Литмир - Электронная Библиотека

Брайенна вышла, и обе женщины отправились к себе, прокладывая дорогу среди толпившихся придворных. В Виндзоре собралось множество гостей, с нетерпением ожидающих пиршества. Всю ночь в Трапезном зале будут гореть огни и собравшиеся станут пировать, смеяться, танцевать и веселиться. Жизнь продолжается, несмотря на постоянное присутствие смерти, а может, именно поэтому.

Брайенна у себя в комнате никак не могла успокоиться из-за тревожных мыслей, лихорадочно теснившихся в голове. Хоксблад, видно, не терял времени и успел поговорить с Уорриком и получить его согласие. Неужели он может каждого подчинить своей воле? Уоррик сам сказал, что его земли и заноси перейдут к Кристиану. Еще одна причина, чтобы устранить законного наследника! Брайенна не могла отрицать, что Хоксблад вел себя в Бедфорде так, словно поместье уже принадлежит ему. Возможно, он уже давно замышлял преступление? Неужели никто не видит, чего добивался Хоксблад?! Одним ударом копья он стал наследником графства Уоррик!

Она была так погружена в мрачные раздумья, что очнулась, только услыхав голоса в соседней комнате. Дверь распахнулась, и на пороге появилась высокая фигура Кристиана де Бошема.

— Чего ты хочешь? — холодно спросила девушка.

— Тебя, Брайенна.

— Ты не сможешь получить меня, — резко бросила она.

Кристиан шагнул вперед.

— Смогу и получу.

— Неужели тебя совсем не мучает совесть? — упрекнула она его со вздохом.

— Совсем, — спокойно кивнул Кристиан.

— Роберт был моим женихом!

— Ты не любила Роберта и, по чести говоря, страшилась мысли стать его женой.

Чувство вины охватило Брайенну. Как могла она бесстыдно отрицать сказанное?

— Я полюбила бы его со временем! — воскликнула она.

— И меня со временем полюбишь!

Брайенна встала и гордо вскинула голову, тяжело и часто дыша. Упругие груди соблазнительно поднимались и опускались.

— Я любила тебя. И ты убил эту любовь так же быстро и жестоко, как покончил с братом.

Кристиан, вскипев, шагнул к ней, крепко сдавив ее плечи.

— Он участвовал в заговоре, о котором ты ничего не знаешь. Я поклялся молчать. Либо ты доверяешь мне, либо нет.

Брайенна вглядывалась в смуглое лицо, жесткое, словно высеченное из гранита. Пришлось собрать все мужество, чтобы сопротивляться ему. В груди зажегся крохотный огонек страха. Она рискует жизнью, обвиняя такого сильного и властного человека в умышленном убийстве.

— Я не верю тебе, — тихо сказала Брайенна, и ей показалось, что Кристиан поморщился, как от удара, но лицо его вновь превратилось в маску, преисполненную мрачной решимости.

— Замужество без доверия, должно быть, весьма интересная штука, — издевательски бросил он.

— Я не выйду за тебя, араб! — категорично заявила Брайенна, но тут же осеклась, испугавшись собственной дерзости.

— Выйдешь, выйдешь! — заверил он.

Брайенна с отвращением оглядела Хоксблада.

— Ты не сможешь заставить меня!

— Король заставит!

— Тогда принеси мне его приказ! — торжествующе воскликнула она, выкладывая на стол все козыри.

Хоксблад полез за пазуху дублета и, вынув свернутый пергамент, вложил ей в руку. Потом, ни слова не говоря, повернулся и вышел.

Брайенна зажала нос, не в силах вынести раздражающего запаха горящих на алтаре часовни свечей. Она всю ночь не сомкнула глаз, терзаясь мыслями о предстоящей церемонии.

Да, этот мир действительно принадлежит мужчинам! Что такое ее желания в сравнении с волей всесильных рыцарей, собравшихся в часовне? Уоррик стоял рядом с Хоксбладом, а король — подле принца Эдуарда, выступавшего в роли шафера жениха.

Пока священник монотонно читал молитву на латыни, Брайенна упорно смотрела вниз, на платье, которое с такой радостью помогала ей шить Джоан. Как Брайенна ненавидела это платье! Она вспомнили то, что сказала и ее слова оказались пророческими: «Плохая примета для жениха — увидеть подвенечное платье невесты до свадьбы!»

И тут Брайенна снова подумала о Джоан. Подруге тоже пришлось поступиться своими желаниями в угоду властителям этого мира. Как это ужасно! Женщина должна быть вправе распоряжаться своей судьбой!

