и не создавало теней. Когда Дэвид вступил на возвышение, мастер Рийок сделал приглашающий
жест, предлагая приблизиться к алтарю. Сознание землянина поплыло. Здесь была прорва энергии
— фактически, сила Источника была равномерно распределена по всему возвышению — и эта
энергия теперь вливалась в него. Он никак не мог настроиться, войти в резонанс с током здешней
силы — по нетерпеливому движению Рийока Дэвид понял, что этого и не требовалось.
Сознательного сотрудничества на магическом пласте от него пока не ожидали — либо по причине
того, что он еще не был к нему готов, либо попросту не доверяли. Ни сопротивляться, ни пытаться
ускорить инициацию не следовало — нужно было просто выполнять то немногое, что от него
ждали. Он почти перестал ощущать свое тело и начал опасаться, что вот-вот упадет, но все-таки
смог сделать несколько последних шагов и опуститься у алтаря на колени. Двое служителей
положили его руки на алтарь, кто-то подтолкнул голову так, чтобы лоб соприкоснулся с камнем.
Издалека, из какой-то сияющей бездны донесся голос Рийока — но этот голос не мог
принадлежать человеку. Это был гром и шепот, грохотанье небес и пение рассвета. Дэвид не видел
говорившего, но ощущал как тот огромен, чувствовал себя рядом с ним лилипутом или червяком;
так же ему казалось, что если бы говоривший не сдерживал свою мощь, она тот час же испепелила
и раздавила бы его, Дэвида. У него спросили, желает ли он служить братству, предает ли свое
сердце и душу Источнику Блага, и готов ли он жить и сражаться за то, чтобы счастье и свет
истины распространились по всему мирозданию. На все три вопроса Дэвид ответил
утвердительно, и, учитывая его состояние, нельзя сказать, что он покривил душой. Он переживал
что-то близкое к экстазу: его собственное прошлое существование казалось пылью по сравнению с
тем, что сейчас говорило с ним и несло куда-то в потоке своей силы. Он не чувствовал рук,
которые отняли его голову от алтаря — увидел лишь, как изменилась картинка. Вместо образов,
которые рисовал внутренний взор, перед его глазами опять был внешний мир — но как же он
изменился! Внутреннее и внешнее смешались. Полутемный храм сиял, как будто бы состоял из
полого хрусталя, в котором переливалось жидкое золото. Сияющее существо — многокрылый
ангел с высветленным, преображенным лицом мастера Рийока — вытянул жезл и прикоснулся его
навершием ко лбу, губам, а затем и к груди Дэвида — при последнем касании землянину
показалось, что жезл через кожу, мышцы и кости дотянулся до его сердца. Но это был не жезл, а
жгучий огонь. Боль была ужасной, руки Дэвида рефлекторно дернулись к груди… собственные
движения показались ему плавными и замедленными, как во сне. Он не думал о том, что хочет
сделать — он просто пытался взять то, что причиняло ему боль. Он почувствовал огонь — живой, пульсирующий в воздухе комок и увидел, как Рийок убирает жезл. Этот обжигающий сгусток и
был той частицей силы, которую оставил в нем светоносный ангел. Боль почти прошла,
сменившись странным чувством наполненности и открытости какому-то новому, неведомому до
сих пор измерению реальности. Дэвид держал пламя бережно, словно собственное сердце — да в
эту минуту ему, в общем-то, и казалось, что ничто иное как свое сердце, превращенное в пламя, он
и держит в руках. Чуть позже он понял, что ощущение огня вызывается изобилием силы, которое
источает сгусток — неукротимая и чистая, тем не менее, эта сила все же не принадлежала Огню.
