Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Если вы знаете, на что способен этот малфеныш, почему вы его не остановите? — спросил Гарри, не задумываясь о последствиях своих слов.

Тут Снэйп вышел из себя.

— Как же ты мне надоел, Поттер! Весь магический мир в ожидании, когда же надежда человечества повзрослеет и станет, наконец, ценить свою жизнь и жизнь тех, кто находятся рядом с ним, — кричал Снэйп, бросая гневные взгляды на Гарри, которого просто прибило к креслу яростью Мастера Зелий. — Почему ты думаешь, что вокруг тебя все обязаны спасать твою жизнь, рискуя потерять свою — ты никого не бережешь! Вокруг тебя столько молодых людей, многие из которых — твои друзья, а ты думаешь только о себе, или как бы еще выпендриться, чтобы стать еще знаменитей! Если я делаю тебе предупреждение не связываться с Малфоем — ты тут же решаешь, что я его выгораживаю и защищаю!

— Я ничего такого не говорил, — начал оправдываться Гарри, напуганный вышедшим из себя профессором Снэйпом.

— Заткнись, Поттер! — оборвал его слабую попытку профессор, еще повысив голос. — Хотя бы раз в жизни прими критику в свой адрес и сделай правильные выводы! Мне уже осточертело постоянно спасать твою жизнь, Поттер, которую ты для себя считаешь уже не нужной после гибели Блэка!

— Не впутывайте сюда Сириуса! — заорал Гарри, вскакивая с кресла и надвигаясь на Снэйпа. — Он был мне дороже всех на этой земле — ближе него у меня никого не было! А вы только тешите свою ненависть, причиняя мне боль, упоминая, что его больше нет!

— Эта боль должна заставить тебя жить дальше, Поттер! — делая шаг навстречу Гарри, крикнул Снэйп.

— Я больше не хочу жить! — заорал Гарри изо всех сил, сорвав голос. — Мне больше не для чего и не для кого жить на этом свете!

— А ты думаешь, что мне легко жить, когда я потерял единственного человека, которого любил? — сорвавшимся голосом крикнул Снэйп. — Я пытался покончить с собой, когда потерял ее, но заставил себя жить только ради того, чтобы отомстить. Отомстить ему, лишив его самого дорогого.

Снэйп сел на кровать, закрыв лицо руками, и Гарри был большем в шоке от того, что он видит, нежели от услышанного. Он не смел сказать ни слова, просто сел обратно в кресло и посмотрел на Снэйпа, который никак не мог успокоиться. Гарри почувствовал, что Мастер Зелий сейчас очень сожалеет о том, что потерял контроль над собой. Позволив эмоциям взять над собой верх, Снэйп показал Гарри, что он так же уязвим и подвластен человеческим чувствам, как и все. Поняв это, Гарри опустил глаза, дав возможность Снэйпу выйти из спальни. Тот встал и, войдя в ванную, щелкнул замком; дальше Гарри услышал шум воды. Несколько минут парень сидел в кресле Мастера Зелий и вспоминал то, что услышал.

Снэйп сказал, что потерял ее, значит, это была либо любимая женщина, либо мать, — думал Гарри. Но тут же решил, что смерть родителей — неизбежная утрата, которую люди воспринимают гораздо легче, чем потерю любимых людей. Снэйп дал понять, что эту женщину, скорее всего, убил Волдеморт.

— Господи, так вот почему он перешел на сторону Дамблдора! — неожиданно вслух прошептал Гарри, хлопнув себя по губам — не нужно, чтобы Снэйп это услышал.

Тут дверь ванной отворилась, и Снэйп появился в спальне. Гарри не стал смотреть на него, поняв, что этого профессор уже не выдержит. Поэтому юноша проговорил севшим от крика голосом в пол:

— Профессор Снэйп, мне очень жаль, что я заставил вас вспомнить об этой утрате. Простите…

Снэйп ответил не сразу. Он немного походил по комнате, затем сел на постель, окончательно взяв себя в руки.

— Ты должен понять, Поттер, — голос Снэйпа был очень тихим — так тихо он еще никогда не говорил, — что твоя жизнь теперь принадлежит не только тебе, но всем. Ты же слышал, что говорилось в пророчестве — ты — единственный, кто может его убить. Ты должен научиться ценить свою жизнь, Поттер. Так же, цени жизни тех, кто рядом с тобой — не провоцируй Малфоя. Он будет мстить не тебе, но твоим друзьям, Поттер. Их ты тоже хочешь потерять, как и Блэка?