Брайенна встрепенулась от неожиданности, когда король подошел и взял ее за руку. Священник задал старый как мир вопрос:

— Кто отдает эту женщину в жены этому мужчине? Король Эдуард Плантагенет вложил пальцы Брайенны в ладонь Кристиана Бошема и объявил:

— Я отдаю эту женщину в жены этому мужчине. Поскольку Брайенна была под опекой короля, вполне естественно, что он считался ее посаженым отцом. Брайенна глухо повторяла слова за священником, принося клятву верности, преданности, послушания до тех пор, пока смерть не разлучит ее с мужем. Она дала обеты любить, почитать и повиноваться и, встав на колени, поцеловала руку Кристиана.

— Я отдаю себя в твою власть, мой муж и господин.

Выбора не было, приходилось подчиняться обычаю и приказу короля.

Перед тем как принять тяжелое золотое обручальное кольцо, Брайенна отдала букет Адели. Под сводами часовни прозвучал низкий глубокий голос Кристиана:

— Обручаюсь с тобой этим кольцом и клянусь боготворить тебя своим телом.

«Он уже обожествлял меня своим телом, — в смятении думала Брайенна, — если я вновь отдамся ему, то покрою себя несмываемым позором!»

Но тут она услыхала слова, громко и торжественно произносимые священником:

— Во имя Отца, Сына и Святого Духа объявляю вас мужем и женой!

Хоксблад придвинулся ближе и наклонил темную голову, чтобы поцеловать невесту. Глаза, словно осколки аквамарина, сверкали на смуглом лице. Он был чертовски горд, чтобы склонить голову перед мужчиной, но Брайенна вынудила его склонить голову перед женщиной.

Поцелуй был коротким, целомудренным. Брайенна вновь взяла цветы у Адели и безропотно ждала, пока мужчины поздравят и поцелуют новобрачных.

Король Эдуард извинился и сказал, что вынужден уйти:

— Моего друга Уильяма де Монтекьюта вчера ранили, и его состояние ухудшается с каждым часом.

Он пошел к выходу, сопровождаемый принцем Уэльским, но, когда Брайенна хотела последовать за ним, Хоксблад сжал ее запястье.

— Мы остаемся.

Она молча наблюдала, как два рыцаря внесли длинный гроб. Только трое присутствовали на заупокойной службе по Роберту: Уоррик, Кристиан и Брайенна. Брайенна подумала, что принцу Лайонелу должно быть стыдно. Он и рыцари дома Кларенса могли бы прийти и почтить память верного слуги — Роберт был так предан сыну короля! Она не знала, что Лайонел лежал мертвецки пьяный после того, как отец и брат, смерть которого он замышлял, с презрением отвергли его.

Брайенна собралась с духом и обрела внутреннюю силу. Она стояла прямая и гордая, пока священник неразборчиво бормотал заупокойные молитвы. Когда наконец служба закончилась, она поднялась по ступенькам алтаря и, встав у гроба, вынула из букета белую розу.

Острый шип впился в палец Брайенны, и на белоснежные лепестки упала алая капля. Брайенна осторожно положила цветок на грудь мертвеца.

— Прости меня, — прошептала она и пошла к выходу. Яркий солнечный свет ударил в глаза и на секунду ослепил Брайенну.

— Милорд, — спросила Адель, — вы пришлете Пэдди за вещами леди Бошем?

Брайенна сообразила, что Адель говорит о ней, но новое имя не звучало чем-то непривычным, и это показалось ей странным.

— Нет, Адель, я сам приду за вещами миледи, — объявил Кристиан.

Войдя в комнату мужа, Брайенна вспомнила, что уже бывала здесь и раньше. Покои когда-то принадлежали брату Джоан, графу Кенту, и Джоан однажды приводила ее сюда. Покои были роскошно обставлены, поскольку Эдмунд был богат, в жилах его текла кровь королей. Апартаменты состояли из двух больших комнат и гардеробной. В спальне стояла огромная массивная кровать под пологом.

В мозгу Брайенны пламенем вспыхнули слова Хоксблада: «Я посажу свое семя в тебя, Брайенна, не сомневайся».

Он был так уверен, что станет ее мужем. Роберт никогда не был для него препятствием. Разве Хоксблад не приехал в Англию с целью отомстить Уоррику? И он упорно добивается своего. Скорее всего, он и ее хотел заполучить как часть добычи, которую можно захватить в уничтоженном им доме Уоррика!

88
{"b":"11858","o":1}