Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мать тут же подошла к Инге сзади и, схватив за плечо, сильным рывком заставила опуститься на колени, а потом склонится, приказав еле слышным шепотом: "Быстро говори зарок", после чего вновь отошла.

— Я полностью в Вашей власти, госпожа, — произнесла Инга срывающимся голосом, а потом поцеловала руку Къяры.

Къяра убрала руку и приказала девушке:

— Встань и отойди к стене.

Девушка вздрогнула, медленно поднялась и, беспомощно оглянувшись, тихо спросила:

— К какой стене?

— К любой, какая тебе больше нравится, — усмехнулась Къяра.

Девушка кивнула и отошла туда, где стояла ее мать. Она встала с ней рядом и постаралась незаметно взять мать за руку. Но та тихо отстранилась, подошла к Къяре, опустилась на колени и, склонившись, прижалась губами к ее руке, прошептав:

— Я полностью в Вашей власти, госпожа.

— Как мне тебя называть? — тихо спросила Къяра.

— У меня нет сейчас имени, госпожа. Поэтому, как угодно. Я приму любое имя, — не выпуская ее руки, ответила женщина.

— Тогда пусть будет прежнее. Алика.

— Да, госпожа.

— Встань.

Женщина отпустила руку Къяры и поднялась.

Къяра повернулась к отцу.

— Ты хочешь, чтоб я вернулась в Лорен?

— Да, моя радость. Пока, да. Тебе предстоит принять титул Владетельницы Лорена и всех пределов.

— Отец, что ты такое говоришь?

— Да, моя радость, ты станешь совладетельницей империи.

— Ты хочешь даровать мне равные права с тобой? Не думаешь, что это преждевременно? — губы Къяры тронула ироничная усмешка.

— А ты считаешь, что я чем-то рискую, особенно после того, как ты пообещала быть послушной?

— Решать тебе. Я пообещала, что перечить твоим приказаниям не буду.

— Вот и замечательно. Сейчас мы отправимся в Лорен, и завтра ты примешь титул.

— И что ты сделаешь с Артесом?

— Я — ничего… а вот ты — или наденешь на него кабалит, или казнишь.

— Хорошо, как скажешь.

— Къяра, разговаривать сегодня с тобой — сплошное удовольствие. Я давно такого не слышал, радость моя.

— Сегодня я потеряла последние иллюзии и поняла, что все мои стремления бесполезны и даже опасны, и хорошо, если только для меня… Я догадывалась, что когда-нибудь ты заставишь меня почувствовать это, но не думала, что это будет именно так…

— Что ж, я рад, что это, наконец, произошло. Я ждал очень долго. Пойдем, — Маграт открыл магический переход и замер рядом с мерцающей аркой.

— Алика, Инга идите вперед, — приказала Къяра и, дождавшись, чтобы ее приказание было выполнено, тоже шагнула в мерцающую арку.

Къяра стояла перед зеркалом и терпеливо ожидала, когда Алика затянет шнуровку на корсете ее парадного платья. Алика уже вторую неделю исполняла обязанности ее личной служанки. Она следила за уборкой в спальне, приказывала подготовить для Къяры тот или иной наряд, помогала ей одеваться, причесываться и раздеваться. При этом она почти не разговаривала и не поднимала глаз. Изредка Къяра ощущала на себе ее злой взгляд, брошенный украдкой, но, обернувшись, всегда видела лишь потупленные в пол глаза Алики. Делала Алика все очень медленно и не всегда аккуратно. Пару раз она опрокидывала чай и кофе на костюм Къяры, и от переодевания Къяру спасало лишь то, что та с помощью магии могла восстановить свой наряд. Особенно явной медлительность Алики становилась тогда, когда она, как сегодня, знала, что Къяра торопится. Къяра старалась вида не показывать, что спешит и злится. Она всячески избегала ситуации, в которой ей бы пришлось наказать Алику. Иногда ей казалось, что Алика откровенно провоцирует ее на наказание, но она сдерживалась и делала вид, что ничего не замечает.

Дверь личных покоев Къяры распахнулась, и на пороге появился Маграт:

— Радость моя, мне еще долго тебя ждать? Ты должна была быть в тронном зале еще полчаса назад…

— Я выбирала платье, — не оборачиваясь, ответила Къяра.

— Я никогда раньше не замечал за тобой страсти к перебиранию нарядов и отсутствия пунктуальности. Что случилось?

