— Госпожа! — воскликнул Каван, резко отпрянув. — Что это такое?!
Из открытой раковины на стол пролилась блестящая белая слизь. Внутренняя сторона одной половинки раковины переливалась всеми цветами радуги, в нижней все еще оставалась густая жидкость.
Дуинуин наклонила голову к плечу, потом опустила палец в жидкость и поднесла его к губам.
— Госпожа, не надо! — прошептал встревоженный Каван.
— Соль, — заметила она. — Какая невероятная истина! — Потом она еще раз потыкала пальцами в слизь и снова улыбнулась. — Каван, принеси тазик с водой, быстрее!
Эльф помчался к буфету и налил в таз воды из кувшина. Принес таз к столу, поставил рядом с пролитой слизью и снова занял место за спиной Дуинуин.
Дуинуин вытащила что-то из белой жидкости и вымыла в тазике.
То была большая черная жемчужина, чернее самой темной ночи. Но когда Искательница повернула ее к свету, стали заметны разные оттенки, которые придавали темноте глубину. Жемчужина была идеально круглой, и на нее почему-то было трудно долго смотреть. Фаэри были знакомы с жемчугом. Больше всего они ценили белые жемчужины и часто выменивали их у морского народа на торговых пристанях в гавани. Однако происхождение жемчуга оставалось для них загадкой.
— Я никогда еще не видел ничего подобного, госпожа, — взволнованно и слегка встревожено сказал Каван.
— Скоро увидишь снова, и не один раз, — отозвалась зачарованная Дуинуин. — В каждой из раковин есть такая же жемчужина.
— В каждой? — воскликнул Каван. — Черные жемчужины иногда встречаются, но не такие, как эта. А раковин в корзинке несколько дюжин!
— Их там еще тридцать пять, Каван.
Эльф поразился.
— Откуда тебе это известно, госпожа?
— Просто известно, Каван, и все. — Дуинуин улыбнулась, но ее брови были озадаченно нахмурены. — Я видела это внутренним взором.
— Что-то тут не так, госпожа. — Каван расстроился еще больше. — Нам бы следовало посоветоваться с учеными.
— Нет, — ответила Дуинуин, поднимая прекрасную жемчужину к свету, струившемуся из окна. — Позови королевского ювелира. У меня для него есть необычное и очень срочное дело.
27
ЧАСТНАЯ ПРОГУЛКА
Дуинуин поспешно впорхнула под арку, быстро стягивая белые волосы в тугой узел на затылке — чтобы сделать более официальную прическу, у нее не хватило времени. Ее волосы все еще оставались влажными — она ополоснула их, чтобы смыть морскую соль. Дуинуин знала, что выглядит не так, как подобает выглядеть, являясь ко двору: ее одеяние было поношенным, а про туфли она и вовсе в спешке забыла. Ничего, придется обойтись без них.
В Святилище царила такая суета, какой Дуинуин никогда не видела прежде. Фаэри, пикси, нимфы и дриады суетливо сновали между гигантскими деревьями; другие, собравшись недалеко от трона вокруг нескольких главных придворных, вполголоса серьезно разговаривали. В огромном зале порхало столько народу, что Дуинуин видела, как листву деревьев колышут легкие ветерки.
Татиана сидела в центре крылатого шторма, с интересом разглядывая его и рассеянно поглаживая рукой подбородок. Большие янтарные глаза королевы были яркими и внимательными, но на лице ее читалась усталость.
Дуинуин остановилась перед кругом придворных и слегка подалась направо, чтобы попасть на глаза королеве. На мгновение их взгляды встретились, и они отлично поняли друг друга. Искательница слегка кивнула — то был условный знак, говоривший, что ей надо как можно быстрей посоветоваться с королевой.
Татиана Славная слегка приподняла руку. Однако Ньюлис, который о чем-то серьезно ей рассказывал, не заметил этого жеста и продолжал тараторить.
— Довольно!
Татиана редко повышала голос, но если королева хотела, ее могли услышать во всех концах Святилища. Ее окрик заставлял немедленно слушаться даже придворных высочайшего ранга. Некоторые слуги считали, что если бы королева попала в большую беду, ее бы услышали от самых дальних королевских покоев до самых глубоких подвалов Кестардиса.