— Нет, не хочу, — так же тихо ответил Гарри, подняв глаза на Снэйпа. — Они — единственное, что у меня осталось, сэр.

— Так цени их жизни, как самое драгоценное на земле, если твоя жизнь тебе уже не нужна, — медленно ответил Мастер Зелий, глядя прямо в глаза юноше. — Наблюдай за всем, что происходит — твоя мать умела замечать малейшие изменения в людях и переносить их на поступки людей. У нее была потрясающая интуиция — надеюсь, она передалась тебе, Поттер. Я не позволю тебе испортить столько лет моей напряженной работы, Поттер. Ты должен исполнить пророчество, иначе все жертвы были и будут напрасными. И…хотя бы, иногда, прислушивайся к советам тех, кто умнее тебя — это не помешает.

— Да, сэр, — сказал Гарри. Сделав небольшую паузу, Гарри решился задать вопрос. — Профессор Снэйп, могу я спросить о том, что услышал?

— Нет, не можешь, — ответил Снэйп тоном, не терпящим возражений. — Ты и так знаешь уже столько, что можешь погубить и себя, и меня, и все дело. Лучше всего, чтобы ты забыл услышанное. Лучше для всех нас.

Тут дверь спальни открылась, и в комнату практически влетел Дамблдор, он был бледен.

— Что случилось, Гарри? — спросил он. — Северус, что произошло?

— Я как раз пытался узнать у Поттера, чего в этот раз хотел Темный Лорд, — ответил Снэйп, придав своему голосу обычную манеру.

Гарри рассказал все, что вспомнил.

— Все очень серьезно, Гарри, — медленно и взволнованно сказал Дамблдор. — Если в ближайшее время ты не научишься закрывать свой разум от Волдеморта — третьего раза ты можешь не пережить. Как его успехи, Северус?

— Весьма скромные, директор, — ответил Снэйп, описывая круги по спальне. — Хотя ему удалось остановить меня со второго раза, но этого недостаточно — он теряет слишком много времени на выстраивание блока. Но это — ничто в сравнении, с его страхом вернуться в больные воспоминания. Его самый страшный враг — его эмоции. Он не может их контролировать.

— Гарри, я же просил тебя сдерживаться! — воскликнул Дамблдор.

— Не надо, директор, я уже ему высказал, — прервал Дамблдора Снэйп. — Надеюсь, что он все понял.

— Да, — уверенно сказал Гарри, поглядев по очереди в глаза каждому из профессоров. — Я все понял.

— Гарри, ты должен знать, что не так важно — расскажешь ли ты Волдеморту о содержании пророчества или нет, — сказал Дамблдор. — Важно то, что он в состоянии убить тебя, находясь даже в астральной форме. Он открыл для себя новую силу, Гарри. Теперь ему подвластны такие вещи, которые до него никто не делал, даже сам Слизерин.

Тут Гарри вспомнил, что он что-то упустил в своем рассказе.

— Я забыл вам сказать, — начал Гарри, и оба профессора напряглись. — Волдеморт сказал мне, что чтобы я не делал — мне не поможет. Он теперь владеет абсолютной силой — или что-то вроде того. Он говорил про записи черной магии Слизерина. А еще…

— Продолжай, Гарри, — подтолкнул его Дамблдор.

— Он спрашивал меня, как вы меня спасли, профессор.

— И что ты ему сказал, Гарри? — спросил Дамблдор, глядя на него крайне обеспокоенным взглядом. — Ты не сказал, что тебя спас Северус? Ты не сказал, что именно он сделал зелье?

— Много подробностей, директор, — постарался его остановить Снэйп. — Он не мог сказать того, чего не знает.

— Ты не понимаешь всей опасности, Северус! — воскликнул Дамблдор. — Если Волдеморт смог второй раз делать такие вещи, находясь в чужом разуме — он может…

— Нет, этого не может даже он, Дамблдор, — убедительно сказал Снэйп. — Я объясню вам мою уверенность наедине, без Поттера. Ему и так достаточно информации, чтобы погубить все дело!

— Значит так, Гарри, — очень серьезно сказал Дамблдор. — Приложи максимум усилий, чтобы научиться закрывать свой разум от Волдеморта. Нет ничего важнее, Гарри, ты слышишь, ничего! Если тебе этого не удастся, то он сможет управлять тобой, ты понимаешь, Гарри? Делай все, что тебе говорит Северус.

— Да, сэр, — ответил Гарри.

— Северус, может, стоит увеличить нагрузку? — спросил Дамблдор.

35
{"b":"118931","o":1}