— Ничего, отец. Ровным счетом ничего. Я лишь повзрослела и стала более женственной и, зная, что теперь я должна соответствовать статусу Владетельницы больше внимания уделяю своему внешнему виду, чем раньше, вот и все. Я надеюсь, ты извинишь мое опоздание? — дождавшись, когда Алика завяжет завершающий узел, Къяра обернулась к отцу и мило улыбнулась.

— Ты знаешь, как я не люблю ждать, но с завидной регулярностью опаздываешь все последнее время. Сдается мне, дитя мое, что ничего ты не выбираешь, а порядок навести не можешь, и как мне кажется, совсем не в платьях…

— Отец, я понимаю, ты сердишься, но обвинять меня в том, что я не могу навести порядок, с твоей стороны, по меньшей мере, необоснованно. Исходя из чего, ты сделал такой вывод? Да, я опоздала… и действительно не первый раз. Но я же женщина, а не разводящий посты.

— Ты в первую очередь Владетельница.

— Именно. Поэтому я должна соответствующе выглядеть и имею право задержаться. Ты сам часто этим грешишь. Так что не драматизируй, ничего экстраординарного не произошло.

— Хорошо. Пусть так. Я всегда знал, что тебя не переспоришь. Подойдем к вопросу с другой стороны и сбросим карты. Тебя устраивает поведение Алики?

— А почему меня оно должно не устраивать?

— Ты посмотри на нее. Даже пока я стоял здесь, она двигалась как впавшее в анабиоз земноводное.

— Они не двигаются вовсе, отец. А она старается, и делает, по-видимому, максимум, на что способна.

— Ты думаешь, она способна лишь на это?

— Мне кажется, что да.

— Ах тебе так кажется. Тогда я скажу: тебе это кажется ошибочно. Эта милая женщина способна делать все быстро, четко и аккуратно. И я хочу, чтобы ты заставила ее вести себя именно так. А еще я хочу, чтобы вечером она пришла ко мне… и была очень послушна.

— Хорошо, отец. Как скажешь, — Къяра подошла к Владетелю и нежно тронула его за плечо, — Все будет так, как ты захочешь, только не надо нервничать и сердиться. Пойдем, я уже давно готова.

— Ты сделаешь это сейчас, — Маграт мрачно посмотрел на застывшую у стены Алику, а затем перевел взгляд на дочь.

— Легко. Но только тогда мне надо будет сначала вновь переодеться, потом выполнить твое приказание, а затем вновь надеть это платье. И учти, магию использовать я не буду, чтобы проверить действительно ли она сможет помочь мне одеться быстрее. Так что если ты согласен подождать еще часа два, а то и три, скажи. И я займусь этим прямо сейчас.

— У тебя полчаса. Нас ждут послы.

— Ну уж нет, — Къяра сурово нахмурилась, и скулы ее напряглись, — Я согласна выполнить твой приказ, но мне потребуется столько времени, сколько я сказала! Согласен ждать — жди. Если согласен ждать ты, то и послы подождут, никуда не денутся. Не согласен — идем сейчас, а твой приказ я выполню позже. И это мое последнее слово.

— А ты научилась быть жесткой, — усмехнулся Маграт и нежно коснулся щеки дочери, — Хорошо, моя радость, ты знаешь, что я не люблю ждать, пойдем, потом с ней разберешься.

— Как скажешь, — губы Къяры тронула ироничная усмешка.

Маграт укоризненно покачал головой и вышел за дверь, Къяра последовала за ним.

Вернулась в свои покои Къяра уже под вечер, знаком подозвала Алику и, дождавшись, когда та приблизилась, рукой приподняла ей подбородок и заглянула в глаза.

— Не сделаешь то, что сказал отец, накажу Ингу. Причем накажу так, что мало не покажется… Поэтому сейчас пойдешь к отцу и постараешься сделать так, чтобы у него не было причин жаловаться на тебя.

— Причем здесь Инга? — хрипло, прерывающимся голосом спросила Алика, пытаясь отвести взгляд.

— Ни при чем. Но какое это имеет значение? Я сказала, что накажу ее, значит, накажу именно ее.

— Мерзкая тварь, — Алика злобно взглянула в глаза Къяре.

— Еще раз так назовешь, или скажешь что-то подобное, Инга недели две подняться не сможет, — не отводя взгляда, бесстрастно пообещала Къяра.

65
{"b":"117511","o":1}