбить?
- Но как тогда я буду жить здесь?
- Например, как сестра. — ответил Мак.
- Тогда меня убьют.
- Так я вождь или нет? — спросил Мак. — Кто посмеет тебя убить?
- Ты скажешь, что я твоя жена?
- Да. Я скажу это. Но ты не будешь моей женой.
- Но тогда Айтран накажет тебя.
- Кто это такой? — спросил Мак.
- Бог. Он наказывает всех, кто говорит неправду.
- И он не наказывает тех, кто убивает из-за ерунды?
- Я не понимаю. — произнесла Йат. Мак понял, что случайно перескочил на русский.
- Доживем до завтра. — ответил Мак. — А теперь рассказывай. Рассказывай все, что знаешь.
Айвен лег и Йат устроилась рядом вместе с малышом, который уже заснул. Она начала рассказ о племени. Айвен слушал и все больше понимал, какими жестокими были люди племени Матай. В их законах почти не было понятия наказания без убийства. Если виновен, то смерть или помилование. Обычно первое. Всем заправляли вождь, предводитель воинов Алистар и шаман Веркрак.
Наутро оба оказались перед Айвеном.
- Йат была хорошей женой? — спросил Веркрак.
- Йат останется со мной, — ответил Айвен, не отвечая прямо. Алистар и Веркрак переглянулись и оказались удовлетворены таким ответом. Айвен рассчитывал именно на это. Он не сказал, что Йат не была его женой, но ответил так, что предводитель воинов и шаман решили, что она ему понравилась как жена.
- Вождь Айвен может выбрать другую жену, если пожелает. — сказал Алистар.
- И что тогда будет с Йат? — спросил Мак.
- Ее сбросят с обрыва. — ответил Веркрак так, словно это было само собой разумеющееся. — Она тебе не понравилась?
- Я уже ответил. Она останется со мной. Для чего вы пришли?
- Вождь Айвен не понял? — удивился Алистар. — Мы должны держать совет о нападении на Хекай.
- И что вы решили? — спросил Айвен.
- Без вождя мы не можем решить. — ответил шаман.
- Я пришел сюда вчера. Что вы хотите?
- Вождь не знает, что делать? — спросил предводитель охотников.
- Откуда мне знать?
- Тогда у племени должен быть другой вождь. Мы объявим турнир. Ты будешь сражаться с каждым, кто пожелает.
- Вчера было то же самое. У племени был вождь. Он захотел убить меня, но был убит сам. Я не собирался становиться вождем Матай, но вы сделали это со мной. Теперь вы хотите меня убить?
- Ты будешь сражаться.
- А если никто не победит?
- Тогда ты останешься вождем.
- Вы придете и скажете, что надо решить вопрос о нападении. Я отвечу, что не знаю, что делать, и все начнется сначала?
- Тогда что ты предлагаешь?
- Вы расскажете все, что я должен знать, чтобы решить этот вопрос.
- Но ты не один его решаешь?
- Не один. — ответил Айвен. — Но если вы не расскажете, то и вы не решите.
Мак мысленно выругался, кляня людей за бестолковость. Уже давно бы рассказали все, вместо того, чтобы чесать языком.
- Зачем нам рассказывать? — спросил предводитель воинов.
- Значит, ты предлагаешь турнир? — спросил Мак.
- Да. — ответил Алистар.
- И первым со мной будешь биться ты?
- Почему?
- Потому, что я вызову тебя, если начнется турнир.
- Ты хочешь стать предводителем воинов?
- А почему бы и нет? — спросил Мак. — Я уже стал вождем. Стану предводителем охотников, и у меня не будет забот с выслушиванием глупых объяснений.
- Тогда я вызываю тебя. — произнес Алистар. В нем закипела злость за оскорбление.
Вокруг вновь образовался круг. Алистар вышел с копьем. Айвену тоже предложили копье, но он отказался. В его руке был меч. Все прошло почти мгновенно. Копье оказалось перерубленным с превого удара. Нож Алистара был выбит из его рук.
Айвен применил прием карате, и предводитель воинов оказался на земле со сломанным ребром.