Это был Свет, сконцентрированный до предела, звезда, которую ангел сорвал с неба и вложил в
руки смертного человека. Дэвид поднял взгляд. Рийок по-прежнему был светоносным существом,
но теперь сквозь образ хрустального сверкающего храма стал проявляться иной храм, полутемный
и недвижный. Все смазывалось. Дэвид чувствовал, что вот-вот потеряет сознание. Откуда-то
пришло знание о том, что он должен сделать, и он, повинуясь велению, вложил ослепительную
звезду в собственную грудь. Потом все потемнело. Была еще боль, но отстраненная, как будто бы
страдал какой-то другой человек. Сияющие потоки баюкали Дэвида и влекли куда-то… Он плыл
по стране, сотканной воображением: Имя Света стало плотом, который нес его по реке из
расплавленного золота меж холмов из драгоценностей — к морю и прекрасному, ужасающему,
безмерному солнцу… Потом все растворилось в его лучах и больше Дэвид ничего не видел.
***
Сознание возвращалось медленно, как бы собираясь из крупиц, которые накапливались со
временем, а затем, достигая некой критической массы, переходили в новую, более высокую форму
самоорганизации. Строго говоря, беспамятство возвращению сознания вовсе не предшествовало
— Дэвид как-то воспринимал окружающий мир, но это восприятие было начисто лишено
рефлексии, самосознания: он целиком жил теми впечатлениями, которые имел, не имея никакого
«я», отдельного от них. Так смотрят на мир животные и дети: нет «я», есть лишь переживание,
обладающее безусловной реальностью. То, что переживал Дэвид в эти часы — а может быть,
минуты или дни — описать не так-то просто, поскольку переживания, которые он имел, вряд ли
могли принадлежать человеку. В чем-то это было подобно удивительному сну, совершенно
лишенному предметов, а также привычных измерений пространства и времени; этот сон содержал
в себе смысл, который невозможно выразить средствами человеческого языка. Но Дэвид
пробуждался. Аморфное, расплывчатое сознание приобретало форму — вернее сказать,
возвращалось в ту форму, в которой оно находилось прежде инициации в Храме. Словно кто-то
выплеснул воду из кувшина, в котором она содержалась, и эта вода разлилась и превратилась в
целое море, и вот теперь «море» собиралось обратно в сосуд. Прошли часы, прежде чем
перемещение потоков света остановилось и поблекла та неописуемая реальность, которую
созерцал Дэвид; мир вещей выступил вперед, являя себя взгляду человека. Потом вернулись звуки
и запахи. Разговаривали какие-то люди — он не прислушивался к тому, что они говорят. Возникла
чья-то тень, лицо, кто-то посмотрел на него сверху. Дэвид ощутил поток воздуха, когда человек
отошел и понял, что лежит в каком-то большом помещении; он — все еще он, и пора бы уже,
кажется, начать двигаться и что-то делать…
Прошло еще некоторое время, прежде чем он смог сесть: после пережитого было очень
непросто отождествить себя со своим телом. Он как будто бы забыл, как пользоваться руками и
ногами, как говорить и поворачивать голову. Эти навыки возвращались, но не сразу; сев на
кровати, он терпеливо ждал, пока восстановится все. В помещении имелось два ряда кроватей,
часть из них была занята. Присутствовали все члены той учебной группы, в которую входил Дэвид
Брендом — точнее, ему показалось поначалу, что все, но позже выяснилось, что двоих не хватает: Сабройд Рутван и Кейд кен Ниир не пережили инициацию. Некоторые ученики уже пришли в себя
и разгуливали по помещению, негромко переговариваясь, души других по-прежнему пребывали в
тех удивительных пространствах, в которые их выбросило принятое Имя, третьи, как и Дэвид,
находились в процессе возвращения в обычный мир.
Он встал и сделал несколько шагов, ответил на чье-то приветствие, совершил несколько
круговых движений руками, разминая мышцы. Все было так же, как раньше… почти так же.
Когда он подумал о прошедшей инициации, пришло ощущение Имени. Имя притаилось в
нем, как зажженный, но закрытый светильник, как стремительная и свободная птица, отдыхающая
от полета. Он чувствовал Имя почти так же, как ощущал какую-либо часть своего тела — оно
было здесь, с ним, было частью его существа, но до тех пор, пока он не фиксировал на нем хотя бы