Невилл кивнул.
— К себе?
— Нет, я только что проверял.
— Черт!
— Мне нужно вернуться в больничное крыло. Снейп очень волнуется, — прошептал юноша.
Схватив за руку, Гермиона потащила Невилла к мадам Пинс.
— Нам необходимо срочно попасть в лазарет!
Старая ведьма пристально взглянула на ребят, тяжело дышащих от волнения, и кивнула. Миг спустя те вывалились из камина в кабинете колдоведьмы.
— Что скажете? — не успел Невилл подняться, как к нему приблизился Снейп.
— Его там нет.
— Где он, мисс Грейнджер? Я поручил его вашим заботам.
— Гарри аппарировал, — покраснела Гермиона. — Я думала, ему слишком плохо и тяжело ходить, и собиралась заглянуть сюда попозже, дать мадам Помфри время его вылечить.
— Может, он отправился к себе домой? — предположил Невилл.
— Да, — быстро обернувшись, Снейп прихватил с собой несколько бутылочек. — Немедленно переправьте меня туда, мистер Лонгботтом, — потребовал он.
— Не знаю, захочет ли он… — поднял глаза Невилл.
— Его желания сейчас не играют роли. Это вопрос жизни и смерти. Ну же! Пожалуйста!
— Да что происходит? — воскликнула Поппи.
— Нет времени объяснять. Будь готова принять пациента с лихорадкой и серьезной инфекцией. Мы найдем его и сразу же вернемся.
Невилл схватился за предплечье Снейпа и аппарировал.