Не обращая внимания на слова Айвена, воины добили своего предводителя.
- Кто еще хочет со мной сразиться? — спросил Мак.
Желающих не было.
- Тогда с этого момента все вопросы буду решать я один. — проговорил Мак. — Кто не согласен, может выйти на бой.
Если кто и не согласился, то он не высказал своего несогласия.
- Тогда вы расскажете мне о Хекай. — произнес Мак.
Ему рассказали, что это племя, живущее в горах, с которым Матай постоянно ведут войну. В этот момент Хекай отсутствует, и Матай могут напасть на деревню Хекай, чтобы сжечь ее.
- Мы не пойдем на Хекай. — проговорил Мак. — Трое воинов отправятся к Хекай, чтобы договориться о встрече со мной.
- Их убьют, — произнес шаман.
- Вы боитесь? — спросил Мак. — Тогда туда пойду я. Со мной пойдут только двое. Есть желающие?
Никого не было. Воины Матай оказались ко всему еще и трусливыми. Айвен назначил двоих, которые были разведчиками и которые принесли весть и том, что деревня Хекай будет без охраны.
В этот момент появились охотники из леса, которые сообщили о белом дьяволе. Они видели убитого зверя. Мак в одно мгновение сорвался с места. Он приказал двоим, с которыми собирался следовать к Хекай, бежать с ним.
Через полчаса они оказались на месте. Это был убитый олень. Айвен без труда опознал работу миу. Олень был убит всего несколько часов назад. Никакой опасности для миу он представлять не мог. Олень попался ей и она этим воспользовалась, чтобы наесться.
- Можете забрать его. — произнес Айвен.
- Тогда белый дьявол убьет нас. — проговорил охотник.
- Он не вернется за оленем. Он найдет для себя другого зверя. Забирайте его. — ответил Мак.
Охотники все еще были напуганы этим приказом. Но Мак повторил его еще раз, и они взяли зверя.
После этого Айвен вместе с двумя провожающими отправился в деревню Хекай. Воины шли совершенно небрежно. Они оставляли следы, и по сравнению со следами Айвена их следы были подобны следам от гусеничного бульдозера по сравнению со следом велосипеда.
Айвен не стал говорить об этом и двигался вслед за двумя воинами. Они шли почти целый день и вскоре оказались около гор. Теперь их след не мог быть замечен. Но Айвен все еще следил за тем, чтобы не оставлять следов на каменных россыпях.
В какой-то момент он услышал шум в лесу и приказал всем спрятаться за камни. Через несколько минут показалась группа людей, шедшая по следу. Их было около двадцати.
- Это воины Хекай. — тихо произнес один из провожающих.
- Эй, вы двое, вылезайте. Вам не уйти от нас. — проговорил один из воинов Хекай.
Провожатые Айвена выскочили и в одно мгновение помчались на превосходящие силы. Айвен слышал только, как засвистели стрелы, и два человека упали на камни, не добежав до своей цели.
- Попались, шпионы. — проговорил воин.
- Хекай говорил, что они попытаются напасть на нашу деревню, — сказал другой.
- Ну и пусть. Матай глупы как бараны. Они ничего не видят дальше своего носа.
Айвен слышал, как люди пошли по камням и через некоторое время увидел их. Он сидел между камней, а воины Хекай шли к горам. Они скрылись, и Айвен последовал за ними.
- Наша деревня, которую они нашли, вовсе не наша. — продолжал воин. — Это ловушка для Матай.
- Так вот зачем мы идем туда. — проговорил другой.
Сзади послышался шум, и Айвен юркнул между камней. Он следил за воинами Хекай и взглянул назад.
Там никого не было. Четверо Хекай вернулись назад и поднялись на большой валун. Айвен вжался в землю, чтобы его не видели. Через некоторое время воины вернулись к своим.
- Там никого нет. — сказал один из них. — наверное, какой-нибудь камень сорвался с места.
Они пошли вперед, и Айвен снова шел за ними. Через час воины оказались около заброшенной деревни.
- Вот здесь мы и будем их ждать.