Литмир - Электронная Библиотека

— Я знаю тебя, Антис! Ты не трутень, а бог Дхиис, который вернулся на Нионд. Я узнал тебя по древнему инструменту, на котором ты играешь!

Гилдакк и Антис спросили собравшихся:

— Так кто же из вас — с нами? Кто хочет пойти по тому пути, который мы предлагаем?

Ироедх, несколько оглушенная недавним представлением, увидела обращенные к ней лица оборванцев и услышала гул голосов. Вдруг один из трутней поднял руку и закричал:

— Я с вами!

— И я!

— И я!..

— Да здравствует Королева Ироедх!

Со всех сторон стали подниматься руки. Витхиас, видя, что власть уходит от него, закричал:

— Это все подстроено! Трусливо, предательски, подло! Вы призываете к переговорам, а вместо этого произносите лживые речи, поете песни — и все для того, чтобы настроить моих товарищей против меня!

— Вовсе нет; мы и тебя приглашаем вместе с нами…

— Я остановлю ваш поток лжи о том, что каждому работнику достанется королева!

Витхиас сбросил с себя плащ. Оказалось, в руке у него зажато копье, обрубленное наполовину длины, чтобы его легче было спрятать. Рука с копьем метнулась назад, потом вперед, и оно стремительно просвистело в сторону холма.

Ироедх, вскрикнув от неожиданности, попыталась выхватить мачете. Но его на привычном месте не оказалось. Краем глаза она увидела, что Барб сунула руку за вырез своей рубашки.

Но в этот миг копье вонзилось Гилдакку в грудь, и проткнуло его насквозь. Из раны тхотхианца хлынула зеленая кровь. В руке Барб сверкнула сталь пистолета. Гилдакк упал навзничь, содрогаясь в конвульсиях. Грянул пистолетный выстрел, выплеснув из дула сноп пламени: один, затем другой.

Витхиас, зашатавшись, отступил назад, а потом медленно согнулся и рухнул на землю.

Пока Ироедх собиралась с силами, чтобы добраться до ворот, Барб, направив пистолет в толпу оборванцев, громко крикнула:

— Эй, вы, стойте на месте! Вы все видели, что случилось с этим предателем. Успокойтесь и хорошенько все обдумайте. Ваш вожак мертв, а наше предложение остается в силе. Присоединяйтесь к нам и забудьте о своих прошлых несчастьях. Как предсказывает Оракул, вскоре должны произойти большие изменения. Вы повинуетесь им, или предпочтете быть уничтоженными? Если вам нужно время, чтобы все обдумать…

Один из оборванцев тут же подал голос:

— Лично я уже все обдумал. Я — с вами.

Его поддержал товарищ:

— И я тоже. Витхиас собирался идти до конца, лишь бы добиться своего. Его не остановило даже то, если бы мы все погибли.

Почти все согласились присоединиться к пришельцам. Лишь несколько оборванцев молча вышли из толпы и покинули собравшихся. Ироедх услышала, как Барб тихонько сказала Блочу:

Поддержи меня, Уинстон. Мне кажется, я сейчас упаду в обморок. Ведь это были мои последние пули.

— А ведь правда, Барб, ты не взяла ружье. Мы обещали…

— Это очень глупо с нашей стороны! Ведь у него было копье, правда?

Ироедх наклонилась нал Гилдакком. Тхотхианец посмотрел на нее затуманенным взором и еле слышно прошептал:

— Ироедх!

— Да? Что я могу сделать для вас?

— Ничего; я умираю. Мне очень хотелось вновь увидеть серые моря, но — не повезло. Напоследок мне хочется дать тебе один совет…

— Какой?

— Если вам удастся разрушить существующую Общину, возродите старую религию.

— Но зачем? Я не верю в нее, и, мне кажется, вы тоже.

— Без существующих сейчас Общин… Автини будет нужен… эмоциональный выход… чтобы занять подобающее им место. И объединяющая вас сила… чтобы вы могли сражаться с арсууни… и…

Голос тхотхианца угас и глаза его закрылись. Гилдакк был мертв.

ХI

БИТВА

На следующее утро с неба спустился на вертолете Кенг. Увидев товарищей, он сказал:

— Прошлой ночью я совершал тренировочный полет, и увидел какие-то вспышки.