Сейчас она высокомерным видом встала с трона, и голос ее разнесся эхом по всему Святилищу. Все тут же замерли на месте.
— Кто смеет так вести себя в моем Святилище? — прогремела Татиана. — Мы боремся с беспорядком, и в своем собственном доме я его не потерплю. Здесь всегда должен царить порядок!
Ответить ей решился только безмерно расстроенный Голос Воинов:
— Но, ваше величество...
— Это пока что мое Святилище, Ньюлис! Мое! Здесь будет порядок, все поняли?
— Да, ваше величество!
Королева окинула собравшихся властным взглядом и с легким презрением сказала:
— А сейчас мне нужно посоветоваться с Искательницей. Приказываю всем удалиться из Святилища и ждать, пока я не позову. Ньюлис?
— Слушаюсь, ваше величество!
— Не впускай никого без моего позволения. Слышишь, никого!
Татиана гневно огляделась. Все придворные нерешительно застыли.
— Мне что, повторить еще раз? Очистить Святилище!
Замершие придворные, слуги и посыльные ожили и поспешно запорхали, стараясь поскорее убраться из огромного зала. В глазах Дуинуин зарябило, поднявшийся ветерок хлестнул ее по глазам мокрой прядью волос. Откинув волосы с лица, она услышала несколько громких хлопков в разных концах зала: это закрылись все двери.
Когда она снова открыла глаза, среди громадных деревьев Святилища остались только она и Татиана.
— Ваше величество, я... — негромко начала Дуинуин.
Татиана подняла руку, жестом приказывая замолчать, и слегка склонила голову набок, прислушиваясь. Некоторое время она не двигалась, словно высматривая что-то среди высоких нарядных деревьев, ветви которых поддерживали кружевные основы хрустальных куполов наверху. Наконец королева, похоже, осталась довольна, опустила руку и повернулась к Искательнице.
— Дуинуин, сегодня мне много о тебе говорили, — сказала она, садясь на трон и вновь принимая безмятежную позу.
— Да, ваше величество, — спокойно кивнула Дуинуин. — Я так и думала.
— Капитан моей гвардии доложил, что ты пришла в город с берега Эстарина пешком — подумать только, пешком! — потому что, во всей видимости, не могла лететь.
— Это верно, ваше величество.
— Более того, мой главный слуга сообщил, что ты вернулась в ужасном виде, что твои одежда и крылья были насквозь мокрыми, и от тебя сильно пахло рыбой.
— Я с радостью объясню вашему величеству, почему так случилось.
Татиана от души рассмеялась и откинулась на спинку трона.
— Пожалуйста, не надо, Дуинуин. По крайней мере, не спеши с объяснениями. Искатели всегда меня удивляют; вы — один из немногих источников радости, оставшихся в этом мире. Вы всегда находите что-то новое и уникальное. Я восхищаюсь вами. Как это замечательно — взять некие факты и попробовать отыскать в них рациональное объяснение истины! О, я знаю, что ваша каста все время так поступает, Искательница, и, возможно, разные сочетания уже известных истин и обнаружение новых больше не кажутся вам загадочными. Но для старой королевы вроде меня немного потешиться таким занятием было бы просто замечательно.
— Рада доставить вам удовольствие, ваше величество, — сказала Дуинуин с поклоном и легкой улыбкой. — Осмелюсь сообщить, что открытие новых истин для меня по-прежнему и радость и страсть. Сравниться с ними может лишь служба вашему величеству и вашему двору.
— Умно и тактично сказано, — заметила Татиана, поднимаясь с трона. — Ты стала бы замечательной придворной, если бы тебе не выпала другая судьба[12]. Пойдем, Искательница, прогуляемся по моему саду.
Татиана слетела с возвышения и принялась не спеша парить над подстриженной травой за троном. Она летела над тщательно ухоженными цветами и кустами, еле взмахивая великолепными крыльями со сложным узором. Дуинуин быстро пристроилась рядом, стараясь как можно точнее соблюдать положенную дистанцию. Она хотела слышать все, что негромко говорила королева, но старалась при этом не коснуться ее.