Он начал объяснять на ломаном английском, что с ним произошел несчастный случай. Загорелся один из механизмов машины, хотя перед вылетом он все проверил, и запасов топлива должно было хватить на несколько дней. Затем вмешалась плохая погода, и когда он, наконец, приземлился, чтобы разыскать их отряд (отсутствие радиосигналов вызвало переполох на борту «Парижа»), то не смог обнаружить никаких следов на дороге, ведущей в Ледвид. Поэтому на их поиски уже отправилась хорошо вооруженная группа людей.

Блоч повернулся к Антису и Ироедх:

— Что ж, для нас это — окончание путешествия. А вот для вас — лишь начало. Что вы собираетесь делать дальше?

Ироедх с изумлением посмотрела на Антиса, который ответил ей таким же взглядом. Этот вопрос явно выбил ее из колеи, и она в растерянности размышляла, что же ей в действительности делать дальше. Как и предсказывал Гилдакк, им теперь с Антисом предстояло научиться отвечать за себя, независимо от того, насколько неожиданным и опасным будет их путь.

Она сказала:

— Я думаю, мы где-нибудь встретимся с одним из отрядов трутней и уговорим их присоединиться к нам. А потом попытаемся одержать победу над соседними Общинами, устранив их целиком или соблазнив некоторых работников.

Блоч предложил:

— Вам следует написать им послания, обернуть вокруг стрел и пустить их через стены.

— Великолепно! А затем мы станем… Кто это приближается к нам?

По дороге, идущей от Горы Хведа, ехала, поднимая клубы пыли, повозка. Когда она подъехала ближе, Ироедх увидела, что ею правит жрица Оракула. Возница, увидев рассеявшихся по равнине трутней, натянула поводья и стала разворачивать повозку в обратную сторону.

Ироедх, пытаясь ее успокоить, закричала что-то успокаивающим тоном и бросилась к повозке. Возница заколебалась, и попыталась разъяснить ситуацию, задав вопрос:

— Где наш хозяин?

— Он мертв. Витхиас убил его, а потом лишил жизни себя.

— О, великий Эунмар! А кого же он выбрал преемником?

— Никого, на это просто не хватило времени. А вы… присоединитесь к нам?

— Если это для меня безопасно… Ведь трутни Витхиаса убивают нас, как только увидят.

— Больше этого уже нет. Посмотрите. Здесь вы можете увидеть несколько знакомых вам жриц, и никто им не причиняет вреда.

Жрица боязливо приблизилась к Ироедх, и сказала:

— У меня важные новости для хозяина. Но поскольку он мертв, я даже не знаю, кому передать их.

— Расскажите все мне, в этом нет ничего плохого. Здесь мы находимся в безопасности…

— Но эти новости не будут интересны для вас, Королева. Арсууни из Тваарма выдвинули большие силы против жителей Элхама, и сейчас пытаются завоевать их территорию.

— Что? О, Антис!

Да, дорогая!

Антис был потрясен услышанным. Но тут же лицо его приобрело суровое выражение.

— А что они вообще когда-нибудь делали кроме того, чтобы убивать нас или пытаться выгнать с нашей же территории? Это же арсууни!

— Антис, подумай! Нам придется столкнуться с большой проблемой в их лице. Если мы не разобьем их, они просто истребят нас рано или поздно. Наша единственная надежда — объединить все Общины в одну, и. Выработав новую систему правления, разбить Общины Арсууни одну за одной. И начать это объединение лучше всего с нашей. Но в таком случае мы не потеряем свою силу, и другие могут сказать: «Они заботятся только о себе, как же мы можем им верить?»

Антис протянул в ответ:

— Х-м-м… Я подумаю об этом…

Ироедх, зная, что на следующий день он может выдать ее предложение как собственную идею, сказала:

— Только не сейчас. Время слишком дорого.

— А что ты предлагаешь?

— Отправиться в Элхам и предложить его жителям следующее: если они хотят выжить, то должны объединиться с трутнями для борьбы с арсууни.

— Но они убьют тебя прежде, чем ты откроешь рот.

Ироедх в ответ гордо выпятила грудь:

— Ты забываешь, что я сейчас королева! На действующую самку не может наброситься ни при каких обстоятельствах никто из работников, разве только другая действующая самка. Когда королева Руар сошла с ума и стала убивать работников Элхама, они, даже не имея принцессы, которую можно было бы направить против нее, не причинили ей никакого вреда. Они лишь поймали ее (кстати, при этом некоторые из них погибли), аккуратно вывели за крепостные стены и отпустили на все четыре стороны.

39
{"b":"117454","o":1}